|
HammerFall
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 152
|
HammerFall ·
23-Июл-11 20:50
(13 лет 4 месяца назад, ред. 23-Июл-11 20:50)
mangust93 писал(а):
но по серии в неделю постораемся выдавать.
Имхо, лучше арками выкладывать. Хотя тут уж вам решать)
drauglin писал(а):
быстро он переводит, быстро но без редактуры сабы в инет не пойдут.
Наштампуй себе ещё парочку редакторов
Кстати, mangust93, может добавишь в раздачу сабы drauglin'а? Для полноты)
|
|
drauglin
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 125
|
drauglin ·
23-Июл-11 21:09
(спустя 19 мин.)
HammerFall
все желающие спокойно могут скачать. что с Каге, что с моего блога.
а штамповать редакторов я не умею повезло, что удалось найти такого хорошего. при сверке сабов после редакции аж самому приятно с сабами смотреть
|
|
mangust93
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1277
|
mangust93 ·
23-Июл-11 21:10
(спустя 49 сек.)
drauglin
Рад вас тут видеть!) HammerFall
Вот дайдёт drauglin до 9-ой серии, так сразу добавлю.
|
|
drauglin
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 125
|
drauglin ·
23-Июл-11 23:55
(спустя 2 часа 44 мин.)
mangust93
да я давненько уже заглядываю в эту тему, но не люблю пустые посты, чтобы тупо отметиться, а тут такой случай подвернулся
а ты добавишь когда Я дойду до 9-й серии, или когда мы с Кошкой до нее дойдем? а то я ж могу...
|
|
nalekhina
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 304
|
nalekhina ·
24-Июл-11 14:46
(спустя 14 часов)
drauglin писал(а):
mangust93
да я давненько уже заглядываю в эту тему, но не люблю пустые посты, чтобы тупо отметиться, а тут такой случай подвернулся
а ты добавишь когда Я дойду до 9-й серии, или когда мы с Кошкой до нее дойдем? а то я ж могу...
Скажи пожалуйста, а ты все 148 будешь переводить, поскольку с японского переводишь? Неужели такое нам счастье привалит? На англ. только 59 есть.
|
|
drauglin
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 125
|
drauglin ·
24-Июл-11 16:02
(спустя 1 час 16 мин.)
nalekhina
ну да, мы собираемся все 148 осилить, зачем иначе браться-то? успеть бы до конца света...
|
|
Mazilo-oniichan
Стаж: 15 лет Сообщений: 5
|
Mazilo-oniichan ·
24-Июл-11 16:55
(спустя 53 мин.)
Сугоой, последнее время саберы радуют, наконец стали "непопсовые" олдскульные тайтлы переводить, браво...
ждем и надеемся на комплит...
|
|
HammerFall
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 152
|
HammerFall ·
24-Июл-11 18:34
(спустя 1 час 38 мин., ред. 24-Июл-11 18:34)
drauglin писал(а):
успеть бы до конца света...
Ну если не успеешь, придётся отложить этот конец. Что же делать-то.
Mazilo-oniichan писал(а):
Сугоой, последнее время саберы радуют, наконец стали "непопсовые" олдскульные тайтлы переводить, браво...
Меня всегда удивляло, как сабберы обходят вниманием зачётные старенькие вещи. Но сейчас да, последние год-два потихоньку начинают браться за всякое старьё. Молодцы)
А кстати, тут можно как-то подписаться на тему или типа того, чтобы при обновлении торрента мне лс приходило?
|
|
drauglin
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 125
|
drauglin ·
24-Июл-11 19:57
(спустя 1 час 23 мин.)
HammerFall
есть такая вещь как "мои сообщения" в правом вернем углу, туда автоматически вносятся все темы, в которые ты пишешь. темы, в которых появляются новые сообщения размещаются сверху, так что когда релизер добавит серии и напишет об этом, сразу это увидишь.
|
|
HammerFall
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 152
|
HammerFall ·
24-Июл-11 20:06
(спустя 9 мин.)
drauglin
Так там если кто-нибудь просто в теме отпишется (кто угодно, не обязательно релизер), то она также вверх поднимается.
|
|
Mazilo-oniichan
Стаж: 15 лет Сообщений: 5
|
Mazilo-oniichan ·
24-Июл-11 20:21
(спустя 15 мин., ред. 24-Июл-11 20:21)
эм, а функция "будущие закачки" не вариант?, я именно так за обновлениями слежу, сразу же видно если обновят..
|
|
HammerFall
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 152
|
HammerFall ·
24-Июл-11 20:47
(спустя 25 мин.)
Mazilo-oniichan
Может и вариант. Я просто не знал о такой)
Добавил эту темку в Будущие закачки. Посмотрим, что из этого выйдет =)
|
|
nalekhina
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 304
|
nalekhina ·
24-Июл-11 22:49
(спустя 2 часа 2 мин.)
drauglin писал(а):
nalekhina
ну да, мы собираемся все 148 осилить, зачем иначе браться-то? успеть бы до конца света...
