Звездные врата: Вселенная / Stargate Universe / Сезон: 1 / Серии: 1-20 (20) (Энди Микита / Andy Mikita) [2009, США, Фантастика, драма, приключения, HDTVRip, DVDRip] (1001cinema)

Страницы :  1, 2, 3 ... 10, 11, 12  След.
Ответить
 

Qntal1

Top User 02

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 64

Qntal1 · 06-Май-10 21:34 (15 лет 4 месяца назад, ред. 15-Май-10 08:15)

Звездные Врата: Вселенная / Stargate Universe
Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: Фантастика, драма, приключения
Продолжительность: ~43 минуты серия
Перевод: Любительский (двухголосый)
Русские субтитры: нет
Режиссер: Энди Микита
В ролях: Роберт Карлайл, Луи Феррейра, Брайан Джей Смит, Элиз Левек, Дэвид Блу, Элейна Хаффман, Джамиль Уолкер Смит, Минь-На, Лу Даймонд Филлипс и др.
Описание: Третий сериал знаменитой фантастической саги "Звездные врата" рассказывает о судьбе группы военных, ученых и гражданских, которые стараются спастись через Звездные врата от внезапного нападения на их секретную базу. Выжившие оказываются на борту корабля Древних, который следует неизвестным курсом далеко за пределами Млечного Пути, без возможности вернуться на Землю. Столкнувшись с проблемой нехватки самого необходимого: пищи, воды и даже воздуха - эти люди должны раскрыть секреты корабельных Врат, чтобы выжить.
Опасности, приключения и надежды, которые они познают на борту "Судьбы", покажут, кто из них является героем, а кто - злодеем.
Релиз:
Перевод: Татьяна Saavick
Озвучивание: БулочГа_с_изюмом (Блонди Скорпио), Baibak (Алексей Кузнецов), zamez, Светлана Доманова
Монтаж: Baibak
Постер: MegAnix
Качество: HDTVRip; DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: MP3
Видео 1: 720x400 (1.80:1), 23.976 fps, XviD build 47 ~1278 kbps avg, 0.19 bit/pixel (HDTVRip)
Видео 2: 720x400 (1.80:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1396 kbps avg, 0.19 bit/pixel (DVDRip)
Аудио 1 (Rus): 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg
Аудио 2 (Eng): 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg (с 1 по 15 серию)
Stargate Universe [S1]. WEB-DL 720p.
Все раздачи сериала.
Сэмпл.
:!: Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий :!:
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее: (1) остановить скачивание, (2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо), (3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при запуске нового торрента.
Скриншоты
Добавлена 20 серия. Обновите торрент, пожалуйста. (10.05.2010)
[Профиль]  [ЛС] 

grohot

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 79

grohot · 06-Май-10 22:31 (спустя 57 мин.)

Первый.
16 эпизод с русской озвучкой?
[Профиль]  [ЛС] 

1001cinema

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 221

1001cinema · 06-Май-10 22:42 (спустя 10 мин.)

grohot
Конечно, наверху указано же.
[Профиль]  [ЛС] 

1iquid

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 310


1iquid · 06-Май-10 23:14 (спустя 32 мин., ред. 06-Май-10 23:14)

Стоит ли ожидать скажем 17й и 18й серии впереди планеты всей ?
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 06-Май-10 23:52 (спустя 37 мин.)

