colt451 · 12-Мар-09 21:55(15 лет 8 месяцев назад, ред. 01-Сен-13 16:28)
Ангел-истребитель / El Angel exterminador Год выпуска: 1962 Страна: Мексика Жанр: драма Продолжительность: 01:33:11 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [ГТРК Культура] Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) [TV21] Перевод: Одноголосый закадровый Русские субтитры: русские, английские Режиссер: Луис Бунюэль / Luis Bunuel В ролях: Сильвия Пиналь, Энрико Рамбаль Описание: В лучшей сюрреалистической традиции, Бунюэль провозгласил, что его остроумная история о том, как после званого обеда гости обнаружили, что таинственная сила не позволяет им покинуть это место, не имеет рационального объяснения. Это похоже на правду, но в центральной теме разложения, когда нарядный буржуазный салон с некогда элегантными господами постепенно превращается в кучу мусора, можно узнать любимые темы режиссера, тем более, что все это происходит под знаком церкви. Как всегда, в фильмах Бунюэля привлекает то, что они не поддаются стопроцентному "разложению по полочкам". Доп. информация: релиз Критерион. перевод - только на фильм
на втором диске:
- The Last Script: Remembering Luis Bu ñuel, a 2008 documentary featuring
screenwriter Jean-Claude Carri ère and director Juan Luis Bu ñuel
- New interviews with actress Silvia Pinal and filmmaker Arturo Ripstein
- Theatrical trailer кроме звука и титров в релиз изменений не вносилось меню не корректировалось, переключение - с пульта. софт - PGCDemux, SFSE, DVDLabPro, VobBlanker сэмпл - http:// СПАМ за звук - спасибо Diablo, sergtor09 торрент перезалит.
добавлены две многоголоски все-таки получше одноголосого 1.09.2013 торрент перезалит.
добавлены русские сабы с лицензии Качество: DVD9 Формат: MPEG Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 720x480 4:3 Аудио: Espanol, AC3, 1/0 (C) ch, 384 kbps, Delay 0 mSec Аудио:Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec Аудио:Russian, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec Аудио:Russian, AC3, 1/0 (C) ch, 128 kbps, Delay 0 mSec субтитры: русские, английские
Огромное спасибо, а то, что мы имели - DVD5 (VHS трансфер с кассеты Видеоимпульс), украинское издание, без слёз не взглянешь. От Критериона у Бунюэля остался не выложенным только СИМЕОН-ПУСТЫННИК (СИМЕОН-СТОЛПНИК), свежий релиз #460. У Ангела-истребителя – предыдущий: #459.
Уважаемый colt451, надеюсь, Вы положите на свой релиз Симеона-столпника перевод с DVD рипа, который, опять-таки был взят с кассеты Видеоимпульс. Мне почему-то очень нравится тот перевод (многим наоборот: женский голос некоторых раздражает). Но перевод без интонаций и не мешает восприятию фильма. К тому же звук там постоянно микшируется, что встречается очень редко. В местах, где звучит перевод, уровень громкости оригинальной дорожки понижается и наоборот. Присутствует очень хороший эффект полного восприятия.
o, woe me!! туды ее в качель, эту озвучку!!!
да и хреновая она... ...но я попробую.
хотя итог - непредсказуем > уровень громкости оригинальной дорожки понижается и наоборот
ага. а переводчик орет белугой! ну, а про эффект... ладно, слишком субъктивно это... кстати!
оригинальный звук здесь мне совершенно не понравился!
звенит! озвучка много мягче. если бы еще не результат АРУ в длинных паузах...
> поиском пользоватся разучился?
камрад! тут ДВД, если вдруг не обратил внимания... я рипы не юзаю... почти а к вопросу о новом "переводе" - повторю и здесь. послушал. отвратительно. не стоит трудозатрат
colt451
когда же этот фильм сделают с нормальным переводом,
который шел по культуре. А то здесь тот же, который выпускал
арткиноинфо, то есть безобразный..?
ну не знаю...
Русский Закадровый перевод Dolby Digital 2.0
эта лицуха вышла как фильм прошел по тв и озвучка там также с тв
если есть мозг, делаем выводыда, и
Перегруз символикой. Для интерконтинентального католицизма в информационном пространстве 1962 года фильм, где священники свиньи, а буржуазная элита каг бэ овцы был шоком... наверное.
Полвека спустя Бунюэль не конкурент репортажам СНН о педофилии от служителей культа. Момент извлечения-развенчания сиеминутен, шкатулка пуста и её можно выбросить.
Эпизод падения слуги с подносом мне почему-то напомнил симуляцию падения великого итальянского Шевы, представителя не мнее "великой" недоевроинтегрированной Украины в матче против какого-то там африканского Туниса на ЧМ 06. Тогда тоже ни судья, ни медия-телевидия, ни зрители на трибунах "не заметили" подставы. Стадо баранов, оно и на стадионе... общество.
При запуске торрента открываются две папки: в первой по порядку -extras, а во второй -movie. Впервые вижу такой порядок. В данном случае допы мне не нужны.
Так это ошибка в наименованиях папок, или действительно сначала допы? Будет ли кто-нибудь любезен уточнить этот момент? Спасибо.
Спасибо, качаю.
Алфавитный порядок смущает, например, когда меня величают Геннадьевич Олег.
Однако, если алфавитный порядок не нарушает смысловой, то я прихожу в восторг! Искренне благодарен colt451, I.Katzman и another-
Уважаемый релизер! ИМХО, торрент с новым звуком не просто перезалит, а ещё и изменено название папки с "Exterminating_angel" на "Exterminatig_angel", вследствие чего она не перехешируется с маленькими добавлениями, а вновь закачивается полностью. Хотя сейчас оно и не слишком страшно - фрилич и фсё такое... Тем более, по ходу дела можно самому всё исправить. Но ведь порядок должен быть! Впрочем, может, я просто блондинко, и что-то сам не так сделал? Ведь никто до сих пор этого не заметил. Тогда дико извиняюсь и прошу поставить меня на место! И несмотря ни на что - спасибо за проделанную работу и с январскими праздниками Вас!
а, похоже, у меня на винте папка так названа. описка... ну, в следующий раз ты уж не поленись,
направь скачку торрента в нужную ТЕБЕ папку, а не доверяй окружающим > с январскими праздниками Вас! взаимно! > не слишком страшно - фрилич и фсё такое любопытно! что - с прошлого года не кончился?