[ итог ]
[ Опрос завершён ]
Всего проголосовало:
|
lostrator
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 710
|
lostrator ·
25-Апр-11 10:06
(13 лет 6 месяцев назад, ред. 26-Апр-11 18:33)
Русские субтитры к 7х10 и 7х11 готовы!
|
|
ksaila
Стаж: 16 лет 11 месяцев Сообщений: 38
|
ksaila ·
06-Май-11 10:58
(спустя 11 дней)
lostrator писал(а):
Русские субтитры к 7х10 и 7х11 готовы!
сложно ответить, где они?
|
|
hulahup
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 102
|
hulahup ·
30-Май-11 10:33
(спустя 23 дня)
|
|
shinobi444
Стаж: 14 лет 9 месяцев Сообщений: 112
|
shinobi444 ·
31-Июл-11 18:12
(спустя 2 месяца 1 день)
Спасибо за раздачу!
Отдельная благодарность за оригинальную звуковую дорожку!
|
|
CaJaIng
Стаж: 15 лет 11 месяцев Сообщений: 173
|
CaJaIng ·
04-Авг-11 00:42
(спустя 3 дня)
фух, всё посмотрел, только что =)
спасибо за раздачу и оригинальную дорожку ессно)
|
|
koyote1982
Стаж: 17 лет 11 месяцев Сообщений: 138
|
koyote1982 ·
07-Авг-11 21:41
(спустя 3 дня)
|
|
masterbond
Стаж: 14 лет 6 месяцев Сообщений: 18
|
masterbond ·
08-Авг-11 20:40
(спустя 22 часа)
спасибо за раздачу. брат будет очень доволен. завтра поставлю качать)
|
|
Geroy_nnov
Стаж: 14 лет 1 месяц Сообщений: 9
|
Geroy_nnov ·
24-Ноя-11 02:12
(спустя 3 месяца 15 дней)
Что там с субтитрами к 7 сезону?
|
|
dwell
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 1431
|
dwell ·
25-Дек-11 21:52
(спустя 1 месяц 1 день)
Спасибо за оригинальную дорожку и английские субтитры!
|
|
dwell
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 1431
|
dwell ·
29-Дек-11 22:37
(спустя 4 дня, ред. 29-Дек-11 22:37)
Перевод озвучки совершенно неадекватен.
Но вот какого черта понадобилось названия файлов переводить на русский язык?!?
|
|
dwell
Стаж: 17 лет 8 месяцев Сообщений: 1431
|
dwell ·
03-Янв-12 12:00
(спустя 4 дня, ред. 08-Янв-12 20:31)
Посмотрел русские субтитры в первом сезоне - перевод ОЧЕНЬ слабый. Некоторые фразы даже вообще не переведены - там, где встречаются кое-какие сложности.
Посоветовал бы переводчикам купить нормальный словарь... и не переводить субтитры пока не прокачают скилы
p.s. Посмотрел перевод второго сезона - он ЕЩЕ хуже
|
|
antonish
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 1
|
antonish ·
09-Янв-12 18:05
(спустя 6 дней)
Огромное спасибо за работу - релиз замечательный, - качество, англ+рус дорожки, особенно субтитры! Огромное спасибо Автору!!!
|
|
rhythmical
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 1377
|
rhythmical ·
20-Янв-12 17:20
(спустя 10 дней)
Спасибо за английскую дорожку и английские сабы!!!
|
|
fomenich aka DANger
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 34
|
fomenich aka DANger ·
02-Мар-12 22:30
(спустя 1 месяц 13 дней, ред. 04-Июл-12 02:19)
Смотрю 2-ой сезон с картавыми Малдэром и Скалли!Что за УЖАС?!Как таких к микрофону пускают?!
3-ий сезон в какой озвучке качать подскажите,РенТВ или ОРТ?Что бы без картавых...
|
|
rhythmical
Стаж: 14 лет 7 месяцев Сообщений: 1377
|
rhythmical ·
03-Мар-12 17:18
(спустя 18 часов)
fomenich aka DANger, смотрел эти сезоны на английском, сейчас специально включил второй на русском, но какой-то прямо сильной картавости не услышал. В любом случае, 3 сезон отсюда озвучивают уже другие люди. А может люди и теже, просто эквалайзер перенастроили
|
|
Helell
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 207
|
Helell ·
04-Май-12 18:33
(спустя 2 месяца 1 день)
Спасибо огромное за английскую звуковую дорожку! Впервые послушаю любимый сериал детства в оригинале
|
|
lostrator
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 710
|
lostrator ·
13-Май-12 15:30
(спустя 8 дней)
Русские субы к 7x16 на субтитры.ру
|
|
fomenich aka DANger
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 34
|
fomenich aka DANger ·
23-Май-12 00:54
(спустя 9 дней)
Озвучка Скалли (с середины 4-ого сезона) - УЖАСНА(((
Актрисе 30,а озвучивает (по голосу судя) дама около 50.Хреново(((
|
|
Alex1c
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 271
|
Alex1c ·
23-Май-12 06:53
(спустя 5 часов)
fomenich aka DANger писал(а):
Озвучка Скалли (с середины 4-ого сезона) - УЖАСНА(((
Актрисе 30,а озвучивает (по голосу судя) дама около 50.Хреново(((
Это на несколько серий всего.
