LonerD · 31-Дек-11 04:12(13 лет 1 месяц назад, ред. 31-Дек-11 13:42)
Секретные материалы (X-файлы) / X-Files Год выпуска: 1995-1996 Страна: США Жанр: научная фантастика / мистика Продолжительность: 24 х 00:45:00 Озвучка 1: двухголосая закадровая 1+1 Озвучка 2: двухголосая закадровая Ren-TV Озвучка 3: четырёхголосая закадровая ОРТ Русские субтитры: есть Субтитры: русские, английские Режиссёр: Крис Картер \ Chris Carter и др. Сценарий: Крис Картер, Фрэнк Спотниц, Винс Джиллигэн и др. Продюсер: Крис Картер, Пол Рэбуин, Ким Мэннерс Оператор: Билл Роу, Джон С. Бартли, Джоэль Рэнсом и др. Композитор: Марк Сноу, Кен Тэмплин и др. В ролях: Джиллиан Андерсон, Дэвид Духовны, Митч Пилегги, Уильям Б. Дэвис, Николас Ли,
Том Брэйдвуд, Дин Хаглунд, Брюс Харвуд и др.Описание: Специальному агенту Дайне Скалли, доктору и преподавателю академии ФБР в Вирджинии, поручают работу в паре с агентом Фоксом Малдером над проектом «Секретные материалы», архивом таинственных, нерешенных дел ФБР, которые зачастую связаны с паранормальными явлениями, случаями вампиризма и оборотничества, нападением генетических мутантов, свидетельствами о похищении людей пришельцами… Малдер верит в пришельцев и пытается убедить скептика Скалли, что не всё и не всегда поддаётся разумному объяснению. В своих дискуссиях Малдер и Скалли не столько стараются убедить друг друга, сколько получают удовольствие от самого общения. Постепенно первоначальное взаимное недоверие перерастает в дружбу, а чуть позже и в более глубокое чувство.Доп. информация:
Исходник - оригинальное DVD9 R1 издание.
Сериал "Секретные материалы" на трекере в AVC-формате.
Если вы предпочитаете оригинальное DVD-качество, то вам СЮДА (но размер там в четыре раза больше). СЭМПЛ Энкод видео: LonerD Выражаю спасибы:
За основу для рипа: RoxMarty
За озвучку 1+1 - Romario_O и RB26DETT
За озвучку Ren-TV - Eldar1982, Shred и всем кто работал над ней
За озвучку OPT - RoxMarty (обработка) и Samphire (чистые дорожки).
За субтитры: Купряков Алексей aka kupriy aka @llex
Если кого забыл - пишите, добавлю.Качество: DVDRip-AVC Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3 Видео: H.264, 712x480@712x540, 23.976 fps, 1000-1600 Kbps, 0.190 bit/pixel Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2ch, 192 Kbps - UA 1+1 - два голоса (Георгій Гавриленко і Людмила Чиншева) Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2ch, 192 Kbps - RU Ren-TV - два голоса (Людмила Гнилова и Владимир Герасимов) Аудио 3: AC3, 48.0 KHz, 2ch, 256 Kbps - RU OPT - четыре голоса (Игорь Тарадайкин, Любовь Германова, Наталья Казначеева, Виктор Бохон, Александр Рахленко, Александр Клюквин) Аудио 4: AC3, 48.0 KHz, 2ch, 192 Kbps - EN Original - оригинал Субтитры: фансаб от kupriy, английские
MI
Код:
H:\Serial\X-Files.Season.03.DreamLair\X-Files.s03e01.DVDRip.x264.AVC.DreamLair.mkv
General
Unique ID : 199716194178185313075171676146895775996 (0x963FF09BA08EBF2F8F67BB1A2D0D68FC)
Complete name : H:\Serial\X-Files.Season.03.DreamLair\X-Files.s03e01.DVDRip.x264.AVC.DreamLair.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 784 MiB
Duration : 44mn 45s
Overall bit rate : 2 450 Kbps
Movie name : X-Files Season 03 [DreamLair.net]
Encoded date : UTC 2011-12-23 21:30:58
Writing application : mkvmerge v5.1.0 ('And so it goes') built on Dec 8 2011 09:29:46
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 12 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 44mn 45s
Bit rate : 1 569 Kbps
Width : 712 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.191
Stream size : 502 MiB (64%)
Title : X-Files s03e01 - The Blessing Way [DreamLair.net]
Writing library : x264 core 118 r2085 8a62835
Encoding settings : cabac=1 / ref=12 / deblock=1:-2:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.0 / qcomp=0.70 / qpmin=10 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 44mn 45s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 61.5 MiB (8%)
Title : 1+1
Language : Ukrainian
Default : Yes
Forced : No
Audio #3
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 44mn 45s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 61.5 MiB (8%)
Title : Ren-TV
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 44mn 45s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 256 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 82.0 MiB (10%)
Title : OPT
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format profile : Dolby Digital
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 44mn 45s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 61.5 MiB (8%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : kupriy
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 8
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : The same subtitle format used on DVDs
Language : English
Default : No
Forced : No
Скриншоты
Релиз согласован с модератором Sleon2002Первый сезон
Новогодний подарочек для трёх тысяч людей, скачавших первый сезон и ожидающих продолжение
Со вторым сезоном пока повременим, зато готов третий. Раздача создана как продолжение ЭТОЙ раздачи (согласованной с модераторами) и имеет аналогичное наполнение - все доступные профессиональные озвучки, а также сочетание баланса качества и размера.
Скажите, на некоторые сезоны есть перевод Сергея Визгунова, вы не сможете добавить его перевод в данные сезоны?
А за работу пожимаю руку и желаю успехов в жизне и труде в следующем году!=)
ZeDOK
Я собираю профессиональные переводы.
Живова и Визгунова я уже удалил с винта. Хотя - кто-нибудь может создать отдельную раздачу в разделе "Звуковые дорожки" с авторскими озвучками - я добавлю сюда ссылочку. kuzmix83
Я за него ещё не брался.
Именно такое соотношение качества и размера оптимально для нетленного шедевра, ИМХО. Надеялся увидеть, рад что ожидания оправдались.
Оч большое спасибо!
Сегодня приснилось, будете смеяться, что Россия купила права и хочет переснять его с Машковым в главной роли ....... ааааааааааааааааааааааааааа............. Проснулся в очень весёлом настроении!!!!!!!!!!!!
Звук озвучки от ОРТ в этой раздаче ужасного качества, думаю его можно было бы не вшивать в видео этой раздачи, а оставить только от Рен-ТВ, на мове и оригинальную, или найти более качественную дорожку с озвучкой ОРТ.
Сложно разобрать слова, звук глухой и бубнящий с шумами.
Озвучка от Рен-ТВ другое дело, звук хоть и тише, разборчивый и без шумов.
А на мове забавно смотреть, давно я не смотрел на мове „цилком таемно”, последний раз в детстве когда в Молдавии ещё жил, смотрел на украинском канале Поломойского 1+1, у Малдера в украинской озвучке голос брутальный такой вышел.