daykom · 27-Сен-10 08:28(14 лет 4 месяца назад, ред. 30-Сен-10 07:01)
Воздушная тюрьма / Con Air (CEE)Страна: США Студия: Touchstone Pictures Жанр: Боевик, триллер, криминал Год выпуска: 1997 Продолжительность: 01:55:26 Переводы: Многоголосый закадровый / Голос из дубляжа; Двухголосый закадровый / П. Гланц, И. Королёва; Профессиональный Дубляж; Авторский одноголосый закадровый / А. Гаврилов; Авторский одноголосый закадровый / Ю. Живов Русские и английские субтитры: есть Оригинальная аудиодорожка: английскийРежиссер: Саймон Уест / Simon WestВ ролях: Николас Кейдж / Nicolas Cage (Cameron Poe), Джон Кьюсак / John Cusack (U.S. Marshal Vince Larkin), Джон Малкович / John Malkovich (Cyrus 'The Virus' Grissom), Винг Рэймс / Ving Rhames (Nathan 'Diamond Dog' Jones), Ник Чинланд / Nick Chinlund (William 'Billy Bedlam' Bedford), Стив Бушеми / Steve Buscemi (Garland 'The Marietta Mangler' Greene), Колм Мини / Colm Meaney (DEA Agent Duncan Malloy), Рэйчел Тикотин / Rachel Ticotin (Guard Sally Bishop), Дэйв Чаппелле / Dave Chappelle (Joe 'Pinball' Parker), Микелти Уилльямсон / Mykelti Williamson (Mike 'Baby-O' O'Dell), Дэнни Трехо / Danny Trejo (Johnny 'Johnny-23' Baca), М.С. Гэйни / M.C. Gainey (Swamp Thing), Стив Истин / Steve Eastin (Guard Falzon), Реноли Сантьяго / Renoly Santiago (Ramon 'Sally-Can't Dance' Martinez), Моника Поттер / Monica Potter (Tricia Poe)Описание: «Воздушная тюрьма» - транспортное подразделение полиции США, перевозящее особо опасных преступников. Одним из этх рейсов возвращается домой Камерон По, освобожденный из тюрьмы после 8 лет заключения. Он так долго ждал этого и ничего не должно остановить его на пути домой. Внезапно Камерон оказывается свидетелем захвата самолета, организованного опаснейшим рецидивистом Сирусом «Вирусом» Гриссомом.
Он решает взять ситуацию в свои руки и помочь полиции, ведь для него это - единственный шанс попасть домой. Только один человек на земле готов поверить ему - шериф Винс Ларкин вынужден преодолевать невероятные трудности, чтобы предотвратить бегство преступников и не позволить своим начальникам взорвать самолет вместе со всеми пассажирами.6.6/10 76,244 votes Качество: BDRip (мой: DKom) Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3, DTS Видео: 1920x816p, 23.976 fps, H264, ~12713 Kbps, DXVA Аудио 1: Русский: DTS 5.1 @ 48KHz 1510 Kbps (MVO from DUB by Dkom); Аудио 2: Русский: DTS 5.1 @ 48KHz 1510 Kbps (MVO, Гланц-Королёва); Аудио 3: Русский: AC3 2.0 @ 48 KHz 192 Kbps (DUB); Аудио 4: Английский: DTS 5.1 @ 48 KHz 1510 Kbps; Аудио 5: Русский: AC3 5.1 @ 48 KHz 448 Kbps (AVO, Гаврилов) - Отдельным файлом; Аудио 6: Русский: DTS 5.1 @ 48 KHz 1510 Kbps (AVO, Живов) - Отдельным файлом;; Субтитры: Русские (Гланц,Королёва), Английские (SRT)CEE - Central Eastern Europe
Дополнительная информация о видео и звуковом ряде...
