Королевский блеск / Royal Flash
Год выпуска: 1975
Страна: Великобритания, США
Жанр: Авантюрная комедия
Продолжительность: 1:41:43
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) 3 варианта
Русские субтитры: нет
Режиссер: Ричард Лестер /
Richard Lester
В ролях:
Малколм МакДауэлл / Malcolm McDowell ... Captain Harry Flashman
Алан Бэйтс / Alan Bates ... Rudi Von Sternberg
Флоринда Болкан / Florinda Bolkan ... Lola Montez
Оливер Рид / Oliver Reed ... Otto von Bismarck
Том Белл / Tom Bell ... De Gautet
Кристофер Казеноув / Christopher Cazenove ... Eric Hansen
Боб Хоскинс / Bob Hoskins ... Police Constable
Описание: Британский капитан Гарри Флэшмен (
Малколм МакДауэлл) жаждет любой ценой войти в высшие круги европейского общества. Заметив притязания главного героя, коварный Отто Фон Бисмарк (
Оливер Рид) решает использовать в своей политической интриге.
Гарри вынужден выдать себя за прусского дворянина.
молодой Малколм МакДауэлл времён его ролей в фильмах:
"О, Счастливчик", "Заводной Апельсин", "Если".
Доп. информация: -
-
- Synchronizing and all remastering sound by
Studio RAK
картинка
DVDRip неизвестного автора с релиза
Lady Hope, за что
СПАСИБЫ ей и
Фениксу
Звук отреставрирован, умастерён и добавлены варианты: - -
-
#1 - русский,
микс перевода Питер ТВ5 с оригинальным звуком
#2 -
английский, оригинальный, умастерённый
#3 - русский,
микс перевода ОРТ Первый канал с оригинальным звуком
#4 - русский,
микс перевода Павла Селенчука (НТВ) с оригинальным звуком
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 608x368 (1.65:1), 23.976 fps, XviD build 47 ~844 kbps avg, 0.16 bit/pixel
Аудио:
#1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 192.00 kbps avg - русский, микс Питер ТВ5
#2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 192.00 kbps avg - английский, оригинальный
#3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 128.00 kbps avg - русский, микс ОРТ Первый канал
#4: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch, 128.00 kbps avg - русский, микс НТВ
Подробно про звук
все русские звуковые дорожки собраны путём инкрустации переводов в оригинальный звук
- на 3-й звук дорожке ОРТ произведена замена первых 5-ти минут (ввиду отсутствия) переводом Питер ТВ5
- 4-я звук дорожка с раздачи от Феникса, зачищена от сильных низкочастотных шумов
и (насколько хватило сил) вручную убраны счелчки - пример:
как оно было http://webfile.ru/3878518
и как оно стало http://webfile.ru/3878521
канал НТВ, перевод Павла Селенчука, текст читали Ольга Гаспарова и Александр Белый.
Релиз: