dvdbox · 05-Фев-09 14:29(15 лет 9 месяцев назад, ред. 13-Дек-10 12:35)
Филадельфийский эксперимент (Секретный эксперимент) / The Philadelphia Experiment Год выпуска: 1984 Страна: USA Жанр: Фантастика, приключения Продолжительность: 01:41:08 Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый в 10 голосов) + (А. Михалёв) + оригинал Русские субтитры: есть Режиссер: Стюарт Рэффилл / Stewart Raffill В ролях: Майкл Паре, Нэнси Аллен, Эрик Крисмас, Бобби Ди Чикко, Луиз Лэтэм, Кин Холлидэй, Джо Дорси, Майкл Кэрри, Стивен Тоболовски Описание: Во время Второй мировой войны американское правительство не на шутку озаботилось созданием сверхнового секретного оружия, привлекая для этой работы лучшие умы мира, в том числе и не без известного Альберта Энштейна.
Грандиозный прорыв в науке, который напрочь ломает привычное представление о времени и пространстве, казалось бы, уже не за горами.Но никто пока не догадывается какую опасность для всего человечества это открытие таит в себе. Ведь главные эксперименты ещё впереди... Итак, 12 августа 1943 года военная гавань у Филадельфии. На борту эсминца "Элдридж" непривычная суета. Об эксперименте знают только высшее военное руководство и несколько ученых. Все остальные - 176 офицеров и матросов - только выполняют приказы. Отойдя на некоторое расстояние от берега, корабль готовится испытать на себе действие мощных магнитных генераторов, способных по расчётам учёных изменить гравитационное поле и сделать эсминец невидимым. Странный звук, зеленоватый туман и ... На месте судна - одна лишь кромка ватерлинии. Казалось бы эксперимент удался, но как возвратить корабль обратно - в видимое состояние? И что в этот момент происходит на борту? Ведь связь с экипажем прервалась...
А между тем, на борту корабля страшная паника - генераторы не выдержали мощности и начались необратимые явления, сопровождающиеся пожаром. Матросы бросаются за борт, но вместо воды их захватывает бездна. Два моряка, прыгнувшие первыми, немало пролетев, приземляются в какой-то пустыне. Совершенно не понимая, что произошло, они рады, что хоть остались живы. Пройдя приличное расстояние в поисках признаков жизни, матросы вдруг находят бутылку из-под какого-то спиртного, этикетка которой ставит парней в тупик... Только лишь добравшись до людей, они окончательно понимают, что каким-то чудом попали в 1984 год, и что именно их невольный визит в будущее породил страшную временную воронку над горизонтом, готовую втянуть в себя всё живое и неживое. Спасаясь от преследований спецслужб и жутких молний, наши герои в итоге с мужеством выполняют миссию по спасению Земли от неминуемой гибели ценой своих жизней. Доп. информация: Subtitles(1): Russian
Other features: Анимационное Interactive Menus, Scene Access. Трейлер удалил = 109мб.
Полиграфия в комплекте.
СПАСИБО за советский перевод и русские субтитры - san26.06 Качество: DVD5 (Custom) Формат: DVD Video Видео кодек: MPEG2 Аудио кодек: AC3 Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed, Overal bit rate: 5807 Kbps Аудио1: AC3, 2/0 ch, 192Kbps, Russian (Варус-Видео) Аудио2: AC3, 5/1 ch, 384Kbps, Russian (А.Михалёв) Аудио3: AC3, 5/1 ch, 384Kbps, English
Спасибо за труды.
Советский перевод может и не очень чистый, но мне голоса понравились больше чем на современном переводе.
И Михалев тут на 5.1.
Вообщем будет у меня в коллекции еще один эксперимент
spartac san26.06
Пожалуйста.
Пришлось английскую дорогу понизить в битрейте на 50мб из 448 в 384 к/с, чтобы влезло на DVD5.
Советский перевод прогнал через ауди-редактор на удаление шипения - вроде не очень сильно помогло.
Советский перевод прогнал через ауди-редактор на удаление шипения - вроде не очень сильно помогло.
Небольшое шипение мне больше нравится чем бульканье или измененные голоса после шумодава.
Как это получалось ранее с этой дорожкой у других (скачивал DVDRip с этой многоголоской), там похоже без шумодава не обошлось.
поэтому и предложил тебе эту дорожку, необработанную.
