Крестный отец 2 / The Godfather: Part II (Фрэнсис Форд Коппола / Francis Ford Coppola) [1974, США, драма, криминал, BDRip] MVO (Первый канал)

Ответить
 

capefear

Стаж: 16 лет

Сообщений: 79


capefear · 26-Дек-10 19:45 (13 лет 9 месяцев назад)

Крестный отец 2 / The Godfather: Part II
Страна: США, Paramount Pictures

Жанр: драма, криминал
Год выпуска: 1974
Продолжительность: 03:22:06
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) - Первый канал
Субтитры: нет
Режиссер: Фрэнсис Форд Коппола / Francis Ford Coppola
В ролях: Аль Пачино, Роберт Дюваль, Дайан Китон, Роберт Де Ниро, Джон Казале, Талия Шайр, Ли Страсберг и др.
Описание: В центре драмы представители нового поколения гангстерского клана - дона Корлеоне и его сына, для которых не существует моральных преград на пути достижения поставленных целей. Они превращают мафию, построенную по патриархальным, еще сицилийским законам, в весьма прагматичную, жесткую корпорацию, плавно интегрирующуюся в большой бизнес Америки.
Доп. информация: Релиз группы:
Сэмпл: http://multi-up.com/401717
Качество видео: BDRip -видео взято отсюда
Формат видео: AVI
Видео: XviD, build 50 codec, 720x400, 23,976 fps, 1671 Kbps
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, ~192.00 kbps avg (TV-rip)
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Harry Palmer

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 3655

Harry Palmer · 26-Дек-10 20:59 (спустя 1 час 13 мин.)

Спасибо, а на остальные две части есть перевод Первого канала?
[Профиль]  [ЛС] 

capefear

Стаж: 16 лет

Сообщений: 79


capefear · 26-Дек-10 21:13 (спустя 14 мин.)

Нет. Записывал с ОРТ трилогию в хронологическом порядке, но запись потер, о чем сожалею...
[Профиль]  [ЛС] 

Miller38

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 1567

Miller38 · 27-Дек-10 17:51 (спустя 20 часов, ред. 27-Дек-10 17:51)

Тот самый ОРТ как вижу нашёлся?!
Давно ли была сделана запись?
Здесь должны быть
Цитата:
Андрей Казанцев, Никита Прозоровский, Виктор Петров, Ольга Гаспарова
[Профиль]  [ЛС] 

capefear

Стаж: 16 лет

Сообщений: 79


capefear · 27-Дек-10 18:43 (спустя 51 мин.)

Miller38
Цитата:
Давно ли была сделана запись?
Декабрь 2003
Цитата:
Здесь должны быть
Цитата:
Андрей Казанцев, Никита Прозоровский, Виктор Петров, Ольга Гаспарова
Насчет Прозоровского не уверен...
Prexot
Вернулся
[Профиль]  [ЛС] 

Miller38

Стаж: 14 лет 9 месяцев

Сообщений: 1567

Miller38 · 27-Дек-10 18:47 (спустя 4 мин.)

Цитата:
Насчет Прозоровского не уверен...
Значит он только в первой части был.
[Профиль]  [ЛС] 

John_Galt

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 16

John_Galt · 30-Дек-10 19:07 (спустя 3 дня)

Подтверждаю, перевод однозначно от ОРТ. Скачал сэмпл услышал голоса Казанцева и Куценко.
PS. Жалко что нету первой части.
[Профиль]  [ЛС] 

John_Galt

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 16

John_Galt · 03-Янв-11 07:25 (спустя 3 дня)

Цитата:
Куценко?! Гоши?!! Да ну его нах-(
Мля, ну что за бред. В России что только один Куценко?
Олег Куценко - известный Мосфильмовский дубляжист.
[Профиль]  [ЛС] 

ESakhnovich

Стаж: 14 лет

Сообщений: 277


ESakhnovich · 04-Янв-11 19:56 (спустя 1 день 12 часов)

можно побольше скорости??
[Профиль]  [ЛС] 

Pyccku3

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 11

Pyccku3 · 20-Янв-11 01:34 (спустя 15 дней)

Народ какой перевод лучше от ОРТ или Премьер Видео Фильм ? Подскажите.
[Профиль]  [ЛС] 

John_Galt

Стаж: 14 лет 2 месяца

Сообщений: 16

John_Galt · 20-Янв-11 20:43 (спустя 19 часов, ред. 20-Янв-11 20:43)

Цитата:
Народ какой перевод лучше от ОРТ или Премьер Видео Фильм ? Подскажите.
По мне так лучше конечно же ОРТ, ибо голоса подобраны очень подходящие и довольно харизматичные, нежели в данном случае Тарадайкин от Премьер Видео...
[Профиль]  [ЛС] 

ssr_1981

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 580

ssr_1981 · 20-Янв-11 23:39 (спустя 2 часа 56 мин.)