У меня слов нет...
Исходя из принципа "чтобы у нас была премьера, мы не будем выпускать английскую дорожку", тем самым вы показываете огромный средний палец всему миру, которого могли порадовать (и тем самым заполучить феноменальное признание многомиллионной аудитории любителей сериала).
Вместо этого ваш релиз посмотрит от силы несколько тысяч людей, которые через месяц и не вспомнят ваш эксклюзив.
[Профиль]  [ЛС] 

1001cinema

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 221

1001cinema · 07-Май-10 01:00 (спустя 1 час 7 мин., ред. 07-Май-10 01:00)

LuigiFGR
Вы о чем вообще? Бред какой-то...
Оригинальная дорожка - внутренний материал нашей релиз-группы. Какие с кем существуют договоренности по ней вас и всего мира касается мало, извините.
Кроме того, если вы ТАК заботитесь о мировом сообществе - сделайте субтитры с украинской версии. Или с нашей. Никто же мешает вам помочь и
LuigiFGR писал(а):
заполучить феноменальное признание многомиллионной аудитории любителей сериала
1iquid
17 серия уже на материнском трекере. В русской озвучке.
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 07-Май-10 01:19 (спустя 19 мин.)

Цитата:
Вы о чем вообще?
Объясню, чтоб было понятно.
Сериал Звездные Врата не ваш внутренний материал, это раз. Вы использовали ваши связи, чтобы заполучить доступ к оригинальну, чтобы лично нажиться на этом (будь это материально или ради славы группы, мол эксклюзивчик).
Эксклюзив у вас уже есть, что вам мешает залить и оригинал? Боитесь, что другие за час озвучат?
Если б вы правда хотели сделать благое дело, то раздали сериал всем людям (как и делают все настоящие релиз-группы интернета).
Зайдите на любой публичный трекер, где выложили вашу озвучку... Все кто не русскоговорящий плюется. Думаю это подтверждает мои слова.
Цитата:
Кроме того, если вы ТАК заботитесь о мировом сообществе - сделайте субтитры с украинской версии. Или с нашей. Никто же мешает вам помочь и
заполучить феноменальное признание многомиллионной аудитории любителей сериала
Я бы с радостью сделал, но я делаю субтитры исключительно с оригинала, а не когда две дорожки, где половина текста не слышно.
Скините мне дорожку и через 1.5 часа будут субтитры и я даже сделаю на трех языках. Можете не говорить, что англ. дорожка ваша собственность... Всё и так ясно.
[Профиль]  [ЛС] 

lurili84

Top User 25

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 240

lurili84 · 07-Май-10 01:27 (спустя 8 мин.)

LuigiFGR писал(а):
Цитата:
Вы о чем вообще?
Объясню, чтоб было понятно.
Сериал Звездные Врата не ваш внутренний материал, это раз. Вы использовали ваши связи, чтобы заполучить доступ к оригинальну, чтобы лично нажиться на этом (будь это материально или ради славы группы, мол эксклюзивчик).
Эксклюзив у вас уже есть, что вам мешает залить и оригинал? Боитесь, что другие за час озвучат?
Если б вы правда хотели сделать благое дело, то раздали сериал всем людям (как и делают все настоящие релиз-группы интернета).
Зайдите на любой публичный трекер, где выложили вашу озвучку... Все кто не русскоговорящий плюется. Думаю это подтверждает мои слова.
Цитата:
Кроме того, если вы ТАК заботитесь о мировом сообществе - сделайте субтитры с украинской версии. Или с нашей. Никто же мешает вам помочь и
заполучить феноменальное признание многомиллионной аудитории любителей сериала
Я бы с радостью сделал, но я делаю субтитры исключительно с оригинала, а не когда две дорожки, где половина текста не слышно.
Скините мне дорожку и через 1.5 часа будут субтитры и я даже сделаю на трех языках. Можете не говорить, что англ. дорожка ваша собственность... Всё и так ясно.
Что ты вокруг да около ходишь, пытаясь принизить и воззвать к выскоким чувствам? Возьми и прямо попроси дорожку и не надо было столько много писать!
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 07-Май-10 01:49 (спустя 21 мин., ред. 07-Май-10 01:49)