Здорово! А то на английском смотреть невозможно. Данные персонажей не переводят, английский после 20, что ли, серии - уродский, но самое плохое, что 20-30% титров вообще отсутствуют в некоторых сериях. Пыталась вот смотреть сороковую, там совершенно ничего не понятно, потому что на полфильма из субтитров - одни китайские хардсабы. Так что буду ждать и десять раз спасибо!
|
|
drauglin
Стаж: 14 лет 11 месяцев Сообщений: 125
|
drauglin ·
25-Июл-11 01:16
(спустя 2 часа 26 мин.)
nalekhina
скажу вам по секрету, перлы там прут с самого начала.
уродский ансаб бывает всякий, помнится попадался мне машинный перевод с тайского, та еще радость но ваще ансаб разочаровывает, потому что тайминг, для чего ансаб в основном и нужен, никакой Т_Т
постараемся всячески оправдать ожидания и пожалуйста
|
|
RaymanM
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 541
|
RaymanM ·
29-Июл-11 08:44
(спустя 4 дня)
*Зевает*
на днях(сегодня-завтра) скину ещё три серии, ака новый арк...
*Завалился спать дальше*
|
|
mangust93
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1277
|
mangust93 ·
31-Июл-11 13:10
(спустя 2 дня 4 часа, ред. 31-Июл-11 13:10)
Торрент был обновлён 31.07.11
Изменения: добавил русские субтитры с 10 по 12 серию от RaymanM'a.
+ положил субтитры в отдельную папку, так как скоро буду добовлять перевод от drauglin'a.
|
|
RockManX
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 700
|
RockManX ·
31-Июл-11 21:41
(спустя 8 часов)
а нарекания по переводу можно выкладывать или автор считает что у него всё правильно и всёравно небудет исправлять?
|
|
RaymanM
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 541
|
RaymanM ·
01-Авг-11 06:15
(спустя 8 часов)
Отчего-то все забывают про личку...
|
|
RockManX
Стаж: 17 лет 1 месяц Сообщений: 700
|
RockManX ·
01-Авг-11 12:44
(спустя 6 часов)
RaymanM писал(а):
Отчего-то все забывают про личку...
просто обычно существует тема с сабами на каге и все пожелания пишут туда
|
|
RaymanM
Стаж: 16 лет 6 месяцев Сообщений: 541
|
RaymanM ·
02-Авг-11 05:48
(спустя 17 часов, ред. 02-Авг-11 05:48)
mangust93
А остов у тебя к сему аниме нет? Уж больно хорошие песни есть. Особенно порадовало исполнение 3 опенинга сейю.
|
|
mangust93
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1277
|
mangust93 ·
02-Авг-11 14:35
(спустя 8 часов, ред. 02-Авг-11 14:35)
RaymanM
Хотелось бы, но нет...
А опенинги и эндинги, и вправду хороши
|
|
Tigeril
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 615
|
Tigeril ·
25-Авг-11 23:28
(спустя 23 дня, ред. 27-Авг-11 19:55)
теперь понимаю почему дальше не переводили)))
первые Три!! дела ТУПО ПЛАГИАТ рассказов Агаты Кристи "Забытое убийство".(задушевная девушка замурованная в стене дома под обоями) и "Десять Негритят" (убийства на острове)....третье дело с манекенами (ПОВТОР!!! на новый лад..помните фигурки негритят исчезают а убийца прячется среди убиенных??) и ..ой пот соленый на стуле...и жвачка в замке..след от ремешка часов катался по полу от смеха
Четвертое дело (собачько Пуаро помогает распутать дело? это стеб сыщиком Эркю́лем Пуаро́ Агаты Кристи??)
в Плане сюжета настолько топорно и Убого..что вплетение дочери Двадцатиликого...благородного вора..(визитка с усами аля Эркю́ль Пуаро́) и самоубийство убийцы?? какой детектив это допустит? только неудачник
зы ТЕМА Озабоченности ГЕРОЯ женскими формами в Делах НЕРАСКРЫТА...Только пялится.выпучив глаза. НЕЗАЧОТ))..
да это фраза...Клянусь именем своего дедушки)))) бьет наповал...НЕЕЕЕЕЕЕЕееееее уж лудше Конан
|
|
BеrSerK
Стаж: 16 лет 8 месяцев Сообщений: 255
|
BеrSerK ·
26-Авг-11 11:02
(спустя 11 часов)
Цитата:
теперь понимаю почему дальше не переводили)))
Цитата:
НЕЕЕЕЕЕЕЕееееее уж лудше Конан
я посмотер ток 1 серию..времени небыло добивать...кстати ДШД посмотрел 35 серии мне понравилось...(хотя иногда угадывал,догадывался,знал..-трюки преступника и самого преступника)но все равно мне нравиться ДШД тем что, его интересно смотреть,разнообразие есть...
|
|
mangust93
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 1277
|
mangust93 ·
26-Авг-11 13:11
(спустя 2 часа 9 мин.)
