Гравион (первый сезон) / Choujuushin Gravion / Super Heavy God Gravion (Обари Масами) [TV] [13 из 13] [RUS(int)+JAP] [2002, приключения, фантастика, меха, сёнэн, TVRip]

Страницы:  1
Ответить
 

Ohla

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 175

Ohla · 10-Авг-07 07:50 (17 лет 9 месяцев назад, ред. 10-Авг-07 13:35)

Гравион / Super Heavy God Gravion\Choujuushin Gravion
Год выпуска: 2002
Страна: Japan
Жанр: приключения, фантастика, меха, сёнэн
Продолжительность: 13*25мин
Перевод: Любительский (одноголосый, женский) - Евгения Лурье
Режиссер: Обари Масами
Описание: Год 2041. Новый враг по имени Zerabaia внезапно появляется в солнечной системе, разрушая все военные сооружения, встречающиеся ему на пути. Однако, могущественный Дрема Кляйн уже знает об этом запланированном вторжении и тайно подготовил свою армию к сражению. Его козырная карта - Gravion, гигантский робот, воплощение новейших технологий человеческой мысли.
Тем временем молодой человек по имени Eiji, в поисках потерявшейся сестры тайно проникает в организацию Дремы Кляйна. Именно там он встречает другого молодого человека по имени Тоги... Вот эти два героя вместе с четырьмя другими людьми теперь и будут бороться с Zerabaia на борту робота Gravion, чтобы защитить землю от нависшей угрозы.
Доп. информация: Сначала не хотел выкладывать - посмотрел первые 4 серии - единственное, что спасало от shift+del этот сериал, поистине великолепно сделанный главный герой Эйджи. Вот после этого недельку что-то там ещё смотрел - и вернулся к просмотру Гравиона. Начал смотреть сразу с 7ой нечаянно - забыл за неделю на какой остановился... потом всё-таки исправился - смотрел по порядку. То ли из-за перерыва, то ли всё-таки действительно японцы допёрли до своих минусов - но весь остаток прошёл как-то на одном дыхании. Так что сейчас смотрю продолжение, абсолютно не жалея о потраченном на Гравион 2002 времени!
Второй сезон (английское профессиональное дублирование, русский софтсаб):
https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=350329
Качество: TVRip
Формат: MKV
Видео кодек: XviD
Видео: 640 x 480, 1329 kbps 23.976 fps
Аудио: 48000 Stereo A_VORBIS 90 kbps - русский
Аудио: 48000 Stereo A_VORBIS 90 kbps - японский
Скриншоты
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Ohla

Стаж: 17 лет 11 месяцев

Сообщений: 175

Ohla · 10-Авг-07 11:21 (спустя 3 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

А, во, чё хотел ещё написать-то: фильм напомнил сразу Еву, Грендайзер, Дзегапейн и, в особенности, Power Rangers!!! Но это не значит что он весь заштампован.
[Профиль]  [ЛС] 

proxyk

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 331


proxyk · 07-Ноя-07 08:17 (спустя 2 месяца 27 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Ohla
Русская дорожка отключаетсй?Русские субтитры есть?
[Профиль]  [ЛС] 

sorry777

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 5


sorry777 · 07-Фев-08 03:27 (спустя 2 месяца 29 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

все хорошо вот только квадратики выбешивают... как интересно от них избавиться?:((
[Профиль]  [ЛС] 

proxyk

Стаж: 19 лет 4 месяца

Сообщений: 331


proxyk · 07-Фев-08 14:44 (спустя 11 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

sorry777
В каком смысле квадратики?
[Профиль]  [ЛС] 

ravengate

Старожил

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 117

ravengate · 20-Мар-08 20:32 (спустя 1 месяц 13 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Спасибки ^__^
---
только вот что-то не качается ни фига. ни первый, ни второй сезоны
[Профиль]  [ЛС] 

Tezet

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 45


Tezet · 22-Мар-08 23:00 (спустя 2 дня 2 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

Качаются, но мееедленно
Неплохой сериал для любителей роботов и космической фантастики, скрасит несколько вечеров. Отличный перевод.
[Профиль]  [ЛС] 

dezman

VIP (Заслуженный)

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 1979

dezman · 30-Апр-09 12:15 (спустя 1 год 1 месяц)

А есть без озвучки наложенной хорошими людьми? С субтитрами наложенными плохими?
[Профиль]  [ЛС] 

svluzer

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 128

svluzer · 01-Май-09 11:22 (спустя 23 часа)

Сабы можно и самому наложить, каге рулит.
[Профиль]  [ЛС] 

Cruss

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 175

Cruss · 09-Май-09 16:16 (спустя 8 дней)

Я не пойму, на вродарте написано этти, тут сёнен, так что это ?
[Профиль]  [ЛС] 

ravengate

Старожил

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 117

ravengate · 09-Май-09 19:19 (спустя 3 часа)

то, чего смотреть не особо важно.. =\
[Профиль]  [ЛС] 

Serdan

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 39


Serdan · 17-Дек-10 04:23 (спустя 1 год 7 месяцев)

честное слово, спасибо за потраченное на перевод и озвучку время, но можно было говорить хотя бы потише! жесткий диссонанс вызывается между действом на экране и меланхоличным голосом переводчицы....... вообще предпочитаю сабы, но тут вариантов не оказалось.....и я вот сильно по этому поводу расстроен. господа хорошие, коль не можете подходящие или нейтральные интонации брать - через морфвокс какой-нить завалящий прогоняйтесь!
простите, накипело. в общем, коли кто увидит\надыбает\сделает сабы к сей анимехе - сделайте раздачку, я помогу-постою.......
а анимешка сама ничего так.....не шедевр, но на пару вечеров посидеть вполне себе. так что если ищите что посмотреть - вам сюдымс)))
[Профиль]  [ЛС] 

Jumper404

Стаж: 15 лет 2 месяца

Сообщений: 225


Jumper404 · 25-Фев-12 12:03 (спустя 1 год 2 месяца)

Подскажите пожалуйста кто озвучил?
[Профиль]  [ЛС] 

SHINING10

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 468


SHINING10 · 01-Июн-12 12:43 (спустя 3 месяца 5 дней)

отвратительный перевод.хотя у сузаку вся озвучкаь хреновая
[Профиль]  [ЛС] 

Orb_Master

Стаж: 14 лет

Сообщений: 13

Orb_Master · 12-Ноя-12 02:49 (спустя 5 месяцев 10 дней)

Цитата:
Перевод: Любительский (одноголосый, женский) - наложен хорошими людьми на RAW
Хорошие люди в контейнер фандаб не вшивают, тем более без оригинальной дорожки.
[Профиль]  [ЛС] 

Eirei

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 19

Eirei · 12-Ноя-12 14:32 (спустя 11 часов)

dezman писал(а):
21053220А есть без озвучки наложенной хорошими людьми? С субтитрами наложенными плохими?
Субтитры очень плохие люди оставили на каге, а оригинальную драгоценную, простите, безобразную японскую дорогу с противно-профессиональными голосами сэйю и с омерзительно лучшим качеством видео (1280*960) можно найти на BBT.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error