Цитата:
Что ты вокруг да около ходишь, пытаясь принизить и воззвать к выскоким чувствам? Возьми и прямо попроси дорожку и не надо было столько много писать!
Я что, дурак по-вашему? Думаете они так возьмут и скинут мне дорожку? Как же эксклюзив и бабло, которое они отмаксали Тактреба продакшн?
Baibak
Цитата:
Конечно есть, но неужели вы всерьёз думаете, что мы будем раздавать материал, непоказанный ещё в США, на языке оригинала? Американским зрителям и англоязычным пользователям интернета придётся подождать показа по своим каналам, равно как и другим озвучивальщикам-монтажникам дорожек.
и ещё:
Цитата:
а почему просто несделать 2 дорожки? невижу ничего в этом такова
на что ему ответили:
Цитата:
Да потому. Придется вам справится со своей ненавистью до официального показа серий в Штатах.
Чувствуете любовь? У интернета нет границ, а это деление на "наши" и "остальные" мне противно. Вот вам теперь высокие чувства.
ИМХО очень близорукое мировоззрение.
[Профиль]  [ЛС] 

lurili84

Top User 25

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 240

lurili84 · 07-Май-10 01:53 (спустя 3 мин.)

Ребята все делают правильно-не распространяют материал на языке оригинала, чтобы потом "не наши" не наехали "на наших".
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 07-Май-10 02:02 (спустя 9 мин.)

охохо, а за то, что они "купили" и уже выложили проблемс не будет?
думаю все со законами знакомы...
[Профиль]  [ЛС] 

Academon

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 368

Academon · 07-Май-10 02:04 (спустя 1 мин., ред. 07-Май-10 02:04)

1001
ИМХО, не понимаю зачем с укриша переводить на русиш.. младенцу знающему один язык, будет понятен другой на уровне родного.
Но спасибо за ваш труд в остальных сериалах - английский славянину уже не так понятен
Ну и конечно, с переводом на русский, многим не придётся переступать через привитую в последние годы россиянам великорусскую ксенофобию к украинцам))
[Профиль]  [ЛС] 

lurili84

Top User 25

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 240

lurili84 · 07-Май-10 02:12 (спустя 8 мин.)

LuigiFGR писал(а):
охохо, а за то, что они "купили" и уже выложили проблемс не будет?
думаю все со законами знакомы...
Ну вот, чтобы небыло с законом проблем еще больше, следует подождать релиза в США, а то логика странная дайте мне дорожку, я субтитров наделаю, а иначе 1001 у вас будут проблемы с законом.
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 07-Май-10 02:24 (спустя 11 мин., ред. 07-Май-10 02:24)

Цитата:
Ну вот, чтобы небыло с законом проблем еще больше, следует подождать релиза в США, а то логика странная
больше это как? (судебный иск)²?
То, что выложили с русской закадровкой никак не будет беспокоить юристов SyFy, разницы они не увидят. То же самое что украсть новый АйФон, а когда к тебе менты придут, ты им скажешь "подождите, я же сделал русский интерфейс!"
Цитата:
дайте мне дорожку, я субтитров наделаю, а иначе 1001 у вас будут проблемы с законом.
не уследил за логической цепочкой.
во-первых, и я ещё раз это скажу, я против идеи "делаем только для своих, остальные могут палец сосать". Раз уж по-другому никак, я готов сделать англ. сабы, чтобы не русскоговорящие могли посмотреть сериал (люди именно смотрят сериал, а не озвучку).
во-вторых, я не понял, где я угрожал законом... может что-то не так прочитали из моего поста?
[Профиль]  [ЛС] 

lurili84

Top User 25

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 240

lurili84 · 07-Май-10 02:28 (спустя 3 мин.)

