pavl-i-n · 12-Дек-10 20:04(14 лет 1 месяц назад, ред. 13-Дек-10 21:13)
Тепеяк / Tepeyac Страна: Мексика Жанр: драма, исторический, религия, немое кино Год выпуска: 1917 Продолжительность: 00:49:48 Перевод: Субтитры Субтитры: русские Режиссер: Карлос Гонсалес / Carlos E. González, Хосе Мануэль Рамос / Jose Manuel Ramos В ролях: Роберто Арройо Каррильо, Пилар Кота, Беатрис да Кордова, Карлос Гонсалес, Габриель Монтьель, Хосе Мануэль Рамос Описание: Жених Лупиты Флорес отправлен с деликатной дипломатической миссией в Европу, объятую пламенем Первой Мировой войны. Вскоре после его отъезда пришло сообщение, что корабль, на котором он плыл, торпедирован германской подводной лодкой, большая часть пассажиров погибли.
Лупита молится Святой Марии Гваделупской о спасении своего жениха. Так как из-за тревоги не может уснуть, то решает на ночь почитать книгу, рассказывающую о давних событиях: о конкистадорах, индейцах, явлении Святой Девы в 1531 г. Доп. информация: Хосе Мануэль Рамос - мексиканский поэт, журналист, писавший полемические заметки на темы искусства и политики, критик, режиссер любительского театра. В 10-х годах, страстно увлекшись киноискусством, писал статьи о кино для издаваемого в Мехико журнала «Мефистофель», писал сценарии для фильмов. С 1917 г. начал снимать фильмы. Фильм Тепеяк снят совместно с режиссером Карлосом Гонсалесом. Качество видео: TVRip Формат видео: AVI Видео: 720x576, 25 fps, XviD MPEG-4 ~699 kbps avg, 0.07 bit/pixel Аудио: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128 kbps avg Формат субтитров: softsub (SRT)
Субтитры
19
00:03:12,360 --> 00:03:15,070
Карлос Фернандес только что получил от Президента 20
00:03:15,070 --> 00:03:17,211
в резиденции Чапультепек 21
00:03:17,211 --> 00:03:21,278
распоряжение отправиться с деликатным поручением 22
00:03:21,278 --> 00:03:23,297
в бурлящую старушку Европу 23
00:04:06,687 --> 00:04:11,084
В секретариате: последние документы 24
00:04:37,728 --> 00:04:40,840
Накануне отъезда. Грустное прощание 25
00:05:19,440 --> 00:05:21,000
Носи этот медальон всегда с собой 26
00:05:21,000 --> 00:05:24,201
Кто знает что может случиться во время морского путешествия, 27
00:05:24,201 --> 00:05:25,531
ведь идет война 28
00:06:27,757 --> 00:06:30,371
За тридевять земель 29
00:06:52,888 --> 00:06:55,787
С отъездом Карлоса радостная жизнь его невесты 30
00:06:55,787 --> 00:06:59,103
превратилась в грустное ожидание 31
00:07:46,620 --> 00:07:48,519
Экстренный выпуск! 32
00:08:16,521 --> 00:08:19,647
Возможно сердце ей подсказало, 33
00:08:19,647 --> 00:08:23,396
что в этом выпуске что-то очень важное
pavl-i-n
Спасибо за ОЧЕНЬ интересный релиз!
У нас есть такие "диковинки" немого кино, как бразильский "Предел", аргентинская "Последняя атака", польское "Чудо над Вислой", чешский "Флирт Руди", сербский "Карагерой", почти совсем индийский "Бросок костей", немного испанцев в подборке "Начало испанского кино" и немного бельгийцев в релизах Гарибаля...
Вот и мексиканец заявился!))
Tuttanda
На трекере есть также литовский фильм.
Еще планируется немой эстонский приключенческий фильм. Господа модераторы,
просьба перенести в классику!
pavl-i-n
Еще раз спасибо за это знакомство с "экзотическим" мексиканским немым! На самом деле в этом фильме многое показалось экзотикой: и необыкновенная "разговорчивость" интертитров, как Вы уже отмечали в теме "Немой кинематограф", и непривычное отсутствие театральности в игре актеров (то ли этот их национально-религиозный сюжет им настолько близок, что они так естественно живут в нем, то ли таких "проблем", как "традиции мексиканской театральной школы" у них в 1917 году не было)), и меха (чернобурка или соболя?) Лупиты Флорес на фоне антуража знойного Мехико... Но вот что показалось особенной "экзотикой". Хуан Диего послушно выполнял поручения явившейся ему на горе Тепеяк Святой Марии Гваделупской. Да, не все у него получалось, но он был упорным, и вновь и вновь отправлялся к епископу с "посланием" от Марии Гваделупской. Однако, когда у него случилась беда, и собрался умереть дядя, заменивший ему отца, за исповедником он отправился по другой дороге, дабы "не тратить время" на разговоры с Марией, а поскорее, не теряя ни минуты, привести исповедника к смертельно больному дяде. Нет, чтоб ринуться к хорошей знакомой за помощью ("Не бывает атеистов в окопах под огнем", - как пел Егор Летов)... Но Святая Мария сама "перехватила" его и отправила домой словами "Твой дядя исцелен"... Интересная история такого нерусского Хуана. Она не "киношная", а "настоящая" (Хуан Диего был канонизирован в 2002 году). Однако, как сказано в википедии, "нет никаких свидетельств до 1648 года (а дело было в 1531-м) о том, что епископ Сумаррага признал чудо или хотя бы знал о нем". С этой точки зрения кажется очень "тонким" то, что фильм - не экранизация этой "католической" истории, а экранизация истории о том, как несчастная невеста Лупита Флорес читает эту "католическую" историю.
...Кстати, красивая такая актриса - жалко, что мало ее в фильме.
Однако, когда у него случилась беда, и собрался умереть дядя, заменивший ему отца, за исповедником он отправился по другой дороге, дабы "не тратить время" на разговоры с Марией, а поскорее, не теряя ни минуты, привести исповедника к смертельно больному дяде
Меня это тоже удивило, получается, что Хуан Диего выполнял поручения Явившейся сам не веря, что она та, за кого себя выдает.