Lord_Viktor · 10-Мар-09 00:08(16 лет 3 месяца назад, ред. 10-Мар-09 14:24)
Кладбище домашних животных / Pet sematary Год выпуска: 1989 Страна: США, Laurel Productions, Paramount Pictures Жанр: Ужасы, триллер Продолжительность: 01:42:43 Перевод: Авторский (одноголосый) Михалев Алексей Субтитры: Отсутствуют Режиссер: Мэри Ламберт / Mary Lambert В ролях: Дэйл Мидкифф, Фред Гвин, Денис Кросби, Майкл Ломбард, Мико Хьюз, Сьюзэн Бломмаерт, Мара Кларк, Мэри Луиз Уилсон, Лиз Дейвис Описание: Экранизация одного из самых жутких романов Стивена Кинга. Маэстро ужасов сам написал сценарий к этой картине и снялся в эпизоде в роли священника. Непревзойдённый король страха в компании с режиссёром Мэри Лэмберт предлагает Вам совершить путешествие в ад и обратно! Доктор Луис Крид переезжает в маленький городишко, где его семью ждёт большой дом, а самого Луиса - скромная должность лечащего врача местного колледжа. Новая просторная обитель четы Кридов находится на краю густого, величественного леса. А в самом лесу расположено маленькое и мрачное кладбище. Здесь окрестные жители хоронят своих домашних животных. И несчастье приходит в дом Кридов: кот Чёрч, домашний любимец, по нелепой случайности попадает под колёса грузовика. Гибель Чёрча повергла семью доктора в шок, и Луис решается на отчаянный шаг. Он хоронит кота на заброшенном и очень старом индейском кладбище, обладающем, по легендам, таинственной, воскрешающей силой. И вот, однажды ночью, погибший кот возвращается...
Кладбище домашних животных 2 / Pet sematary 2 Год выпуска: 1992 Страна: США, Columbus Circle Films, Paramount Pictures Жанр: Ужасы, триллер Продолжительность: 01:36:18 Перевод: Авторский (одноголосый) Гаврилов Андрей Субтитры: Отсутствуют Режиссер: Мэри Ламберт / Mary Lambert В ролях: Эдвард Ферлонг, Энтони Эдвардс, Клэнси Браун, Джаред Раштон, Дарленн Флюгель, Джейсон МакГуайр, Джим Пек, Лен Хант Описание: После смерти жены ветеринар Чейз Мэтьюз и его тринадцатилетний сын Джефф решают начать новую жизнь. Отец и сын переезжают в захолустный городок Ладлоу. Здесь Джефф знакомится с подростком по имени Дрю. Как выяснилось, новому приятелю Джеффа живется несладко. Над Дрю постоянно издевается его отчим — местный шериф Гас Гилберт. Однажды, когда жестокость отчима перешла все границы, он хладнокровно пристрелил любимую собаку Дрю. Теперь мальчикам предстоит похоронить пса. И они решают сделать это на старом индейском кладбище, про которое ходят жуткие легенды. Рассказывают, что если закопать на нем мертвеца, то через некоторое время он обязательно вернется.
Круто! Я помню посмотрел первую часть в детстве, тогда еще были крутые виде-кинотеатры - это темная комната с 15 креслами, телевизором и видеомагнитофоном. Так я после этого ужасы не люблю, я всю ночь не спал потом:) До сих пор боюсь смотреть этот фильм, хотя наверное сейчас он мне покажется смешным:)
Lord_Viktor
Не хватает информации о наличии субтитров и имени режиссёра на английском языке.
И ещё, Вы по-моему скрины перепутали, от первой части во вторую поставили и наоборот.
Lord_Viktor
Не хватает информации о наличии субтитров и имени режиссёра на английском языке.
И ещё, Вы по-моему скрины перепутали, от первой части во вторую поставили и наоборот.
Я бы не связывал первую часть со второй. Абсолютно разная атмосфера, и если бы не было кладбища и упоминания фамилии Торна, то это два разных фильма.Но во второй части также есть все:атмосфера ужаса, замечательные актеры, отличная актерская игра, хороший сюжет, вполне приемлемая режесерская работа.Правда, Эдвард Фарлонг играет "так себе", зато не может не впечатлять Гас, персонаж Клэнси Брауна!
Данный фильм может понравится только тому, кто не читал оригинальную книгу, ибо фильм на самом деле - говно полнейшее.
А я вообще хотел посмотреть, как трехлетний мальчишка расскажет старику разные пошлости про его горящую в Аду жену-шлюху (интересно посмотреть как ребенок бы рассказывал такие вещи), а потом еще бы и заговорил голосом старухи, но эти интереснейшие моменты вообще решили в сценарий не вносить, а просто замочили деда, короче, всё настроение испортили. Фильму оценка: -100000000. За раздачу все равно спасибо. И читайте книги.
Данный фильм может понравится только тому, кто не читал оригинальную книгу, ибо фильм на самом деле - говно полнейшее.
А я вообще хотел посмотреть, как трехлетний мальчишка расскажет старику разные пошлости про его горящую в Аду жену-шлюху (интересно посмотреть как ребенок бы рассказывал такие вещи), а потом еще бы и заговорил голосом старухи, но эти интереснейшие моменты вообще решили в сценарий не вносить, а просто замочили деда, короче, всё настроение испортили. Фильму оценка: -100000000. За раздачу все равно спасибо. И читайте книги.
СПАСИБО, КЭП!!! А то без Вас мы бы не догадались!
Интересно посмотреть, какребенок говорит такие вещи? Научите своего!
Фильму плюс сто миллиардов.
Интересно посмотреть, какребенок говорит такие вещи? Научите своего!
Причем тут какой-то конкретный ребенок? У нас на улицах дети такое говорят, так что и учить специально не надо. Речь была не об этом. Ну снимаешь фильм по книге - будь добр соответствовать. У Стивена Кинга пошлятина в порядке вещей. Это как мат в русской речи: есть вещи, которые без него правильно не выразишь, также у Кинга пошлятина усиливает многие моменты. Иначе получается детский сад и чушь. Вообще, фильм "Кладбище домашних животных" - не такое уж большое дерьмо, вот фильм "Оно" - вот настоящий отстой: оттуда вообще надо вырезать фразу, что снято по книге Кинга, ибо это вранье чуть более, чем полностью. ЗЫ. Ну, кстати, и от этого фильма есть толк - в Сауз Парке на него офигенная пародия, хехе.
Интересно посмотреть, какребенок говорит такие вещи? Научите своего!
Причем тут какой-то конкретный ребенок? У нас на улицах дети такое говорят, так что и учить специально не надо. Речь была не об этом. Ну снимаешь фильм по книге - будь добр соответствовать. У Стивена Кинга пошлятина в порядке вещей. Это как мат в русской речи: есть вещи, которые без него правильно не выразишь, также у Кинга пошлятина усиливает многие моменты. Иначе получается детский сад и чушь. Вообще, фильм "Кладбище домашних животных" - не такое уж большое дерьмо, вот фильм "Оно" - вот настоящий отстой: оттуда вообще надо вырезать фразу, что снято по книге Кинга, ибо это вранье чуть более, чем полностью. ЗЫ. Ну, кстати, и от этого фильма есть толк - в Сауз Парке на него офигенная пародия, хехе.
То есть, наличие мата целиком и полностью определяет качество экранизации? Интересный критерий