|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
23-Фев-09 00:40
(15 лет 9 месяцев назад, ред. 08-Ноя-18 10:09)
ТораДора! / Toradora! / とらドラ!
Год выпуска: 2008 - 2009
Жанр: школа, романтика, комедия, драма
Продолжительность: 25 серий по 23:35
Перевод: двухголосая озвучка (войсовер), Persona99 и MaxDamage
Русские субтитры: есть, Pelikan, Viper и r00teniy
Субтитры только русские.
Субтитры первого диска исправлены вместе с его разделением на два dvd5.
Оригинальная японская озвучка тоже на месте, она идёт первой дорожкой. Режиссер: Нагай Тацуюки
Студия:
( рус. wiki / англ. wiki / world art)
Описание:
Рюдзи Такасу в жизни крупно не повезло. Покойный папаша-мафиози наградил сына таким лицом и глазами, что стоит ему не так взглянуть – учителя впадают в ступор, а одноклассники сами достают бумажники. В итоге Рюдзи, чье имя к тому же значит «Дракон», считается самым крутым хулиганом в округе и все его избегают, кроме единственного друга, Юсаку Китамуры. А ведь в душе главный герой – мягкий и романтичный парень, который еще и тащит на себе все домашнее хозяйство, вместе с попугаем Инко и непутевой маманей впридачу.
Единственная отрада Рюдзи в том, что в старшей школе в один класс с ним попали не только лучший друг Китамура, но и любовь всей жизни Минору Кусиэда – милая и энергичная девушка. А теперь плохие новости: все, кроме него, уже в курсе, что туда же приходит маленькая, плоскогрудая и на редкость вспыльчивая красавица Тайга Айсака по прозвищу «Карманный Тигр»! Вся школа застыла в ожидании – что будет, когда столкнутся две местные легенды – Тигр и Дракон?! Чтобы узнать ответ, смотрите новую искрометную школьную комедию положений, снятую по бесспорным мотивам «Сяны», «Хаятэ» и «Луизы»!
© Hollow, World Art
Дополнительная информация:
Это японские DVD9, разрезанные на DVD5 по 2 серии (без пережатия).
Вырезана только реклама, добавлены русские субтитры и русская озвучка (меняется в меню "Настройки").
Спасибо Svetik_god, PSKOV и JAndrew за обложки к дискам! Обложки - под исходные 8 дисков (последней в раздаче нет).
Небольшое пояснение:
ТораДора - слово образованое от слияния двух японских слов:
"Тора" (虎) - тигр
"Дорагон" (ドラゴン) - Дракон, от английского dragon.
Дословно, "ТораДора" - значит "ТигроДрак" (или "ТигроДракон").
Имя "Рюдзи" переводится, как "сын дракона".
А имя "Тайга" - от английского tiger. Качество: DVD5
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR 8.4 Mbps
Аудио: 1. Японский (Dolby AC3, 2 ch, 448 kbps); 2. Русский (Dolby AC3, 2 ch, 192 kbps)
Список серий
1-ый DVD:
1. Тигр и Дракон
2. Рюдзи и Тайга
+ "чистые" (без титров) опенинг №1 и эндинг №1 2-ой DVD:
3. Твоя песня
4. Как он выглядел в тот момент 3-ий DVD:
5. Кавасима Ами
6. Мой истинный облик
+ dvd-спешиал TORADORA SOS 1 (про макароны, субтитры без озвучки) 4-ый DVD:
7. Открытие бассейна
8. Ради кого? 5-ый DVD:
9. Едем на море, говоришь?
10. Фейерверк
+ dvd-спешиал (2 сейю идут в какой-то магазин, без перевода) 6-ой DVD:
11. Фестиваль в старшей школе Охаси [Часть первая]
12. Фестиваль в старшей школе Охаси [Часть вторая] 7-ой DVD:
13. Фестиваль в старшей школе Охаси [Финал]
14. Карманный Тигр, приносящий счастье
+ dvd-спешиал TORADORA SOS 2 (про пудинг, без перевода) 8-ой DVD:
15. Звёзды, далёкие
16. Шаг вперёд
+ dvd-спешиал (снова магазин, без перевода) 9-ый DVD:
17. На Рождество Меркурий движется вспять
18. Под ёлочкой
+ "чистые" (без титров) опенинг №2 и эндинг №2
+ dvd-спешиал TORADORA SOS 3 (про карри, без перевода) 10-ый DVD:
19. Праздник святого вечера
20. Всегда. Вот такими... 11-ый DVD:
21. Во что бы то ни стало
22. Сцена с тобой
+ dvd-спешиал (сейю готовят апельсиновый пирог, с переводом надписей) 12-ый DVD:
23. Путь, по которому нужно идти
24. Признание
+ dvd-спешиал TORADORA SOS 4 (про отварную солонину в маринаде, без перевода) 13-ый DVD:
25. ТораДора!
