Сборник статей по работе с субтитрами

Страницы :   Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 48, 49, 50  След.
Ответить
 

G. Washington

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 171

G. Washington · 24-Янв-11 09:54 (14 лет 8 месяцев назад)

Tim68 писал(а):
sup-ы, которые получается вытряхнуть из матрешки имеют графическое разрешение 1920х1080, а у меня файл 1280х720. Что делать?
Есть 2 способа:
1) Распознать в srt и отрендерить в нужном разрешении
2) Сконвертировать без распознавания с помощью BDSup2Sub или Lemony Redrawer
[Профиль]  [ЛС] 

Tim68

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 712


Tim68 · 24-Янв-11 11:18 (спустя 1 час 24 мин., ред. 24-Янв-11 11:18)

G. Washington писал(а):
Есть 2 способа:
1) Распознать в srt и отрендерить в нужном разрешении
2) Сконвертировать без распознавания с помощью BDSup2Sub или Lemony Redrawer
Спасибо.
Если сабы в srt закинуть в tsMuxer, будут ли они автоматом отрендерены в нужное разрешение при выборе AVCHD?
Судя по всему если нужны стилизованные, то без вариантов BDSup2Sub или Lemony Redrawer?
[Профиль]  [ЛС] 

G. Washington

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 171

G. Washington · 24-Янв-11 12:56 (спустя 1 час 38 мин.)

Tim68 писал(а):
Если сабы в srt закинуть в tsMuxer, будут ли они автоматом отрендерены в нужное разрешение при выборе AVCHD?
Скорее всего да, я не пользовался тсмуксером для этого.
Tim68 писал(а):
Судя по всему если нужны стилизованные, то без вариантов BDSup2Sub или Lemony Redrawer?
Если имеется в виду сохранение текущего стиля субтитров, то да. В другом случае (при распознавании и повторном рендеринге) нужно будет подбирать похожий стиль.
Возможно, конечно, существуют другие программы, но я пользовался только этими двумя.
[Профиль]  [ЛС] 

Tim68

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 712


Tim68 · 24-Янв-11 21:13 (спустя 8 часов, ред. 24-Янв-11 21:13)

G. Washington
Спасибо.
Tim68 писал(а):
Если сабы в srt закинуть в tsMuxer, будут ли они автоматом отрендерены в нужное разрешение при выборе AVCHD?
G. Washington писал(а):
Скорее всего да, я не пользовался тсмуксером для этого.
Может кто подтвердить насчет tsMuxer-а?
[Профиль]  [ЛС] 

Bad boy 911

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 491

Bad boy 911 · 25-Янв-11 03:02 (спустя 5 часов)

Здравствуйте люди добрые Помогите пожалуйста
Я тут с субтитрами страдаю. Всё вроде подогнал уже, выставил время как надо, только осталось нормально сохранить, у меня на каждую строчку отдельно формат sup
Как мне собрать всё в один sup Чтоб MuxMan спокойно подхватил В общем хочу получить стандартный формат субтитров (sup)
Может там надо с начала в один формат, а потом и в sup или ещё как-то, если знаете помогите пожалуйста
А вообще я просто перегонял с PAL в NTSC, с начала SubRip разбил на каждую строчку отдельно, потом в Subtitle Workshop растянул, а для точности со временем, я сделал вот так, загрузив оригинальные субтитры!
[Профиль]  [ЛС] 

DesireSekai

Стаж: 15 лет 7 месяцев

Сообщений: 2


DesireSekai · 25-Янв-11 12:52 (спустя 9 часов)

Аааа, и меня не игнорируйте!!! =(
(Вопрос на конце 12-ой страницы.)
[Профиль]  [ЛС] 

qwerty1222

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 4


qwerty1222 · 25-Янв-11 14:09 (спустя 1 час 17 мин.)

Вопрос дилетанта: Надо чтобы одни субтитры показывались снизу, а другие сверху экрана!
Показывает только kimir.org
Плееры Light Alloy и PowerDVD10 вроде должны это делать но показывают только одни из двух субтитров.
В папке лежат 3 файла:
1. Keinohrhasen.DVDRip.XviD.avi
2. Keinohrhasen.DVDRip.XviD.de.srt
3. Keinohrhasen.DVDRip.XviD.ru.srt
Плиз объясните, что не так.
[Профиль]  [ЛС] 

silv

Техпомощь раздела Кино, Видео и TV

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1250

silv · 26-Янв-11 21:39 (спустя 1 день 7 часов)

