TranceWeLoveYou · 24-Окт-10 10:22(14 лет 11 месяцев назад, ред. 29-Янв-11 17:51)
Блю Маунтин Стэйт / Blue Mountain State Год выпуска: 2010 Страна: США Жанр: комедия, спорт Продолжительность: ~30 мин. Перевод: любительский одноголосый (Arkadiy) Режиссёр: Eric FalconerВ ролях: Дэрин Брукс, Алан Ричсон, Гэбриэлль Дэннис, Крис Романо, Эд Маринаро, Кваси СонгуиОписание: Сериал рассказывает о друзьях, которые поступили в колледж Мидвестерна благодаря футбольным стипендиям.
Первый год остался позади. В новый сезон со свежими силами. Крэйг Шайло уехал в другой колледж, прихватив с собой подружку. Но свято место пусто не бывает. К Сэмми приехала сестра. Алекс Морэн ненашутку разозлил тренера. Ну, а Тэд... все тот же Тэд.Перевод и озвучка: Arkadiy Редакция: greys2008Все раздачи сериалаКачество: WEB-DL 720p Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3 Видео: AVC at ~4000 Кбит/сек 1280 x 720 (1.778) at 23.976 fps, 0.18 bit/pixel Аудио: Russian: Dolby Digital, 2.0, 48 kHz, 192 kbps English: Dolby Digital, 2.0, 48 kHz, 192 kbpsЭпизод 00(e01 в этой раздаче) - сник-пик (в формате полноценной серии) показанный на 4 дня раньше официальной премьеры
MI
General
Complete name : D:\Shara\Видео\Blue.Mountain.State.S02E01.720p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-HarrHD\Blue.Mountain.State.s02e01.The.Fingering (1).mkv
Format : Matroska
File size : 686 MiB
Duration : 21mn 40s
Overall bit rate : 4 425 Kbps
Encoded date : UTC 2010-10-23 21:18:14
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') сборка от May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings, CABAC : No
Format settings, ReFrames : 2 frames
Format settings, GOP : M=2, N=32
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 21mn 40s
Bit rate mode : Variable
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Language : English
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177 Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 21mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 29.8 MiB (4%)
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 21mn 40s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Language : English
Раздача ведётся путём добавления новых серий
При каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
(1) остановить скачивание,
(2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо),
(3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента. По возможности, желательно не удалять старые серии как можно дольше чтобы релизёр не столько продолжал раздавать старые серии, а смог сконцентрироваться на новых.
Скриншоты
Серии в оригинале выходят по средам + время на озвучку.
Спасибо большое очень долго ждал когда же наконец появится перевод и тут срезу 2 серии просто шикрано.
Очень улыбнула серия про палец. Да и вообще сериал полный позитифф Да одно замечание в актерах Сэм Джонс III убрать ибо шайло нет а значит и нет актера. Хотя у меня с ним ассоциации совсем по др сериалу ну ни как он не БМС
Привет всем:))) наткнулся на фан сайт сериала, кому интересна дополнительная инфа или просто общение на форуме на тему BMS будет интересно: http://bms-fan.ucoz.com/
сам по поводу перевода МТВ ничё не скажу, ибо не слышал, но таки многие говорят, что УГешечка =)
честно говоря склонен верить, хотя бы после того как они перевели BMS как "Реальные Пацаны"
Я смотрел первый сезон от МТВ а второй вот от Аркадия, так скажу Аркадий не чем не хуже а местами даже лучше (но не забываем что у него любительский одноголосный, а там профессиональный многоголосный).