|
|
tinkoff2010
Стаж: 14 лет 5 месяцев Сообщений: 1
|
tinkoff2010 ·
19-Июн-12 15:18
(спустя 27 дней)
Люди, кто нибудь знает название фильма, в отрывке 5 сезона 6 серия между 25.47 и 26 минутами? Видел в детстве, не могу вспомнить его название(
|
|
Сумчанин
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 104
|
Сумчанин ·
02-Июл-12 19:18
(спустя 13 дней)
Спасибо. Хорошее качество картинки и подобран хороший дубляж)))
|
|
fomenich aka DANger
Стаж: 14 лет 10 месяцев Сообщений: 34
|
fomenich aka DANger ·
04-Июл-12 02:17
(спустя 1 день 6 часов)
Сумчанин писал(а):
и подобран хороший дубляж)))
Это не дубляж!Это закадровый перевод.
Пока на 6-ом сезоне.Воистину ШЕДЕВРАЛЬНЫЙ сериал!И по чему я не посмотрел его раньше(
|
|
RS_Irwin
Стаж: 17 лет 4 месяца Сообщений: 2
|
RS_Irwin ·
21-Июл-12 03:18
(спустя 17 дней)
Посмотрел русские субтитры... это ужасно.
Ну, из последнего, что вытерпел:
S1E08 - "Roger that!" - "Это Роджер".
Это, конечно, нужно совсем быть упоротым.
скрытый текст
Для "славных переводчиков" - сие переводится как "принято/подтверждаю/есть/понял".
Пожалуйста, не занимайтесь в будущем переводом. А если вдруг и продолжите - качество знания языка вам нужно повышать на несколько порядков.
|
|
DrunkenThon
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 177
|
DrunkenThon ·
22-Июл-12 09:36
(спустя 1 день 6 часов)
RS_Irwin писал(а):
S1E08 - "Roger that!" - "Это Роджер".
Обалденный перл!
Я, кстати, такое слышал даже в озвучке. И, по моему, здесь же, в X-файлах. Чуть со стула не упал.
|
|
Шмидт
Стаж: 16 лет 2 месяца Сообщений: 19
|
Шмидт ·
05-Авг-12 20:24
(спустя 14 дней)
Раздача прекрасная, только сабы все портят.
"Батя отведет тебя домой", "А потом я оказался в дохтурской", выделение самых неожиданных слов капсом.
Какой, нахрен, батя, какая дохтурская? Зачем эти вы**боны? Такую раздачу взяли и испортили.
|
|
олег кормщиков
Стаж: 12 лет 7 месяцев Сообщений: 143
|
олег кормщиков ·
29-Авг-12 12:35
(спустя 23 дня)
За ОГРОМНЕЙШУЮ РАБОТУ АВТОРУ ОГРОМНЕЙШОЕ СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!У меня был этот сериал...много серий приходилось конвертировать,чтоб dvdплеер увидел...в результате звук не везде совпадал...
|
|
groovy-man
Стаж: 15 лет Сообщений: 110
|
groovy-man ·
02-Сен-12 22:36
(спустя 4 дня)
Скажите, а фильм 1998 года где-нибудь есть? И он как-то пересекается с сюжетом сериала?
|
|
Aydarin
Стаж: 15 лет 4 месяца Сообщений: 12
|
Aydarin ·
04-Сен-12 20:10
(спустя 1 день 21 час)
Есть, вот - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1754896
Смотреть его следует после пятого сезона перед шестым.
|
|
XDiaBLo
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 32
|
XDiaBLo ·
20-Сен-12 16:51
(спустя 15 дней)
Шмидт писал(а):
54535394Раздача прекрасная, только сабы все портят.
"Батя отведет тебя домой", "А потом я оказался в дохтурской", выделение самых неожиданных слов капсом.
Какой, нахрен, батя, какая дохтурская? Зачем эти вы**боны? Такую раздачу взяли и испортили.
А нафига сабы вообще? Я смотрю на английском, с английскими субтитрами, а если английский не знаете, можно ведь с русской озвучкой смотреть, она прекрасная, как я заметил.
|
|
tina-ch
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 93
|
tina-ch ·
03-Окт-12 00:37
(спустя 12 дней)
Shred писал(а):
27344482В раздаче все имена файлов на русском языке
|
|
|