| 
		   
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 Yes&Less 
		
		
								Стаж: 19 лет 1 месяц 		Сообщений: 16 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					Yes&Less · 
					 
					10-Сен-07 23:28
				
												(18 лет 1 месяц назад, ред. 11-Сен-07 00:00)
							 
			
			
		 
		
												
													Фокусники / Magicians 
Год выпуска: 2007
 Страна: Великобритания
 Жанр: Комедия
 Продолжительность: 01:26:13
 Перевод: Любительский (одноголосый)
 Русские субтитры: нет  Режиссер: Эндрю О`Коннор  В ролях: Stephen Aintree, Aladin, James Bachman, Ali Bongo, Darren Boyd, Peter Capaldi, Steve Edge, Rosie Fellner, Rasmus Hardiker  Описание: Умопомрачительная комедия о перипетиях двух талантливых фокусников, которые стали смертельными врагами после того, как на турнире под названием "Магическая доска" их совместный фокус гильотиной провалился и им не удалось получить главный приз. Их яростное соперничество продолжается до тех пор, пока, годы спустя, растеряв почти всю свою удачу, бывшие "партнеры- не-разлей-вода" не решаются в последний раз поучаствовать в конкурсе и понимают, что единственный способ победить-это выступить вместе...  Доп. информация:  http://www.imdb.com/title/tt0841027/
Отдельная благодарность: за видео и звук -  Professor`у &  shyrik'y
за создание релиза -  Z-eFFiR`у Качество: DVDRip
 Формат: AVI
 Видео кодек: XviD
 Аудио кодек: MP3
 Видео: кодек: XviD; битрейт: 1002 кб/с; размер кадра: 672 x 288; кадров в сек: 25 fps
 Аудио: кодек: MP3; битрейт: 128 кб/с; язык: Русский; перевод: Одноголосный закадровый
 
Источник : Релиз-Группа БТ & А портал											  
			
			
			
			
			
			
			
			
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 sten66 
		
		
				  				Стаж: 18 лет 3 месяца 		Сообщений: 185 		
		
			 | 
	
		
			
								
					sten66 · 
					 
					10-Сен-07 23:36
				
												(спустя 7 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													В ролях: Stephen Aintree, Aladin, James Bachman, Ali Bongo, Darren Boyd, Peter Capaldi, Steve Edge, Rosie Fellner, Rasmus Hardiker забавно											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 filolya 
		
		
				  		  		Стаж: 19 лет 1 месяц 		Сообщений: 30016 		
		
			 | 
	
		
			
								
					filolya · 
					 
					10-Сен-07 23:44
				
												(спустя 8 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Yes&Less
  напишите просто чей релиз или поставьте нормальный значок группы. 
 Значки содержащие электронный адрес запрещены правилами. 
 Пожалуйста переименуйте и перезалейте торрент файл     Как подписывать торрент файлы
  Как перезалить Торрент Файл											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 < SVChost > 
		
		
								Стаж: 19 лет 1 месяц 		Сообщений: 212 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					< SVChost > · 
					 
					10-Сен-07 23:54
				
												(спустя 10 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Yes&Less, вы сначала исправьте название. Спасибо.											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 filolya 
		
		
				  		  		Стаж: 19 лет 1 месяц 		Сообщений: 30016 		
		
			 | 
	
		
			
								
					filolya · 
					 
					10-Сен-07 23:56
				
												(спустя 1 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Yes&Less вы прочитали то, что там написано ??????? Торрент должен быть назван по русски латинскими буквами !!! Fokysniki_[rutr.life]											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 Yes&Less 
		
		
								Стаж: 19 лет 1 месяц 		Сообщений: 16 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					Yes&Less · 
					 
					11-Сен-07 00:01
				
												(спустя 4 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													надеюсь, теперь все правильно?											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 san4us 
		
		
				  				Стаж: 18 лет 9 месяцев 		Сообщений: 47 		
		
			 | 
	
		
			
								
					san4us · 
					 
					11-Сен-07 02:06
				
												(спустя 2 часа 5 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Перевод ну просто завиздеЦ.... ругаться матом запрещено :((( Переводчика на тряпки											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 Risen 
		
		
						  		Стаж: 19 лет 4 месяца 		Сообщений: 25 		
		
			 | 
	
		
			
