Little.ck · 02-Окт-09 05:37(15 лет 3 месяца назад, ред. 05-Июл-10 02:23)
Гриффины / Family Guy / Сезон 8, Серии 1 - 19, 21 Год выпуска: 2009-2010 Страна: США Жанр: Комедия Продолжительность: ~00:22:00 x21 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) Режиссер: Seth MacFarlane В ролях: Seth MacFarlane, Alex Borstein, Seth Green, Mila Kunis, Mike Henry, Danny Smith, Patrick Warburton, Lori Alan Описание: "Гриффины" (Family Guy) - анимационное ТВ-Шоу, созданное Сетом МакФерлайном (Seth MacFarlane) для телеканала FOX. Как нетрудно догадаться, главными героями шоу является семейка Гриффинов: тупой, но полный сумашедших идей, составляющих львиную долю шуток сериала, отец семейства Питер; его любящя и терпеливая жена Лойс, всеми силами пытающаяся превратить Гриффинов в нормальную семью; их интеллектуально развитый не по годам, вынашивающий идею мирового господства младший сын Стьюи; дочь-ботаник, обречённая из-за этого на одиночество и непонимание как в школе так и дома, Мэг; и 13-ти летний отсталый в развитии лет на 10, сын Крис. Также полноценным членом семьи является пёс Брайн - склонный к меланхолии эстет, спокойно наблюдающий с бокалом вина в лапе над приключениями Питера и остальных членов семьи (и это при всём притом, что остальные собаки в сериале не являются очеловеченными). Перевод: lUiGi, Little, livescore, Pilorama и др. Озвучка: darkFIL, Little, Света Релиз: СЭМПЛ 20 серия вот тут --> Something, Something, Something, Dark Side Качество: WEB-DLRip Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: MP3 Видео: 576x432 (1.33:1), 23.976 fps, XviD build 47 ~984 kbps avg, 0.17 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg [RUS] Аудио 2: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~128.00 kbps avg [ENG] Субтитры: Вшитые русские (частичные - надписи и т.п.) Субтитры: Русские (частичные - надписи и т.п.)
Список эпизодов
01. Road to the Multiverse
02. Family Goy
03. Spies Reminiscent of Us
04. Brian's Got a Brand New Bag
05. Hannah Banana
06. Quagmire's Baby
07. Jerome is the New Black
08. Dog Gone
09. Business Guy
10. Big Man on Hippocampus
11. Dial Meg for Murder
12. Extra Large Medium
13. Go Stewie Go
14. Peter-assment
15. Brian Griffin's House of Payne
16. April in Quahog
17. Brian & Stewie
18. Quagmire's Dad
19. The Splendid Source 20. Something, Something, Something, Dark Side
21. Partial Terms of Endearment
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий!
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее: (1) остановить скачивание, (2) удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо), (3) скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответсвующих местах при запуске нового торрента.Как закачать отдельный файл из торрента или докачать ранее пропущенные файлы торрента!
ура!!!!!!!!!! СПАСИБО!! вот и в эту отвратительно мерзопакастную дождливую погоду появилось что -то нечто светлое и радостное! перевод 1 эпизода! да еще в ВАШЕМ исполнении ЛЮБЛЮ ВАС!! и ВАШУ РАБОТУ!!
а 7-ой сезон FiliZa Studio озвучила весь? или так на 9-ой серии и остановились?
filiza.ru писал(а):
Новые сезоны мультсериалов не за горами, всего-то неделя осталась! Так что спешим сообщить, что мы, вместо шестого сезона Гриффинов, будем переводить и озвучивать восьмой (премьерный) сезон Гриффинов, который вот-вот начнется, так что будем стараться успевать за премьерами в США и радовать раз в неделю свежими качественно переведенными и озвученными эпизодами. Ну и про прошлые эпизоды забывать не будем, будем ими заниматься, скажем, во время перерывов в эфире в США
mordorlab
эта серия появилась в озвучке филизы через 4 дня после того, как появилась вообще (учитывая, что её еще переводили). И после этого ты не веришъ в то, что они везде успеют??7
Суперская серия. Особенно развеселил момент с диснеевской вселенной
Авторы могли бы сделать серию и подлиньше, как в сделали с Blue Harvest (Звездные войны)
Спасибо Filiza за качественный и быстрый перевод.
может они и сделали её подлиннее, только на тв обрезали
посмотрим, что на двд будет
кстати, ФОКС запретил серию про аборт в 8 сезоне, так что он будет токо по двд
ШИКАРНО!!!!
Очень ждал!!! Оффтопик...
Кстати Little.ck нету у тебя случайно обложек хорошего качествва под все сезоны Гриффинов и Американского Папочку?=)
отличный перевод!
помню раньше качал ваши переводы (если не ошибаюсь, Вы под этой же аватаркой на фэмилигай.ком), но не смог посмотреть - не выдержал - скачал субтитры.
а щас отлично - старались и опыта набрались.
молодцы!
уважаемые,чего же мы ждем?? 2 -я серия уже вышла.! давайте подмогнем финансово!!! хотя бы все по 40 р кинем!! нас много,сумму быстро наберем!!! активнее с финансированием !! "утром деньги - вечером стулья "))))
товарищи!!!!! до полной суммы осталось 66 руб.56 копеек! ну это уже совсем чуть чуть!! не скупимся! помогаем этим замечательным человекам!!! у мну уже деньги на телефоне кончились !
Подождите. Не спешите. Куда вы спешите? Я вам сейчас всё объясню.
Во-первых: неделя всего после серии прошла, это разве долгая задержка? вон по 2х2 можете через 4 года посмотреть, вот это задержка...
и вообще, думаю заметно с какой тщательностью мы подгатавливаем перевод и озвучку, косяков минимум, эмоций и энтузиазма максимум, вон песенку про пирог как заделали, и не скажешь, что плохо... стараемся...
всё будет, Гриффины ни куда не убегут, просто не всегда получается сделать максимально оперативно, главное качественно...
работа над эпизодами начинается с момента выхода самого эпизода, если от этого вам станет легче...