fdeath · 24-Окт-11 13:53(13 лет назад, ред. 25-Окт-11 13:20)
ООП / РЭД / RED Страна: США Жанр: боевик, комедия, криминал Год выпуска: 2010 Продолжительность: 01:51:09 Перевод: Авторский - Дмитрий «Гоблин» Пучков Озвучка: Одноголосая закадровая - Алексей «MrRose» Наследников Субтитры: нет Режиссер: Роберт Швентке / Robert Schwentke В ролях: Брюс Уиллис, Джон Малкович, Морган Фриман, Хелен Миррен, Мэри-Луиз Паркер, Карл Урбан, Брайан Кокс, Ричард Дрейфусс, Ребекка Пиджон, Крис Оуенс Описание от Гоблина: Смешная экшен-комедия РЭД о похождениях бравых пенсионеров ЦРУ, которых по невыясненной причине решила завалить родная контора. Задача пенсионеров отбиться от бывших коллег и выяснить, в чём дело. Руки, руки-то помнят! Old men, my ass! Практическую помощь ветеранам оказывает бравый ветеран советских спецслужб, на удивление положительный. Трейлеры от Гоблина: [#1][#2][#3][#4] Доп. инфо: Работа со звуком/сведение -Bloodymetal(l) Качество видео: BDRip-AVC Формат видео: MKV Видео: H.264, 1200x500, 23.976 fps, ~2852 kbps, 0.198 bit/pixel Аудио: AC3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps
MI
Общее
Полное имя : Z:\RED.2010.BDRip.VO.MrRose.Goblin.mkv
Формат : Matroska
Размер файла : 2,57 ГиБ
Продолжительность : 1 ч. 51 м.
Общий поток : 3304 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2011-10-24 10:17:08
Программа кодирования : mkvmerge v2.4.2 ('Oh My God') built on Jan 18 2009 17:30:28
Библиотека кодирования : libebml v0.7.7 + libmatroska v0.8.1
Обложка : Yes Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профайл формата : High@L4.1
Параметры CABAC формата : Да
Параметры ReFrames формата : 11 кадры
Режим смешивания : Container profile=Unknown@4.1
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 51 м.
Битрейт : 2852 Кбит/сек
Ширина : 1200 пикс.
Высота : 500 пикс.
Соотношение кадра : 2,40:1
Частота кадров : 23,976 кадр/сек
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.198
Размер потока : 2,17 ГиБ (84%)
Заголовок : RED (2010)
Библиотека кодирования : x264 core 112 r1867 22bfd31
Настройки программы : cabac=1 / ref=11 / deblock=1:-3:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2852 / ratetol=1.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.35 / aq=2:1.00 / zones=153060,159911,q=35
Язык : English
Коэффициенты матрицы : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Аудио
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 51 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Канал(ы) : 6 канала(ов)
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Размер потока : 356 МиБ (14%)
Заголовок : VO MrRose по переводу Дмитрия "Гоблина" Пучкова
Язык : Russian Меню
00:00:00.000 : en:1. The Check Is in the Mail
00:07:11.264 : en:2. They Know I Like You
00:14:03.425 : en:3. Total Black Out
00:20:53.460 : en:4. You Really Are CIA
00:24:06.570 : en:5. Not My Best First Date
00:29:10.457 : en:6. Tagged Him RED
00:35:56.571 : en:7. She Called Me An Old Man
00:43:26.687 : en:8. Hot Here for the Vodka
00:49:12.532 : en:9. Breaking Into the CIA
00:55:56.936 : en:10. Getting the Band Back Together
01:03:12.121 : en:11. A Little Girl Time
01:09:42.011 : en:12. How's Retirement?
01:15:24.269 : en:13. You're At My House
01:20:52.180 : en:14. Vice President Stanton
01:27:14.103 : en:15. Secondary Exit
01:33:04.787 : en:16. I Remember the Secret Service Being Tougher
01:38:31.906 : en:17. Wanna Get Pancakes?