								
					Risen · 
					 
					11-Сен-07 12:08
				
												(спустя 10 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													раз публика так ругает перевод, то подожду вашего релиза											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 jpg 
		
		
								Стаж: 18 лет 8 месяцев 		Сообщений: 3 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					jpg · 
					 
					11-Сен-07 16:25
				
												(спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 Cugop 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 5 месяцев 		Сообщений: 7 		
		
			 | 
	
		
			
								
					Cugop · 
					 
					11-Сен-07 16:29
				
												(спустя 3 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Фильм хороший, вот рока перевод страшный...											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 Rekoj 
		
		
								Стаж: 19 лет 1 месяц 		Сообщений: 2 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					Rekoj · 
					 
					11-Сен-07 16:52
				
												(спустя 22 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Cugop
к сожалению лучше перевода пока нет   											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 bochin555 
		
		
						  		Стаж: 19 лет 		Сообщений: 36 		
		
			 | 
	
		
			
								
					bochin555 · 
					 
					12-Сен-07 06:27
				
												(спустя 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													ждем нормального перевода, в комедии важно слушать, а то одноголосник "убьет" большую часть шуток											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 DMX_Krew 
		
		
								Стаж: 18 лет 9 месяцев 		Сообщений: 1037 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					DMX_Krew · 
					 
					12-Сен-07 09:03
				
												(спустя 2 часа 35 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													
bochin555 писал(а): 
ждем нормального перевода, в комедии важно слушать, а то одноголосник "убьет" большую часть шуток 
 
Если бы этот фильм переводил допустим покойный Алексей Михалев, то уверяю вас, вам бы эго перевод понравился   
А совренные одноголосники (за исключением мэтров) действительно переводят некачественно    dr0fat
С прсивоением согласен. А вообще лучше качать рипы с лицензии, а не гнаться за подобными скорострелками   											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 indeec 
		
		
								Стаж: 18 лет 8 месяцев 		Сообщений: 31 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					indeec · 
					 
					12-Сен-07 14:52
				
												(спустя 5 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Как фильм то? Кто смотрел? По описанию похоже что породия на "Престиж".											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 zav131 
		
		
				  		  		Стаж: 20 лет 4 месяца 		Сообщений: 191 		
		
			 | 
	
		
			
								
					zav131 · 
					 
					13-Сен-07 03:19
				
												(спустя 12 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Почитал про перевод, расхотелось качать.....											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 antonden 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 4 месяца 		Сообщений: 13 		
		
			 | 
	
		
			
								
					antonden · 
					 
					13-Сен-07 12:08
				
												(спустя 8 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													спасибо большое, родина тебя не забудет!											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 tri0nz 
		
		
								Стаж: 18 лет 1 месяц 		Сообщений: 1 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					tri0nz · 
					 
					13-Сен-07 13:37
				
												(спустя 1 час 28 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													o4en ho4u ska4at kak rating podnyat?											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 grizzzli 
		
		
								Стаж: 18 лет 8 месяцев 		Сообщений: 5 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					grizzzli · 
					 
					13-Сен-07 14:25
				
												(спустя 47 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													такому переводчику надо язик вирват 
филм нормалнии но переводчик все портит											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 T_01 
		
		
						  		Стаж: 20 лет 5 месяцев 		Сообщений: 35 		
		
			 | 
	
		
			
								
					T_01 · 
					 
					14-Сен-07 00:51
				
												(спустя 10 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Перевод отпад. Чувак просто собирает всякую чушь, наматывая ее вокруг крайне редко встречающихся знакомых слов, значение которых ему известно.											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 coolhard 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 5 месяцев 		Сообщений: 84 		
		
			 | 
	
		
			
								
					coolhard · 
					 
					14-Сен-07 09:03
				
												(спустя 8 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													вот  здесь выложен Перевод: Профессиональный (многоголосый)											  
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 Felex395 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 10 месяцев 		Сообщений: 18 		
		
			 | 
	
		
			
								
					Felex395 · 
					 
					15-Сен-07 11:41
				
												(спустя 1 день 2 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 =Rider= 
		
		
				  		  		Стаж: 18 лет 3 месяца 		Сообщений: 949 		
		
			 | 
	
		
			
