Ang+ · 27-Мар-10 05:36(16 лет 2 месяца назад, ред. 03-Апр-10 13:30)
Инкассатор / Armored Год выпуска: 2009 Страна: США Жанр: боевик, триллер, драма Продолжительность: 01:27:53 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Русские субтитры: нет * Режиссер: Нимрод Антал / Nimrоd Antal В ролях: Мэтт Диллон, Жан Рено, Лоренс Фишбёрн, Амори Ноласко, Фред Уорд, Майло Вентимилья, Скит Ульрих, Коламбус Шорт, Андре Кинни, Эндрю Фисцелла Ветеран боевых действий Тай Хэккет возвращается домой после службы в Ираке. В поисках средств к существованию и желания должной заботы о своём младшем брате, Тай вынужден перебиваться с работы на работу. Однажды он поступает на инкассаторскую службу, где от старого друга семьи Майка получает, казалось бы, выгодное предложение, - обокрасть свой же эскорт с деньгами, когда будет перевозиться особо крупная сумма денег. Колеблясь, и не зная, как вести себя в этой ситуации, Хэккет всё же солашается на операцию, после того, как органы опеки делают попытки забрать его брата в приют под предлогом «лучшей заботы о мальчике». Доп. информация: Чаптеры с Blu-ray | IMBD: 5.6/10 (6,045 votes)Качество:BD Remux Формат: MKV Видео кодек: H.264 Аудио кодек: AC3, DTS Видео: MPEG-4 AVC Video; 27514 kbps; 23,976 fps; High Profile 4.1 Аудио:
Насчет русских субтитров. Имеющиеся в остальных раздачах, а также на subtitry.ru, вроде как с R5, представляют из себя полное убожество: половина текста будто промтом переведена - бессвязные несогласованные предложения. Думал хотя бы орфографические ошибки поправить, и добавить в раздачу, но не выдержал их читать:
скрытый текст
Цитата:
33
00:05:09,225 --> 00:05:11,393
Контроль. 34
00:05:13,187 --> 00:05:16,481
Орлиный Щит 32,
регистрация на Вашей следующей работе. 35
00:05:17,775 --> 00:05:19,693
Да, Орлиный Щит 32. 36
00:05:19,861 --> 00:05:24,072
Да, мы 10-5 на том снижении. 37
00:05:27,285 --> 00:05:29,494
Минуты, 32 38
00:05:30,038 --> 00:05:32,164
Да, 10-4, спасибо. 39
00:05:33,541 --> 00:05:38,128
Ваша следующая запланированная регистрация после
снижения будет через 30 минут. Стоять в стороне. 40
00:05:41,591 --> 00:05:45,177
Орел 24, мы - 2400 блоков,
Мэдисон.
Цитата:
79
00:09:00,748 --> 00:09:02,791
О, нет, не может получить его пояс прочь!
Цитата:
95
00:09:49,463 --> 00:09:53,174
... насколько очень гордый он имел Вас
когда Вы присоединились к обслуживанию.
Цитата:
237
00:20:12,669 --> 00:20:17,006
... Ваш папа работал два рабочих места,
только сводивший концы с концами, правильно?
Цитата:
262
00:21:44,553 --> 00:21:46,053
-Береги себя. 263
00:21:46,221 --> 00:21:47,555
На сей раз я получу Вас. 264
00:21:48,265 --> 00:21:49,890
Вы быть безопасным.
Цитата:
266
00:22:13,582 --> 00:22:15,249
-Привет, Джо.
-Два, как обычно. 267
00:22:15,417 --> 00:22:18,336
Один с сыром и давай один с собой. 268
00:22:18,503 --> 00:22:21,088
-И заставьте меня другой идти.
-Другой, чтобы пойти.