Cmorodinka · 04-Апр-13 10:30(11 лет 7 месяцев назад, ред. 14-Май-13 17:19)
8 дней таинственных покушений на короля Чонджо / 정조암살미스터리 8일 / Eight Days Mystery of Jeong Jo Assassination Страна: Южная Корея Год выпуска: 2007 Жанр: исторический, политический, триллер Продолжительность: 10 серий по 60 минут Режиссер: Park Jong Won В ролях: Kim Sang Joong as King Jeong Jo
Jung Ae Ri as Lady Hong of Hyekyung Palace
Park Jung Chul as Jung Yak Yong
Lee Sun Ho as Jang In Hyung
Hee Won as So Hyung Bi
Kim Sung Kyum as Young Jo
Kim Ki Hyun as Kim Jung Soo
Park Chan Hwan as Shim Hwan Ji
Lee Dae Yeon as Moon In Bang
Jang Ki Yong as Hong Jae Chul
Park Soo Hyun as Choi Ki Soo Перевод: Русские субтитры Субтитры от фансаб группы Cmorodinka
перевод: Cmorodinka
редакция: Native Описание: Драма повествует о покушениях на жизнь короля Чонджо в течение восьмидневного периода, когда король покинул Дворец ради церемонии поклонения отцу, убитому дедом короля. Неотключаемые субтитры: Без хардсаба Качество видео: DTVRip Формат: AVI Видео: XviD, 624:352 pxl, 1 488 Kbps, 29.970 fps Аудио: MP3, 160 Kbps, 48.0 KHz, 2 channels Язык Корейский
Скриншоты
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:01:05.18,0:01:09.18,Default,,0,0,0,,Это бесплатный фансаб от Cmorodinka.\NРедакция от Native.\NНе для коммерческого использования.\N
Dialogue: 0,0:01:09.18,0:01:13.18,Default,,0,0,0,,{\b1}Наша группа http://vk.com/cmorodinka_group{\b0}
Dialogue: 0,0:01:13.18,0:01:17.07,Default,,0,0,0,,{\i1}8 дней - таинственное убийство короля Чонджо{\i}
Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:30.07,Default,,0,0,0,,{\a6}1 серия
Dialogue: 0,0:01:26.18,0:01:30.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Дворец Хвирён 38 год правления короля Ёнджо (1762 год){\i}
Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:35.75,Default,,0,0,0,,{\i1\a6}Король Ёнджо{\i}
Dialogue: 0,0:01:33.40,0:01:35.75,Default,,0,0,0,,{\i1}Наследный принц Чжанхён (известен, как принц Садо){\i}
Dialogue: 0,0:02:07.65,0:02:09.78,Default,,0,0,0,,О.... только посмотрите!
Dialogue: 0,0:02:10.14,0:02:15.08,Default,,0,0,0,,Это и в самом деле неопровержимые доказательства неправедных намерений Наследного принца...
Dialogue: 0,0:02:15.20,0:02:18.47,Default,,0,0,0,,направленных против своего отца и Государя!
Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:20.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Я заверяю Вас в чистоте своей совести, отец.{\i}
Dialogue: 0,0:02:20.58,0:02:23.88,Default,,0,0,0,,Я использовал траурные одежды, охваченный скорбью от кончины королевы Чёнсён...
Dialogue: 0,0:02:24.00,0:02:25.42,Default,,0,0,0,,Замолчи!
Dialogue: 0,0:02:25.76,0:02:29.32,Default,,0,0,0,,{\i1}Вы собрались у ворот резиденции почившей королевы!{\i}
Dialogue: 0,0:02:29.44,0:02:31.43,Default,,0,0,0,,Даже зная о том, каким неблаговидным будет этот поступок,
Dialogue: 0,0:02:31.55,0:02:35.97,Default,,0,0,0,,как смеешь ты порочить имя Ее Величества, вовлекая ее в это?!
Dialogue: 0,0:02:36.09,0:02:38.92,Default,,0,0,0,,Только твоя кончина сможет успокоить ее душу!
Dialogue: 0,0:02:39.04,0:02:40.33,Default,,0,0,0,,{\i1}Отец.{\i}
Dialogue: 0,0:02:40.72,0:02:43.79,Default,,0,0,0,,Если моя смерть желанна Вам - я с радостью приму ее.
Dialogue: 0,0:02:43.91,0:02:44.97,Default,,0,0,0,,Но...
Dialogue: 0,0:02:45.09,0:02:48.47,Default,,0,0,0,,узы отца и сына предопределены Небесами.
59705414Извините, что этот проект так медленно перевожу. Не успеваю физически.
Все равно спасибо Вам огромное за Ваш труд - мы с женой смотрим постоянно, она кореянка и за одно учит южнокорейский диалект. Вообще, в ее переводах реплики часто грубее и откровеннее, например, "кровь шлюхи" (низкая кровь" - "дом дерьма" (уборная)....
59705414Извините, что этот проект так медленно перевожу. Не успеваю физически.
Все равно спасибо Вам огромное за Ваш труд - мы с женой смотрим постоянно, она кореянка и за одно учит южнокорейский диалект. Вообще, в ее переводах реплики часто грубее и откровеннее, например, "кровь шлюхи" (низкая кровь" - "дом дерьма" (уборная)....
Ну она переводит дословно
А мы все таки стараемся литературно, что некоторых зрителей не коробило.
Проверяю каждую неделю, надеюсь, что не забросили! И вообще, спасибо вам огромное за переводы! И за то, что заканчиваете начатое (и иногда даже начатое кем-то). Столько интересных сериалов посмотрела благодаря вам!!
Проект не брошен!
Все участники группы до сентября находятся на каникулах.
Практически все мы живем в Одессе, а какие летом в Одессе переводы? Мы на пляже в свободное время
Не знаю... Так сложились жизненные обстоятельства, что нет ни времени ни сил заканчивать проект. Возможно вскоре что-то изменится и я смогу порадовать Вас.