Торрент был обновлён 26.08.11
Изменения: добавил русские субтитры с 1 по 9 от drauglin'a и Music Cat.
|
|
nalekhina
Стаж: 18 лет 7 месяцев Сообщений: 304
|
nalekhina ·
27-Авг-11 16:59
(спустя 1 день 3 часа, ред. 27-Авг-11 16:59)
Tigeril писал(а):
теперь понимаю почему дальше не переводили)))
первые Три!! дела дела ТУПО ПЛАГИАТ
Все детективы - в чем-то плагиат, детективных сюжетов мало!
Не переводили, потому что его и не переводили никогда. Пятьдесят с лишним серий сделали малайзийские пираты, у которых потом что-то не заладилось. Контора сейчас распродает остатки "ДВД", на которых субтитры нормально не наложены, что уж там говорить о кач-ве английского.
Tigeril писал(а):
теперь понимаю почему дальше не переводили)))
зы ТЕМА Озабоченности ГЕРОЯ женскими формами в Делах НЕРАСКРЫТА...Только пялится.выпучив глаза. НЕЗАЧОТ))..
да это фраза...Клянусь именем своего дедушки)))) бьет наповал...НЕЕЕЕЕЕЕЕееееее уж лудше Конан
Блин, в детективе обязательно должна раскрываться тема женских форм? Фраза "клянусь именем своего дедушки" - плохая, а "Edogawa Conan, tantei sa" - хорошая? Короче, "не нравится - не ешь".
Господа раздающие, с радостью ждем новых серий, не обращайте внимание на холиварщиков и любителей панцу!
BеrSerK писал(а):
я посмотер ток 1 серию..времени небыло добивать...кстати ДШД посмотрел 35 серии мне понравилось...(хотя иногда угадывал,догадывался,знал..-трюки преступника и самого преступника)но все равно мне нравиться ДШД тем что, его интересно смотреть,разнообразие есть...
Я очень люблю "Конана", обожаю тамошний мир, так замечательно выстроенный, второстепенных персонажей - тоже. Но сами дела в "Киндаичи" в среднем интереснее. В "Конане" я иногда не только преступника угадать могу, но и в чем преступление будет заключаться.
|
|
Tigeril
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 615
|
Tigeril ·
27-Авг-11 19:59
(спустя 2 часа 59 мин., ред. 27-Авг-11 19:59)
Цитата:
В "Конане" я иногда не только преступника угадать могу, но и в чем преступление будет заключаться.
Кабэ ИМЕННО это и характеризует Хороший детектив))...ба воскликнуть в конце я и недозревал что он (она) Убийца!)))
Плагиат)) по тому что сюжет топорно слизан))
Цитата:
Все детективы - в чем-то плагиат, детективных сюжетов мало!
кабэ тоже мимо корзины...если детективы похоже друг на друга чего ж их читать?..Сочинения Артура Конан Дойля о Шерлоке Хомсе похоже на рассказы Агаты Кристи о Эркуле Пуаро или адвоката Пери Мейсона Гарднера Эрл Стенли??
ЧУШЬ ПОРИТЕ!
Цитата:
Блин, в детективе обязательно должна раскрываться тема женских форм?
ГЕРОЯ делает его окружение.. второстепенные персонажи...Дядя Мори,Соноко,Ран,Ай наделены характером..Здесь герой только (пялится) пуская слюну на см описание на ДРУГА(ПОДРУГУ)..которая прыгает вокруг него)))..пусть хоть в этом будет доля юмора?
то что ОН таскает за собой девушку поглазеть на трупы жертв романтики юному детективу не придает)
|
|
HammerFall
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 152
|
HammerFall ·
27-Авг-11 23:29
(спустя 3 часа)
Правильно писать "Чушь порете!".
А то когда пишешь "Чушь порите!" - повелительное наклонение получается.
|
|
Tigeril
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 615
|
Tigeril ·
28-Авг-11 06:33
(спустя 7 часов, ред. 28-Авг-11 18:16)
И че??
скрытый текст
зы: ЭТО ТАК ПРИНЦИПИАЛЬНО? делать нечего сходите на другой форум там тоже в чистописании поройтесь...
нет своего мнения не лезьте в грамматику..
|
|
HammerFall
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 152
|
HammerFall ·
28-Авг-11 09:25
(спустя 2 часа 51 мин.)
Да ничего, просто забавно получилось. Если ты не заметил, ты написал фразу почти с противоположным значением, чем у той, которую подразумевал.
А так, пиши как хочешь - мне без разницы.
|
|
Tigeril
Стаж: 15 лет 5 месяцев Сообщений: 615
|
Tigeril ·
28-Авг-11 18:21
(спустя 8 часов, ред. 28-Авг-11 18:21)
без разницы?? зачем вся клоунада с придирками?..здесь вроде не олимпиада по грамматике
зы: Все И ТАК прекрасно поняли что я хотел в своем посту сказать..Ваш оффтоп БЫЛ там не нужен
|
|
|