bm11 · 11-Дек-11 21:30(14 лет 3 месяца назад, ред. 11-Дек-11 21:49)
Мафусаил / Mathusalem Год выпуска: 1927 Страна: Франция Жанр: короткометражка, сюрреализм Продолжительность: 00:08:53.000 (13325 frames) Перевод: субтитры Русские субтитры: есть Режиссер: Жан Пенлеве / Jean Painlevé В ролях: Антонен Арто / Antonin Artaud, Марсель Беренси / Marcel Barencey, Анри Маршан / Henri Marchand, Жан Пенлеве / Jean Painlevé Описание: Картина Жана Пенлеве "Мафусаил" (1927) представляет собой экранизацию сатирической драмы немецко-французского поэта и драматурга Ивана Голля «Мафусаил, или вечный обыватель» (нем. «Methusalem oder Der ewige Bürger»). Короткометражка предвосхищает сюрреализм и содержит элементы театра абсурда. В постановке, помимо самого Жана Пенлеве, были задействованы известные актеры Марсель Беренси и Антонен Арто. Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: МР3 Видео: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD Final 1.0.2 (build 36) ~1538 kbps avg, 0.20 bit/pixel Аудио: 48 kHz, MPEG Layer 3, 1 ch, ~96 kbps avg
Скриншоты
Происхождение релиза
В очередной раз материал великодушно предоставлен пользователем leoferre24. Перевод и синхронизация субтитров – также его авторства.
Фрагмент субтитров
13
00:01:12,696 --> 00:01:14,687
Башмак вращается вокруг планеты, 14
00:01:14,896 --> 00:01:17,271
его имя появляется
на Эйфелевой башне, 15
00:01:17,376 --> 00:01:20,866
на дворце Трокадеро
и на здании Биржи... 16
00:02:14,096 --> 00:02:17,805
Закрыто для проведения последних
репетиций "ГАМЛЕТА" 17
00:02:21,016 --> 00:02:25,168
Часть 2-я. Юная чернокожая
танцовщица, дублерша Жозефины Бекер, 18
00:02:25,376 --> 00:02:28,049
танцует блэк-боттом на могиле
Йорика. 19
00:02:28,256 --> 00:02:31,328
Жан Пенлеве в роли Гамлета 20
00:02:31,576 --> 00:02:35,854
демонстрирует череп Йорика
над могилой Гамлета. 21
00:02:36,096 --> 00:02:39,008
Мафусаил отбирает у него череп, 22
00:02:39,256 --> 00:02:42,248
заменяя его башмаком Мафусаила. 23
00:02:42,456 --> 00:02:45,766
Режиссер Грива возражает. 24
00:02:45,976 --> 00:02:47,568
Мафусаил гонит того прочь 25
00:02:47,776 --> 00:02:50,927
и кладет Гамлету в руку башмак. 26
00:04:29,856 --> 00:04:31,847
Часть 3-я. ДЕРЕВЯННЫЕ КРЕСТЫ 27
00:04:32,056 --> 00:04:35,651
Мафусаил дает троим офицерам
приказ о наступлении. 28
00:04:35,856 --> 00:04:37,926
Вубо в роли капитана с моноклем, 29
00:04:38,136 --> 00:04:41,333
Арто в роли африканского егеря, 30
00:04:41,536 --> 00:04:44,573
Жан Пенлеве в роли интенданта
в пенсне. 31
00:05:34,376 --> 00:05:36,844
Часть 4-я. ПОХОРОНЫ 32
00:05:37,056 --> 00:05:39,670
Арто в роли священника следует
за гробом, 33
00:05:39,776 --> 00:05:43,052
увозимым Жаном Пенлеве на "бугатти".
А он и не мог вызвать. Это все же очень специфическое кино, на него толпы не слетаются.
Это ведь не хит с голой ж. Пэрис Хилтон.
То, что уже скачали 9 человек - можно назвать победой!
С ней и поздравляю авторов раздачи!
jdoe82
он шокировал многих и при жизни
Бунюэль вспоминает, что как-то встретил Арто в парижской подземке... тот шол, размахивал руками и разговаривал сам с собой
Бунюэль не решился подойти поближе и, пока не был узнан (в конце 20-х -- начале 30-х они оба принадлежали к группе сюрреалистов), спешно ретировался
да, кино специфическое
обложка уже...впечатляет. никогда бы в голову не пришло, что клешня может выглядеть... так.
разве можно не посмотреть после такого визуального знакомства сам фильм, даже если обложка, быть может, не имеет к нему отношения?
спасибо за раздачу!
KidaCut
этот постер был использован современными издателями для оформления сборника короткометражек, в который вошел и "Мафусаил"
в этом постере очевидно присутствует отсыл к 23 короткометражным документальным фильмам о жизни в морских глубинах, которые снял Жан Пенлеве в рамках своеобразной концепции "научно-поэтического кино"
эти фильмы, объединенные общей идей Science is fiction, также издавались на ДВД
в этом постере очевидно присутствует отсыл к 23 короткометражным документальным фильмам о жизни в морских глубинах, которые снял Жан Пенлеве в рамках своеобразной концепции "научно-поэтического кино"
эти фильмы, объединенные общей идей Science is fiction, также издавались на ДВД
спасибо за разъяснение! с этими фильмами конечно же, тоже ознакомлюсь, благо, кое-где их можно найти.
Skaramusch
в целом сейчас почти не перевожу, но за 96 строк могу взяться на этих выходных
файл уже скачан, или надо с КГ тащить?
если скачан, прошу отправить мне