Интересно Нэнси Аллен знает насколько известны фильмы с её участием? Надо же умудриться снятся в Трех РобоКопах, Кэрри, да ещё и в эксперименте Филадельфия! Тут не надо оскаров, как минимум 200 млн. советских и российских зрителей помнят)
Скажите в чем отличие от данной раздачи https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=301445
Думаю чего качать. Здесь вырезаны два эпизода или нет? (Сцена в полиции, где главный герой в одной камере с геем, и вторая в финале, где крупным планом показывают обожженых моряков.)
никак не могу решить, что качать: этот релиз или же другой двд - https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1075904 (здесь вроде цвета ярче, да и чётче...). Помогите советом, плиз! и повторю чей-то вопрос:
Цитата:
Здесь вырезаны два эпизода или нет? (Сцена в полиции, где главный герой в одной камере с геем, и вторая в финале, где крупным планом показывают обожженых моряков.)
Фильм хороший, и снят вроде не просто так!
В начале 90-х, когда начали плодится часные телеканалы, у нас показали фильм а следом
передачу, где говорили что у данного фильма есть реальные факты!
А за кину СПАСИБО!
Да, вот только "сплавленных" с кораблем моряков показывают не полностью... Отсутствует момент, когда показывают пару матросов наполовину "стоящих" вертикально в стенах корабля КРУПНЫМ планом, они только вдалеке, на заднем плане еле-еле просматриваются (не путайте с тем парнем, что "лежал" на палубе, которого показывают крупным планом, рядом с ним еще пол тела кого-то было, и теми ребятами, что ходили "охреневшие"шатуном)... Вообщем, этот эпизод прокрутили только один раз когда-то по телику, и больше ни в одном релизе здесь, я его не видел... А жаль, перекачивал много, долго и нудно, что бы его найти - это было уж самое жуткое зрелище в этом фильме...
Отличный фильм, добротный перевод. А ужастик который моряки смотрели по ТВ в кафе назывался незатейливо - "Монстр" в переводе Володарского и "Чудовище" в переводе Гаврилова. Лет 20 назад шёл на "ура" в видеосалонах.
Хороший фильм. Вы заметили ляп, когда они прорывалиль на базу через дом какой-то на джипе - у него огонь на капоте в момент въезда, затем кадр в доме без огня, а потом снова огонь когда выехали...
grom_bg
Это не советский закадряк, а варусовский, с кассеты. Они почему-то в середине 90-х сделали несколько таких странных озвучек на 10 и более голосов (например "Роб Рой").
В советском прокате фильм шел в Ленфильмовском дубляже под другим названием. Никаких закадров там не было. Главную роль дублировал Михаил Морозов.
Это не советский закадряк, а варусовский, с кассеты. Они почему-то в середине 90-х сделали несколько таких странных озвучек на 10 и более голосов (например "Роб Рой").
В советском прокате фильм шел в Ленфильмовском дубляже под другим названием. Никаких закадров там не было. Главную роль дублировал Михаил Морозов.
Подтверждаю! В ленфильмовском дубляже сей фильм проходил под названием "Секретный эксперимент"! grom_bg,
повторяюсь с просьбой: убедительно прошу вернуть трейлер - выложи его, например, на трекер, или на Мегу, или куда тебе будет удобно!
А ваще идеально - верни его на диск!
Заранее спасибо!
Давно хотел посмотреть ещё раз этот фильм, уж сильное впечатление оставил он во мне в детстве, да не мог вспомнить как назывался, а тут увидел и вспомнил! Спасибо!
посмотрел.
С детства один из моих любимых фильмов.
Спасибо. Прекрасное качество картинки.
Жалко что дубляж не советский, а более поздний, от Варус-Видео, немного отличается по тексту, но так как в 80-е годы я смотрел это кино несчётное количество раз, разница режет слух.
Оригинальный перевод ищу давно и безуспешно
Опознать его можно например по двум моментам:
0:49:05 , когда Парэ в гостинице смотрит телек, приходит Нэнси и в оригинале говорит: "о, старый фильм себе нашёл ?" (в раздаче "смотришь старый фильм ?").
1:34:30 , когда аварийная команда подплывает к вернувшемуся "Элдриджу" за кадром в оригинале женский голос: "на палубе человек, он вплавлен в сталь" (в раздаче "на палубе человек, замурован, он весь залит сталью").
Ну и ещё множество моментов, навскидку все не приведу. В этой раздаче по тексту ближе , но тоже не то.
По большому счёту мелочь, но очень хочется раздобыть оригинал, поэтому если вдруг у кого-то есть такой вариант - поделитесь пожалуйста