								
					=Rider= · 
					 
					15-Сен-07 19:06
				
												(спустя 7 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Давненько я не просматривал фильмы на перемотке. Скукотища полная да еще и перевод поганый.											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 pin032 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 8 месяцев 		Сообщений: 211 		
		
			 | 
	
		
			
								
					pin032 · 
					 
					15-Сен-07 22:49
				
												(спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													О фильме пока судить не берусь. Посмотрел всего минут двадцать, после чего выключил и стёр. ПЕРЕВОД ГОВНО ПОЛНОЕ. 
Когда смотрю такие переводы начинаю подумывать о том, чтобы открыть свою студи ю перевода... диплом переводчика есть, владение языком больше 20 лет, жил в Шотландии... и когда я слышу такое, то просто тошнит. 
Переводчик реально не поспевает понимать, что происходит на экране и что говорят персонажи. Переводит отрывками то, что успел. Такое чувство, что человек учил английский по учебнику сам, пару месяцев назад ещё не говоря на языке ни слова. НЕ КАЧАЙТЕ ЭТУ ВЕРСИЮ ПЕРЕВОДА.											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 tomten 
		
		
						  		Стаж: 19 лет 6 месяцев 		Сообщений: 280 		
		
			 | 
	
		
			
								
					tomten · 
					 
					16-Сен-07 00:38
				
												(спустя 1 час 48 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Это пародия на Престиж ,плюс перевод отстои											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 pin032 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 8 месяцев 		Сообщений: 211 		
		
			 | 
	
		
			
								
					pin032 · 
					 
					16-Сен-07 02:33
				
												(спустя 1 час 55 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Так, все кто качает это, скачал это, или будет качать - отановитсь и переходите по этой ссылке -  https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=4037577#4037577 . Там перевод вполне нормальный. 
 Что касается фильма - ничего. Не шедевр, не самая запоминающаяся комедия. НО. Если вам нечего делать, и есть настроение посмотреть что-нибудь лёгкое, не совсем дибильное и совсем ненапряжное, то качайте и смотрите. Один раз посмотреть и местами посмеяться вполне можно.											  
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 pin032 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 8 месяцев 		Сообщений: 211 		
		
			 | 
	
		
			
								
					pin032 · 
					 
					16-Сен-07 02:36
				
												(спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													И ещё хочется добавить специально для shyrik'а и группы товарищей Z-eFFiR - убейте себя об стену. Идите учить албанский и Бога ради, никогда не занимайтесь переводами фильмов. Делая это Вы творите зло на земле.											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 oxanamarcel 
		
		
								Стаж: 18 лет 2 месяца 		Сообщений: 3 		
		
		 	 | 
	
		
			
								
					oxanamarcel · 
					 
					17-Сен-07 03:57
				
												(спустя 1 день 1 час, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													хочется добавить ко всему сказанному выше,фильм редкостное говно...в плане перевода, весь фильм зевали, под конец муж заснул, но... традитиционное спасибо											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 mikhailp85 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 7 месяцев 		Сообщений: 11 		
		
			 | 
	
		
			
								
					mikhailp85 · 
					 
					17-Сен-07 10:09
				
												(спустя 6 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Фильм полное гггг.... 
Посмотрел, 15 мин и удалил, кому не жалко собственного времени, качайте наздоровье. 
Но такой чуши давно не видел!!!!											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 mikhailp85 
		
		
						  		Стаж: 18 лет 7 месяцев 		Сообщений: 11 		
		
			 | 
	
		
			
								
					mikhailp85 · 
					 
					17-Сен-07 10:11
				
												(спустя 2 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Но за точто у нас появилась возможность ЭТО посмотреть , релизеру РЕСПЕКТ. 
 											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
	| 
		
		
		
				 zmitr0k 
		
		
				  		  		Стаж: 19 лет 10 месяцев 		Сообщений: 422 		
		
			 | 
	
		
			
								
					zmitr0k · 
					 
					18-Сен-07 11:30
				
												(спустя 1 день 1 час, ред. 20-Апр-16 14:31)
							 
			
			
		 
		
						
													Есть еще Magicians, 2000 года - www.imdb.com/title/tt0188045/ 
Вот здесь  https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=283214											 
			
					 
		
	 | 
 
	| 
				
		
	 | 
 
 
				 
			 |