Вкратце о видео
Рип сделан с CEE - Central Eastern Europe BluRay издания
Видео CEE издания безоговорочно лучше старого, поэтому мой рип со старого издания, благополучно удалился.. О звуковых дорожках
Сначала об авторских
Гланц и Живов получены мной наложением чистого голоса на центр английской дорожки. (Гаврилов взят с другой раздачи)
И о главном
Т.к. в природе не существует 5.1 дубляжа для этого фильма, только раздутый из 2.0, то я не стал заморачиваться и опять его раздувать, тем более я не являюсь поклонником дубляжа, но зато являюсь поклонником данного фильма
И поэтому не пожалел времени и сделал многоголоску... Самое основное отличие от существующих релизов - это многоголоска, сделанная мной методом получения чистого голоса из дубляжа и наложением данного голоса на центр оригинала
При этом регулировалась громкость русской и английской речи, удалялись все мешающие призвуки, вроде русского смеха, вздохов, криков и т.п. Там, где они не мешают, они оставлены
Так же было замечено, что в дубляже отсутсвует перевод нескольких мест. При просмотре в дубляже это не заметно, т.к. английской речи не слышно...
В любом случае я с авторами дубляжа не согласен, но данные места не являются существенными, поэтому... они остались без перевода В результате данная дорожка получила статус основной
Mediainfo
General
Complete name : 1080p.Con.Air.1997.CEE.DKom.[BDRip.H264.DTSRus.DTSRus.AC3Rus.DTSEng].mkv
Format : Matroska
File size : 14.3 GiB
Duration : 1h 55mn
Overall bit rate : 17.7 Mbps
Movie name : -=DKom=-
Encoded date : UTC 2010-09-27 02:56:52
Writing application : mkvmerge v4.3.0 ('Escape from the Island') сборка от Sep 5 2010 10:30:51
Writing library : libebml v1.0.0 + libmatroska v1.0.0 Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Muxing mode : Container profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 55mn
Bit rate : 12.7 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 816 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.338
Stream size : 10.2 GiB (71%)
Title : Con Air, 1997, CEE, 1080p, BDRip, h264, -=DKom=-
Writing library : x264 core 104 r1703 cd21d05
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.05:0.05 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=7 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=70 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=12713 / ratetol=2.0 / qcomp=0.72 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 / nal_hrd=none
Language : English Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.22 GiB (9%)
Title : DTS 5.1 @ 48KHz 1536 Kbps (MVO from DUB by Dkom)
Language : Russian Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.22 GiB (9%)
Title : DTS 5.1 @ 48KHz 1536 Kbps (MVO, Гланц-Королёва)
Language : Russian Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 159 MiB (1%)
Title : AC3 2.0 @ 48KHz 192 Kbps (DUB)
Language : Russian Audio #4
ID : 5
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 55mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Stream size : 1.22 GiB (9%)
Title : DTS 5.1 @ 48KHz 1536 Kbps
Language : English Text #1
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : (Гланц-Королёва)
Language : Russian Text #2
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Language : English
А как вот это лечить, не подскажете? Не найден подходящий модуль декодирования:
VLC не поддерживает аудио или видео формат "undf". К сожалению, вы не можете это исправить. Проигрывателю Windows Media не удается воспроизвести файл. Возможно, проигрывателем не поддерживается тип файла или на компьютере не установлен необходимый кодек. Total media theatre 3 Platinum: Unsipported file format KMPlayer - не удается найти комбинацию фильтров для просмотра потока. Error num:80040212 Спасибо заранее
Спасибо, что нек. дороги отдельно, потому как я , например, их выкидываю и не могу оставаться на раздаче основного контента..
Анахорет писал(а):
А как вот это лечить, не подскажете? Не найден подходящий модуль декодирования:
VLC не поддерживает аудио или видео формат "undf". К сожалению, вы не можете это исправить. Проигрывателю Windows Media не удается воспроизвести файл. Возможно, проигрывателем не поддерживается тип файла или на компьютере не установлен необходимый кодек. Total media theatre 3 Platinum: Unsipported file format KMPlayer - не удается найти комбинацию фильтров для просмотра потока. Error num:80040212 Спасибо заранее
Установите какой-нибудь кодек-пак, например K-Lite или FFDShow..., или хотя бы Matroska Splitter для начала
Так же это может происходить, когда один и тот же кодек уже занят в данный момент в системе, например подвис или что-то подобное, поэтому он не может загрузиться вновь...
