OZStriker · 05-Май-07 10:44(17 лет 8 месяцев назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Падение империи / Empire Falls Год выпуска: 2005 Страна: USA Жанр: драма Продолжительность: 196 мин Перевод: Профессиональный (одноголосый) Режиссер: Фред Шеписи /Fred Schepisi/ В ролях: Эд Харрис /Ed Harris/, Филип Сэймур Хоффман /Philip Seymour Hoffman/, Хелен Хант /Helen Hunt/, Пол Ньюман /Paul Newman/, Робин Райт-Пенн /Robin Wright Penn/, Айдан Куин /Aidan Quinn/, Джоан Вудворд /Joanne Woodward/ Описание: В основу картины положен роман Ричарда Руссо, в комедийном ключе повествующий о жизни \"синих воротничков\" маленького городка Эмпайр-Фоллс, штат Мэн. Главный герой фильма - Майлз Роби (Эд Харрис), управляющий гриль-баром, который считается самым популярным заведением в этом местечке уже на протяжении 20 лет. Пол Ньюман выступил в роли отца Майлза, а Хелен Хант - в роли его жены... Качество: DVDRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Видео: 608 x 352 (19:11), 23,976 Гц Аудио: 48000 Гц, Стерео, 128 Кбит/сек
Ужасный перевод, ужасный фильм. "Кризис предсмертного возраста" - более подходящее название было бы. Те, кто при смерти, так и не умерли, хотя обещали, а полные жизни ходят сомнамбулами. Ужас и жалко времени.
Ужасный перевод, ужасный фильм. "Кризис предсмертного возраста" - более подходящее название было бы. Те, кто при смерти, так и не умерли, хотя обещали, а полные жизни ходят сомнамбулами. Ужас и жалко времени.
А мне фильм очень понравился. И смешно, и жизненно. И даже плюс за то, что длинный по продолжительности.
У меня есть (DVD5), но откровенно говоря, особо не вижу в нем смысла, ибо я согласен с:
мама мая писал(а):
Ужасный перевод, ужасный фильм. "Кризис предсмертного возраста" - более подходящее название было бы. Те, кто при смерти, так и не умерли, хотя обещали, а полные жизни ходят сомнамбулами. Ужас и жалко времени.
* * *
И вот чего я еще не очень понял. Указанно разрешение 608x352, но если верить раскадровкам, то первая часть 528x304, а вторая - как раз 608x352!!!
И как так получилось? Фильм что же, из разных источников взят?!
OZStriker Спасибо за релиз! Совсем недавно этот мини-сериал показывал 1+1. Ранними утрами, часа в 4-00. Кусочками смотрела, очень заинтересовал. Мне подобное кино нравится. Скачаю.
Жаль, что перевод одноголосый. В идеале посмотрела бы полностью в озвучке 1+1. Но увы...
Еще раз благодарю за релиз!
фильм видел давно по ТВ, но запомнился как отличный!
потому искал его очень, так что СПАСИБО релизатору!!!
и псевдо название подходит "крах империи" - империя-то как раз у каждого в голове была, и всем мешала........
отличный фильм
я всегда считал что перевод и дубляж фильма формирует более 50% впечатления о нём... Дак вот - дубляж отвратительный!
Фильм смотриться как тааакое Г., хотя при этом фильм остроумный, но этого в данной раздачи не понять((((((((((
Есть необработанная многоголосая звуковая дорожка с ТВ показа, по моему РТР. Спасибо Fedor91 за ее предоставление. Если есть желающие синхронизировать ее и поработать с ней, т.к. на ней есть и реклама( насколько я помню), то пишите мне в ПС. Я выложу ее здесь или на обменнике каком-нибудь.