01:43:16.648 : en:18. Greetings From Moldova
не понял, ГОБЛИН чё , забурел? В падлу за макрафон присесть?) Все тока чешут в последняк, что зачитка с перевода ГОБЛИНА.
ГОБЛИН!!!!! Ежели переводишь, то давай зачитывай!!!! Не хер своё отдавать читальщикам, они всё одно не в тему двинут! Получается дешёвый порожняк с потугами на твоё реноме!!!))) Это даже не обсуждается!) Или ты на отъебись перевод заделал? Хотя халтуры за тобой не помню, но будь добр, своим голосом пожалуйста!!! И народу бу счастье!)))
Спасибо Дима!) Дима! Старая Горбушка в теме, не холявь!!!))) Кому не нравится могут идти лесом, нервно курить и сосать кегли!!!)))
не понял, ГОБЛИН чё , забурел? В падлу за макрафон присесть?) Все тока чешут в последняк, что зачитка с перевода ГОБЛИНА.
ГОБЛИН!!!!! Ежели переводишь, то давай зачитывай!!!! Не хер своё отдавать читальщикам, они всё одно не в тему двинут! Получается дешёвый порожняк с потугами на твоё реноме!!!))) Это даже не обсуждается!) Или ты на отъебись перевод заделал? Хотя халтуры за тобой не помню, но будь добр, своим голосом пожалуйста!!! И народу бу счастье!)))
Спасибо Дима!)
Дима! Старая Горбушка в теме, не холявь!!!))) Кому не нравится могут идти лесом, нервно курить и сосать кегли!!!)))
Щас Диман подорвется и пацанам пояснит за всю херню ваще епта, базару ноль начитает текст, раз уважаемые люди просят мля. Откуда вы такие беретесь?
П-ц... Гоблин обленился? В своё время балдел от его переводов на властелин колец, прошли годы а теперь за него уже другие текст читают Скачал семпл и понял что не смогу это смотреть с таким "читальщиком"
я бы не сказал! Очень даже не плохо. Чуть чуть интонирования прибавить и будет вообще супер!
P.s берись быстрее за "К.А.". Я его специально не качаю, жду твою озвучку
не понял, ГОБЛИН чё , забурел? В падлу за макрафон присесть?) Все тока чешут в последняк, что зачитка с перевода ГОБЛИНА.
ГОБЛИН!!!!! Ежели переводишь, то давай зачитывай!!!! Не хер своё отдавать читальщикам, они всё одно не в тему двинут! Получается дешёвый порожняк с потугами на твоё реноме!!!))) Это даже не обсуждается!) Или ты на отъебись перевод заделал? Хотя халтуры за тобой не помню, но будь добр, своим голосом пожалуйста!!! И народу бу счастье!)))
Спасибо Дима!) Дима! Старая Горбушка в теме, не холявь!!!))) Кому не нравится могут идти лесом, нервно курить и сосать кегли!!!)))
Человек, конечно, явно не понимает о чём говорит. Но то, что Гоблин в последнее время начал заниматься самой настоящей халтурой - факт. Это видно по самим текстам его последних переводов, и поверьте, я понимаю о чём говорю... А озвучка вполне, нечего сказать
Но то, что Гоблин в последнее время начал заниматься самой настоящей халтурой - факт. Это видно по самим текстам его последних переводов, и поверьте, я понимаю о чём говорю...
Господа. А кто вам мешает использовать качалки с поддержкой докачки, типа Download Master?Перезалить в другое место DTSку не смогу, ибо уже все удалено...
Doctor_Joker_
Может это мой инет выёживается.... Но оно вот так.Таки оценил, что налзвучивал. Вышло неплохо, я ожидал худшего. С заложенным носом я звучу ещё хуже.
DTS-дорогу с народа скачал нормально, если у кого не качается – могу перезалить куда-нибудь еще.
только что попытался скачать DTS снова. скачалось 127 МБ на скорости 90 kbps - и всё - закачка слетела. Так что будем ссылаться на драйвер "кривые руки" и просить Вас перезалить её.