Я неточно выразился: ты упомянул закон который может покарать 1001, а сам непротив его нарушить, приклеив к серии три вида субтитров! Напал на релизеров из-за того, что в серию англ.дорогу не в шили...а может у ребят договоренность есть с кем то, чтобы раньше срока ее в сети небыло.
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 07-Май-10 04:27 (спустя 1 час 59 мин., ред. 07-Май-10 04:27)

Цитата:
ты упомянул закон который может покарать 1001, а сам непротив его нарушить,
Мне с детства говорили: "если что-то делаешь, то делай хорошо".
Повторюсь:
Цитата:
Раз уж по-другому никак, (то бишь, если ориг. дорожку не выпустят) я готов сделать англ. сабы, чтобы не русскоговорящие могли посмотреть сериал
Т.к. решили выпустить серии, то нет разницы, если они в оригинале или с закадровкой. риск одинаков в юридическом смысле.
И да, я постоянно беру на себя риск, делая субтитры или переводы для релиз-групп... за сабы никого ещё не судили, но всё же, за соучастие могут по попе нашлепать.
Дело не в этом. Англ. дорожка не выпускается не из-за страха иска, а чисто из личного интереса 1001. Они добыли, они сделали и вуаля! Остальные в пролете. То же самое, что если я заполучу доступ к какому-то блокбастеру за месяц до выхода, раздам друзьям, но при этом расскажу всему инету, мол "а вам - кукиш"...
Просто обидно, что некоторые себя так односторонне ведут из личной выгоды.
Ну да пофиг... Это лишь моё скромное мнение. Некоторые поддержат, другие засмеют.
[Профиль]  [ЛС] 

loxotron

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 54


loxotron · 07-Май-10 07:22 (спустя 2 часа 55 мин., ред. 07-Май-10 07:22)

эээ ребята вы чего вообще? поделитесь оригиналом на инглише, почти весь мир только так и смотрит, а не с любительской озвучкой
а еще лучше, если бы вы сделали раздачу эксклюзивных серий на инглише с сабами
[Профиль]  [ЛС] 

hagruzini

Стаж: 18 лет 11 месяцев

Сообщений: 180


hagruzini · 07-Май-10 08:24 (спустя 1 час 1 мин., ред. 07-Май-10 08:31)

От кого-кого а от 1001 я этого не ожидал... Мдя, нет слов одни эмоции!
[Профиль]  [ЛС] 

1iquid

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 310


1iquid · 07-Май-10 08:43 (спустя 19 мин., ред. 07-Май-10 08:43)

1001cinema писал(а):
LuigiFGR
1iquid
17 серия уже на материнском трекере. В русской озвучке.
Оригинальная дорожка присустствует ?
LuigiFGR писал(а):
У меня слов нет...
Исходя из принципа "чтобы у нас была премьера, мы не будем выпускать английскую дорожку", тем самым вы показываете огромный средний палец всему миру, которого могли порадовать (и тем самым заполучить феноменальное признание многомиллионной аудитории любителей сериала).
Вместо этого ваш релиз посмотрит от силы несколько тысяч людей, которые через месяц и не вспомнят ваш эксклюзив.
Полностью поддерживаю.
Лично я данную серию увы посмотреть не смог, так как присутствует русская дорожка, так что жду оригинальной.
А вообще люди привыкайте смотреть на языке оригинала, если не понимаете - используйте субтитры, это конечно же не необходимость, это просто правило хорошего тона.
Вот я например люблю старые русские комедии аля "Операция Ы", если бы ее перевели любители на японский, я бы наверное их убил , увы на слух русскую речь мне еще трудно воспринимать, а читать - окей. и уж любительский перевод мне никак не помогает, увы ...
[Профиль]  [ЛС] 

1001cinema

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 221

1001cinema · 07-Май-10 11:58 (спустя 3 часа)

1iquid, loxotron, LuigiFGR, hagruzini
Дорожки оригинальной НЕ БУДЕТ до трансляции в Штатах.
Поэтому тему считаю закрытой. Всем спасибо за потраченное время.
LuigiFGR отдельное спасибо за такое количество букофф.
Academon
Мы НЕ переводим с украинского. Мы переводим с оригинального материала.
lurili84
Спасибо вам на добром слове.
[Профиль]  [ЛС] 

1iquid

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 310


1iquid · 07-Май-10 12:03 (спустя 5 мин.)