Bad boy 911
Не надо на каждую строчку отдельно SUP. Одним файлом вытащите и синхронизируйте в SubtitleCreator.
Incomparable_S-a
Смотрите в спеках плеера, что он умеет.
Если он поддерживает матрешку, то должен и ее встроенные субтитры поддерживать. Положить внешние субтитры в контейнер можно в MKVmerge.
Если поддерживает только AVI, то переложите видео в этот контейнер и положите с каждым файлом рядом точно так же названный файл субтитров с расширением SRT.
Если при проигрывании файла 1.avi плеер не цепляет автоматом субтитры 1.srt, то вам ничего не светит, перекодируйте с наложением субтитров на видеоряд («вшивайте»).
[Профиль]  [ЛС] 

Bad boy 911

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 491

Bad boy 911 · 26-Янв-11 22:53 (спустя 1 час 14 мин.)

silv
Мне не повезло , у меня вот такая проблема
[Профиль]  [ЛС] 

silv

Техпомощь раздела Кино, Видео и TV

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1250

silv · 27-Янв-11 01:34 (спустя 2 часа 40 мин.)

Bad boy 911
И что из представленного на скриншоте является проблемой?
[Профиль]  [ЛС] 

Bad boy 911

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 491

Bad boy 911 · 27-Янв-11 01:43 (спустя 8 мин., ред. 27-Янв-11 01:43)

silv
XChesser писал(а):
Если при открытии субтитров, вы видите фоновую заливку на некоторых титрах (см. скриншот), не пользуйтесь SubtitleCreator на этой системе!
К сожалению у меня тоже такие сабы выходят
[Профиль]  [ЛС] 

silv

Техпомощь раздела Кино, Видео и TV

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1250

silv · 27-Янв-11 07:26 (спустя 5 часов, ред. 27-Янв-11 07:26)

Bad boy 911
Ну, попробуйте найти машину с 32-битной Windows XP и сделайте на ней.
Собственно, других вариантов почти и нет. Еще можно сначала сохранить в SubtitleCreator как SRT (будет файл SRT и куча PNG), синхронизировать этот SRT в Subtitle Workshop, загрузить новый SRT в SubtitleCreator и сохранить как SUP.
Ну либо распознавать субтитры в текст, сдвигать в Subtitle Workshop и рендерить обратно в MaestroSBT (инструкция тут).
[Профиль]  [ЛС] 

Bad boy 911

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 491

Bad boy 911 · 27-Янв-11 14:21 (спустя 6 часов)

silv
Спасибо будем работать
[Профиль]  [ЛС] 

G. Washington

Стаж: 17 лет 2 месяца

Сообщений: 171

G. Washington · 27-Янв-11 16:39 (спустя 2 часа 17 мин.)

Bad boy 911
Посмотрите описание еще одного метода. Возможно он покажется более удобным.
[Профиль]  [ЛС] 

Bad boy 911

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 491

Bad boy 911 · 27-Янв-11 22:23 (спустя 5 часов)

silv писал(а):
Еще можно сначала сохранить в SubtitleCreator как SRT (будет файл SRT и куча PNG), синхронизировать этот SRT в Subtitle Workshop, загрузить новый SRT в SubtitleCreator и сохранить как SUP.
Все ровно не получится, потому что SubtitleCreator-ом сохраняю, а он выдаст этот фон
[Профиль]  [ЛС] 

oxytoxin

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 47

oxytoxin · 28-Янв-11 22:36 (спустя 1 день, ред. 01-Мар-11 10:50)

В Subtitle Workshop делаю синхронизацию субтитров. Есть вопросы:
1) подгружаю субтитры и видео. Но видео не показывает (остается черный экран), а звук при этом есть. Это на Висте. А этот же фильм на другой машине (XP) работает, как надо.
2) при загрузке файла субтитров появилась ошибка "Syntax error at line 651". При этом в файле всего 450 строк, тайминг проставлен в каждой строке.
3) сочетание клавиш Ctrl+Z не работает, как описано в мануале (чтобы в выделенных субтитрах начальное время первого субтитра было 0), а работает, как и в других программах: откат последнего действия.
4) здесь уже спрашивали, но не было ответа: можно ли при работе переключать аудио-дорожки, если есть 2, 3 и больше?
[Профиль]  [ЛС] 

sokeel

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 822


sokeel · 12-Фев-11 15:25 (спустя 14 дней)

Как можно сделать так, чтобы .srt автоматически вопросизводились и на компьютере, и на болванке DVD-R? А то одинаковое название не всегда помогает. Записал на диск фильм, так там сабы не пошли, а на компе идут.
[Профиль]  [ЛС] 

Masta Killa

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 482

Masta Killa · 13-Мар-11 06:12 (спустя 1 месяц)