Либо файл не докачался, и плейер не может прочитать например заголовок файла... (попробуйте проиграть семпл по ссылке выше)
Если показывает видео но нет звука - проблема в зв. кодеке, наоборот- наоборот...
В данном случае наверно все вместе... Возможно это проблема в Windows 7, там пересмотрена логика использования кодеков и т.п..... Попробуйте Media Player Classic Home Theatre Edition В любом случае проблема где-то у Вас в системе...
У меня описанные Вами плееры проигрывают без проблем.... Сразу скажу что для проигрывания данного фильма достаточно правильно установить KMPLayer CUDA и/или DXVA edition например....
Доброе время суток!Я новичок в treker.org,имеется медиаплеер BBK NP-101v2 скачал фильм,очень хотел посмотреть в этом качестве,но к сожелению он не воспроизводится.Может кто подскажет,что надо сделать.
Самое основное отличие от существующих релизов - это многоголоска, сделанная мной методом получения чистого голоса из дубляжа и наложением данного голоса на центр оригинала. При этом регулировалась громкость русской и английской речи, удалялись все мешающие призвуки, вроде русского смеха, вздохов, криков и т.п. Там, где они не мешают, они оставлены
Дорожка котороую хвалит автор - слушать невозможно, это полный отстой.
Какие-то паразитные шумы, качество ужасное...
MVO, Гланц-Королёва просто на порядок лучше. Я поначалу скачал и выкинул посредством MKVMerge все дорожки кроме первой (думал автор молодец, подарок нам сделал).
Стал смотреть и понял что такое шикарное кино смотреть с таким отвратительным звуком просто невозможно.
Пришлось заново перекачивать, правда скачал другой рип размером поменьше чтобы просто выдрать нормальную дорожку. Отмечу что у меня дорогой ресивер Yamaha и топовая акустика той-же фирмы...
Возможно если слушать это встроенных телевизионных колонках, то будет не так плохо.
Но если у вас качественная акустика - будьте осторожны, с дорожкой по умолчанию испортите себе все впечатление.
daykom, если у вас остался проект вашей многоголоски, не могли бы вы сделать полноценный DTS дубляж....конечно тут повозиться придется больше... Был бы благодарен
Привет приятель! Хочу спросить тебя, какую программу/программы ты использовал, чтобы получить чистый голос из дорожки, наложить голоса на центр оригинала, регулировать громкость русской и английской речи и удалять все мешающие призвуки?
Звук отстой! Зачем было (тем кто настраивал звук по умолчанию, не знаю кто они там, звукорежиссёры-криворучки) вырезать полностью басы с голоса. Такое ощущение что с телефона смотришь фильм. Так испоганить звук... смысл этих 15.88ГБ ? Только разве в видео фишка и вся прелесть?.. Эх...
-------------
Хоть радует что Английская оригинальная дорожка в порядке.
Примного благодарен. Очень давно в детстве смотрел этот прекрасный фильм, когда мне было 7 лет) Захотелось понастольгировать. Спасибо большое всем сидящим на раздаче!
Смотрел впервые. Помню в детстве друзья в восторге были. В принципе мне понравился я ставлю ему
7 из 10
Есть ляпы? Конечно есть! А этот пафос?! Немного юморка и куча прекрасных актёров держат фильм. Под конец правда уже понадоедает этот боевик...
И в 2021-ом году смотрится на ура — настолько логично собран сценарий, некомпьютерные спецэффекты, фактурные персонажи, эстетика машин и механизмов, динамика самого фильма. Ну а пафос — он был и в фильмах до, и в фильмах после. Таков жанр боевика, что кино не должно восприниматься излишне всерьёз, иначе будет слишком много вопросов к происходящему.
Дубляж, внезапно, стал поэтичным на 00:25:00 Последние крылья, которые ты увидишь в жизни, будут крылья мух, жужжащих над твоим гниющим трупом
Настолько хорошо зачитали. Жужжащих...