Ну что же, жаль трафика, правда он безлимитный ...
Слушать русскую речь как и украинсткую у меня желания нет.
[Профиль]  [ЛС] 

Life_is_Wonderful

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 154

Life_is_Wonderful · 07-Май-10 12:09 (спустя 5 мин.)

всегда удивляли люди как вы, выкладываешь все на шару, а им не нравится.
на русском не нравится, на украинском, я так понимаю тем более, что вы вообще забыли на этом трекере?
Go to the thepiratebay. Таких там много. Удачи.
[Профиль]  [ЛС] 

1001cinema

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 221

1001cinema · 07-Май-10 12:15 (спустя 6 мин.)

1iquid
Да и не слушайте, ради Бога. Потерпите, скоро будет английский оригинал.
Life_is_Wonderful
Совершенно согласен.
[Профиль]  [ЛС] 

Qntal1

Top User 02

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 64

Qntal1 · 07-Май-10 13:07 (спустя 52 мин.)

Добавлена 17 серия. Обновите торрент, пожалуйста. (07.05.2010)
[Профиль]  [ЛС] 

1001cinema

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 221

1001cinema · 07-Май-10 13:22 (спустя 14 мин.)

Turanic
На нашем трекере планируем сегодня вечером.
[Профиль]  [ЛС] 

1iquid

Стаж: 15 лет 10 месяцев

Сообщений: 310


1iquid · 07-Май-10 13:28 (спустя 6 мин.)

Лично у меня притензий к людям которые выложили - нет, просто данный вариант меня не устраивает.
В конце концов если есть форум - значит есть и мнение, а не высказать его, уж извините я не могу
Что до языков, то просто я из не воспринимаю в силу естественных причин, об этом собственно и речь.
Что же до пиратбея и так далее, то лично я сижу везде, где качетво лучше - там и качаю, ну и где быстрее ... просто с пиратбея 16я и 17я серии испарились, увы.
А так, спасибо за серии, увы "оценить" перевод не смог.
[Профиль]  [ЛС] 

loxotron

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 54


loxotron · 07-Май-10 13:47 (спустя 18 мин., ред. 07-Май-10 13:47)

1iquid, поддерживаю, причин невыкладывания оригинала никто так и не привел
жадность это порок ну да ладно.. отнесем вас к категории групп типа интерфильма с не лучшими голосами и огромными понтами своей работой
скатились товарищи
[Профиль]  [ЛС] 

LuigiFGR

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 37

LuigiFGR · 07-Май-10 14:00 (спустя 13 мин., ред. 07-Май-10 14:00)

Цитата:
LuigiFGR отдельное спасибо за такое количество букофф.
О, да не за что! Всегда рад!
Букофф у меня ещё много в запасе, и, как я уже говорил: "если делать, то хорошо", поэтому ожидайте рецензию вашей конторы и ваших методов. Постараюсь собрать мнения разных знатных людей и групп.
У меня репутация сволочи в этих делах, поэтому, думаю, вам понравится.
Life_is_Wonderful
может вы просто ещё не вникли в суть проблемы?
loxotron
думаю можно будет лучше сделать... Прославим их на весь инет.
[Профиль]  [ЛС] 

VitaminCCCC

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 12

VitaminCCCC · 07-Май-10 14:46 (спустя 46 мин.)

LuigiFGR писал(а):
[У меня репутация сволочи в этих делах, поэтому, думаю, вам понравится.
Насмешил:)))))))))
[Профиль]  [ЛС] 

Turanic

Стаж: 19 лет 1 месяц

Сообщений: 671

Turanic · 07-Май-10 14:55 (спустя 8 мин.)

1001cinema писал(а):
Turanic
На нашем трекере планируем сегодня вечером.
класс, спасибо за ответ)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error