Как быстро сконвертировать idx в srt?
[Профиль]  [ЛС] 

silv

Техпомощь раздела Кино, Видео и TV

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1250

silv · 13-Мар-11 13:11 (спустя 6 часов)

Masta Killa
В SubtitleCreator.
[Профиль]  [ЛС] 

PhotoGraff.spb

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 108

PhotoGraff.spb · 13-Мар-11 14:33 (спустя 1 час 22 мин., ред. 13-Мар-11 14:33)

Подскажите плиз, почему нет звука?
Все здорово, русский текст отображается в Aegisub без кракозябр, только не нашел ответа в описании, где звук подключить, видео прогрузилось, долго, но встало, а вот звук не идет... как мне синхронизировать, если я не слышу текста???
[Профиль]  [ЛС] 

Bas026

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 270


Bas026 · 13-Мар-11 15:26 (спустя 53 мин.)

PhotoGraff.spb
Audio -> Open Audio from Video.
[Профиль]  [ЛС] 

Spartaк2006

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 100

Spartaк2006 · 15-Мар-11 18:28 (спустя 2 дня 3 часа)

Скажите а если форсированные субтитры в MKV-контейнере криво воспроизводятся (субтитр появляется и не исчезает до появления следующего субтитра, просто горит внизу экрана), то дело в рипе или надо смириться что стационарный плеер не всё правильно кажет?
Пробовал перегонять файл через mkvmerge, не избавляет.
[Профиль]  [ЛС] 

ske777

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 35

ske777 · 15-Мар-11 21:53 (спустя 3 часа)

всем добрый .....
народ кто может объяснить просто и понятно ( уже голова трещит читать то что не пойму )
разобрал фильм
вытянул из BD субтитры , собираю в MKV , борода , субтитров не вижу
кто нибудь HELP
спасибо
[Профиль]  [ЛС] 

natkon345

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 1


natkon345 · 25-Мар-11 23:56 (спустя 10 дней)

Ребята, подскажите, я сделала субтитры к мультику и сохранила Save as AVI с помощью программы VirtualDub, но сам мульт намного потерял в качестве изображения. Может есть какое-то решение, как сохранить качественную картинку?
[Профиль]  [ЛС] 

germanm2000

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1380

germanm2000 · 26-Мар-11 00:19 (спустя 22 мин., ред. 26-Мар-11 00:19)

natkon345 писал(а):
Может есть какое-то решение, как сохранить качественную картинку?
Есть, даже два.
1. Не трогать видео и положить рядом с ним внешние субтитры c таким же названием.
Читайте в шапке "Внутренние и внешние субтитры и их различие".
2. Если первый вариант не подходит, можете попробовать программу AVI-Mux.
Читайте в инструкции Монтаж и работа с контейнерами (avi, mkv, mp4, ts) раздел Программы для работы с контейнерами->AVI-Mux (AVI, MKV)
[Профиль]  [ЛС] 

silv

Техпомощь раздела Кино, Видео и TV

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 1250

silv · 26-Мар-11 07:27 (спустя 7 часов)

Вариант 3: поднять битрейт видео повыше.
[Профиль]  [ЛС] 

grigbel

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 116


grigbel · 08-Апр-11 21:28 (спустя 13 дней)

Уважаемые специалисты. Переделкой субтитров я раньше не занимался (использовал то, что было). Сейчас возникла необходимость при переделке BDremux в DVD перевести потоки sup в srt для их дальнейшего использования в DVDLabPro. Наверное я туплю, но не могу сообразить как использовать DVDSubEdit (v1.51) для перевода sup в srt, поскольку после выбора потока, программа предлагает открыть Ifo файл (я так понимаю для информации о продолжительности фильма), но его у меня нет, поскольку TSmuxer ничего такого после демукса блю-рея не дает. Буду благодарен за подсказку.
[Профиль]  [ЛС] 

germanm2000

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 1380

germanm2000 · 08-Апр-11 21:47 (спустя 18 мин.)

grigbel
Вам с блюреями куда-то туда -> https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2387257
[Профиль]  [ЛС] 

ig.pavlovich

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 25

ig.pavlovich · 12-Апр-11 23:59 (спустя 4 дня)

Подскажите пожалуйста, хочу сделать ремукс в tsMuxere - при выделении любых субтитров стоит галочка - Bind to Video FPS нужно ли ее оставлять?
[Профиль]  [ЛС] 

grigbel

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 116


grigbel · 13-Апр-11 01:01 (спустя 1 час 1 мин.)

germanm2000
Большое спасибо за подсказку - это то что нужно.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error