Exe_cutor писал(а):
с чего вы взяли ?
Ну как сказать... я эту книгу сегодня наконец-то купил, поэтому и говорю, что это не одно и то же

Вы повесили в раздачу обложку от издания "Питер", поэтому у человека может сложиться неправильное представление о самой раздаче. Я потому и указал, что оно у меня именно таким и сложилось. Я просто очень обрадовался, когда увидел вашу раздачу. Очень хотел эту книгу. Если бы висела обложка от английского варианта, то наверное это было бы правильнее.
Exe_cutor писал(а):
эту книгу переводили энтузиасты на пауке (автора перевода я указал).
Я увидел это, но уже потом. К вам никаких претензий!
Exe_cutor писал(а):
Книга выпущенная в питере, напичкана картинками
Если вы про семейные фото Ливермора, то я насчитал их всего 16 страниц. Которые меня абсолютно никак не грузят.
Exe_cutor писал(а):
16 шрифтом и соответственно раздута до 250 стр., т.к. печатать меньший объем в типографии не имеет смысла.
Ваша правда. Я скажу даже больше - если сделать выжимку, то и на 50 страниц хватило бы. Но, лично для меня, это очень ценная книга, та как отношусь с большим уважением к Ливермору, и если он написал то, что я держу в руках, то меня это вполне устраивает.
Чтобы не было никаких непоняток у народа от моего первого поста, то я скажу так: В данной раздаче содержится частный перевод, уважаемого
MaKVell-а (с Poul Trade Forum), книги "How to trade in stocks", который отличается от того, что выпустило издательство Питер в 2010 году.
Самому
MaKVell-у огромное спасибо за его труд. Его частная инициатива достойна всяческого уважения!
Exe_cutor
Не надо так горячиться, я же не предъявлял к вам абсолютно никаких претензий, и абсолютно ни в чём вас не упрекал. Хорошая раздача хорошего перевода очень хорошей книги. Просто лично мне был ещё интересен вариант от Питера

Кстати, совсем забыл попросить вас выложить книги из вашего опроса. Если конечно у вас есть такая возможность