John_Galt писал(а):
Цитата:
Народ какой перевод лучше от ОРТ или Премьер Видео Фильм ? Подскажите.
По мне так лучше конечно же ОРТ, ибо голоса подобраны очень подходящие и довольно харизматичные, нежели в данном случае Тарадайкин от Премьер Видео...
ИМХО,конечно.
[Профиль]  [ЛС] 

Nikopol5

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 157

Nikopol5 · 30-Янв-11 16:18 (спустя 9 дней, ред. 30-Янв-11 16:18)

capefear, так это перевод из "трилогии в хронологическом порядке", вырезанный и наложенный на фильм КО-2 ? Или по ОРТ всё-таки показывали нормальные первую, вторую и третью части фильма?
P.S. В любом случае спасибо за раздачу, было интересно заценить перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

capefear

Стаж: 16 лет

Сообщений: 79


capefear · 30-Янв-11 22:04 (спустя 5 часов)

Nikopol5
По ОРТ сначала показали всех Крестных отцов, а уже потом состоялась премьера Трилогии. Здесь отдельный фильм.
[Профиль]  [ЛС] 

cirk

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 15

cirk · 31-Янв-11 18:15 (спустя 20 часов)

а остальные части будут с такими дорожками?
[Профиль]  [ЛС] 

capefear

Стаж: 16 лет

Сообщений: 79


capefear · 31-Янв-11 18:21 (спустя 6 мин., ред. 31-Янв-11 18:21)

cirk
Если найдутся такие дорожки
[Профиль]  [ЛС] 

sladkov

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 107

sladkov · 07-Апр-11 17:54 (спустя 2 месяца 6 дней)

есть ли 3 часть с таким же закадром?
[Профиль]  [ЛС] 

RussianPatriot6

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 5


RussianPatriot6 · 01-Авг-11 21:42 (спустя 3 месяца 24 дня)

УМОЛЯЮ, первую часть с таким же переводом... Откуда взят данный звук? Нет ли возможности и первую часть так же выцепить? По гроб жизни благодарен буду. Это мой любимый фильм, и перевод "из детства" - единственный с которым могу смотреть. Уже в течение 3-4 лет пересматриваю только на английском с сабами. Прошу.
[Профиль]  [ЛС] 

capefear

Стаж: 16 лет

Сообщений: 79


capefear · 06-Авг-11 10:07 (спустя 4 дня)

RussianPatriot6
Первая часть - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=3677182
[Профиль]  [ЛС] 

Annnchik

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 1


Annnchik · 13-Сен-11 02:04 (спустя 1 месяц 6 дней)

Ребята! у меня одной Сидеры вылетают каждые 10 секунд?
[Профиль]  [ЛС] 

vkazhaev

Стаж: 14 лет 8 месяцев

Сообщений: 9


vkazhaev · 27-Окт-11 16:51 (спустя 1 месяц 14 дней)

http://otzovik.com/review_131846.html
моя рецензия
[Профиль]  [ЛС] 

faker3006

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 9


faker3006 · 02-Ноя-11 16:23 (спустя 5 дней, ред. 03-Ноя-11 16:04)

Ребят,а есть 3ья часть с таким же переводом?Первые 2 скачал,хотелось бы и 3ю с переводом от Первого канала.
Помогите плиз)
[Профиль]  [ЛС] 

TayaHell

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 2


TayaHell · 22-Ноя-11 00:05 (спустя 19 дней)

faker3006 писал(а):
Ребят,а есть 3ья часть с таким же переводом?Первые 2 скачал,хотелось бы и 3ю с переводом от Первого канала.
Помогите плиз)
Присоединяюсь к просьбе - после просмотра обеих частей с одинаковым переводом, будет очень сложно смотреть третью с иным.
[Профиль]  [ЛС] 

Hitman0303

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 56

Hitman0303 · 08-Дек-11 20:09 (спустя 16 дней)

faker3006 писал(а):
Ребят,а есть 3ья часть с таким же переводом?Первые 2 скачал,хотелось бы и 3ю с переводом от Первого канала.
Помогите плиз)
На сколько мне известно-нет. Есть полно переводов авторских и просто профессиональных закадровых, но Первого канала нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Deniska_52

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 2

Deniska_52 · 10-Дек-11 22:51 (спустя 2 дня 2 часа)

Будет ли 3 часть с данным переводом? Или только первые 2 части фильма озвучивал первый канал?
[Профиль]  [ЛС] 

Hitman0303

Стаж: 14 лет 3 месяца

Сообщений: 56

Hitman0303 · 12-Дек-11 18:35 (спустя 1 день 19 часов)

Deniska_52 писал(а):
Будет ли 3 часть с данным переводом? Или только первые 2 части фильма озвучивал первый канал?
На такой вопрос я ответил выше. Будет или нет-не известно, может и будет, а может и нет. Да, есть только 2 части с переводом от Первого.
[Профиль]  [ЛС] 

korovke

Стаж: 13 лет

Сообщений: 7


korovke · 05-Июл-12 20:19 (спустя 6 месяцев)

звук местами просто невероятное г-но
[Профиль]  [ЛС] 

Starzong

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 5

Starzong · 30-Сен-12 21:04 (спустя 2 месяца 25 дней)

Столько людей восторгаются переводом первого канала, полная фигня, и кстати некоторые моменты из видеоряда вырезаны, думается, это сделано для того, чтобы вместить фильм в эфирное время, одним словом уроды.
[Профиль]  [ЛС] 

downloadnoregfackad1min

Стаж: 12 лет

Сообщений: 2


downloadnoregfackad1min · 02-Окт-12 13:10 (спустя 1 день 16 часов)

фильм для быдла.
мафия должна здохнуть
долой преступников
[Профиль]  [ЛС] 

Starzong

Стаж: 12 лет 11 месяцев

Сообщений: 5

Starzong · 03-Окт-12 04:04 (спустя 14 часов)

Перевод совсем ни к черту, некоторые фразы по-итальянски вообще игнорируются, короче хуйня полная, первый канал отстой, каким и был всегда...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error