[Apple] iPhone SDK Application Development by Jonathan Zdziarski (Январь 2009г.) Год выпуска: 2009 Автор: Jonathan Zdziarski Жанр: Книга Издательство: O'Reilly Media, Inc Формат: CHM Качество: eBook (изначально компьютерное) Количество страниц: 393 Описание: This practical book offers programmers the knowledge and code they need to create cutting-edge mobile applications, using Apple's iPhone SDK. The iPhone is one of the hottest new pieces of technology: a fully functional portable Unix operating system with the most advanced handheld user interface in existence. iPhone SDK Application Development covers development environment for both the iPhone and iPod Touch, from windows and navigation bars to more advanced layers of the iPhone SDK, such as screen transitions, low-level graphics rendering using CoreSurface, the MultiTouch API, and digital sound and music rendering with Celestial and CoreAudio. With this book, you will: Understand how the iPhone works internally, with a complete introduction to the technology Learn how different iPhone components interact with each other Use your existing Mac OS X development skills by understanding the similarities between iPhone and Mac OS X Leopard Learn about the iPhone-specific APIs, such as the user interface, to develop custom iPhone applications Get code examples to help you write various features of your application With iPhone SDK Application Development, you'll learn how to create effective iPhone applications and games with the same tools Apple uses. Доп. информация: Книга хороша как для начинающих разработчиков, так и для проффесионалов.
целый день искал сегодня.. нашел вот решил выложить... за оформление сильно не ругайте.. первый раз я )) за скорость срази извинения, быстрее чем 30к/в не будет.. такой вот хреновый инет у нас в далеких городах...
evpatoria-kurort
а смысл? все равно программинг весь англоязычный.
кто-то верно в очередном топике говорил, мол "учите инглиш - без него нормального программирования не видать"
Спасибо, скачал.
Для себя переконвертировал в PDF. Вот ссылка если кому нужно: http:****** Если можно выложите пожалуйста версию в pdf или ссылку мне в личку пришлите
Thanks
На русском в переводе от БХВ-Петербург ужос. Не покупайте, там плохой перевод. Ну, типа, в оригинале написано что у объекта "Цвет" есть такие-то статические методы, и обьект удаляется когда не нужен(сборка мусора). А в переводе у них статические методы удаляются когда не нужны. Сначала я не понял, думал я тупой, потом оригинал посмотрел - нет, не я. Ну и много подобных ляпов еще, да и сами предложения как-то непонятно построены)) Ну или при переводе местоимение стало внезапно не на то указывать, на что должно. Не знаю как там у них перевод делается, но переводчик не понимает ничерта...