+ dvd-спешиал (сейю пробуют свои пироги, без перевода)
+ рекламные ролики к CD и DVD
Сейю (японские голоса)
Риэ Кугимия / Rie Kugimiya (Айсака Тайга / Aisaka Taiga / 逢坂 大河),
Дзюндзи Мадзима / Junji Majima (Такасу Рюдзи / Takasu Ryuji / 高須 竜児),
Юи Хориэ / Yui Horie (Кусиэда Минори / Kushieda Minori / 櫛枝 実乃梨),
Эри Китамура / Eri Kitamura (Кавасима Ами / Kawashima Ami / 川嶋 亜美),
Хирофуми Нодзима / Hirofumi Nojima (Китамура Юсаку / Kitamura Yusaku / 北村 祐作)
Пункты меню языка
Русский - русская озвучка без субтитров (это опция по умолчанию),
Русский с субтитрами - русская озвучка с русскими субтитрами,
Японский с субтитрами - японская озвучка с русскими субтитрами,
Японский - японская озвучка без субтитров (вот он, оригинал, ежели кто японским владеет).
Разумеется, можно менять субтитры и звуковые дорожки кнопками с пульта, если есть такие кнопки.
Аниме создано на основе ранобэ (легкой новеллы с иллюстрациями).
Я начал переводить с английского это самое ранобэ, так что его можно теперь почитать на русском вот здесь:
https://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Toradora!_(Russian)
Переведено: 1-3 тома (все главы), 4 том (глава 1), spin-off №2 (глава 1.1).
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
25-Фев-09 12:43
(спустя 2 дня 12 часов, ред. 25-Фев-09 12:43)
Намудрил я с субтирами, на обычных экранах 4:3 они получаются слишком мелкими.
Это от того, что здесь две версии субов - Wide (для широких экранов 16:9) и Letterbox (для узких 4:3, когда у изображения снизу и сверху чёрные полосы, чтоб сохранить пропорции).
Если ваш проигрыватель позволяет переключиться на широкий экран (или у вас в самом деле широкий экран), то субтитры станут получше (крупнее и чётче). Но при этом на экране 4:3 картинка выглядит растянутой по вертикали.
Или можно переключиться в режим цветности NTSC, но это не для всех телевизоров.
В следующий раз сделаю крупнее.
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
05-Мар-09 11:06
(спустя 7 дней)
Второй dvd практически готов, жду перевода к спешиалу, тогда и выложу.
Эх, ещё б обложки к дискам где-нить достать для комплекта. В инете или очень мелкие, или самоделки.
|
|
Svetik_god
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 216
|
Svetik_god ·
05-Мар-09 11:54
(спустя 48 мин., ред. 05-Мар-09 11:54)
есть одна нормальная Только она для тонкого бокса
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
05-Мар-09 13:07
(спустя 1 час 12 мин.)
Было бы неплохо. На вашем сайте тоже искал, кстати.
Поделитесь? Буду благодарен. Она для первого диска?
|
|
Svetik_god
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 216
|
Svetik_god ·
07-Мар-09 20:43
(спустя 2 дня 7 часов)
извиняюсь, что не сразу ответила - редко захожу на торрентс. Просто еще руки не дошли выложить на сайте. Сейчас выложу, так что заходи. Обложка для первого диска.
|
|
Гость
|
Гость ·
08-Мар-09 02:57
(спустя 6 часов)
А нельзя выкладывать ДВД-издания такими какие они есть, то есть оригинально их виде? Без всяких ужасных озвучек и неумелого аторинга...
|
|
ShraibikuZZ
Стаж: 17 лет 3 месяца Сообщений: 559
|
ShraibikuZZ ·
08-Мар-09 03:04
(спустя 6 мин.)
emanar0t
есть жу специальные ресурсы, куда выкладывают "ДВД-издания такими какие они есть, то есть оригинально их виде"
emanar0t писал(а):
Без всяких ужасных озвучек и неумелого аторинга...
улыбнуло спс))
|
|
elenaanohina
Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 182
|
elenaanohina ·
08-Мар-09 09:36
(спустя 6 часов, ред. 08-Мар-09 09:36)
emanar0t писал(а):
А нельзя выкладывать ДВД-издания такими какие они есть, то есть оригинально их виде? Без всяких ужасных озвучек и неумелого аторинга...
Это ты зря, русификация меню выполненна довольно неплохо, единственное непонятна фраза "русский с субтитрами"- какими субтитрами: русскими, английскими...
Автор, а никак нельзя было корректно разбить DVD9 на 2 DVD5? Все-таки девятки стоят жуть как дорого!
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
08-Мар-09 12:07
(спустя 2 часа 31 мин., ред. 11-Мар-09 00:38)
Первые комментарии по качеству на 13-ый день. Это знамение...
upd: Оказалось, точно знамение - на следующий день одновременно сломался мой жк-моник и намертво накрылся инет. Хотя через сутки всё было восстановлено. Svetik_god
Спасибо ^_^
emanar0t писал(а):
А нельзя выкладывать ДВД-издания такими какие они есть, то есть оригинально их виде? Без всяких ужасных озвучек и неумелого аторинга...
Реавторинг. Японский звук и видео остались НЕИЗМЕННЫМИ. Не нравится русская озвучка - можно смотреть с японской. В меню только переведены надписи.
особенности оригинала
При вставке оригинального диска сначала показывается текст на японском, потом эмблема со звездой, дальше сразу начинается 1 серия (без захода в меню).
В конце 4 серии показывается "King Records", снова текст на японском, "Information", реклама To Aru Majutsu no Index, реклама Kodomo no Jikan, и только после этого выпускают обратно в меню.
Рекламу и эмблемы пропустить никак невозможно. Я их убрал и сделал, чтобы диск стартовал с меню.
elenaanohina
Субтитры только русские.
Японская / русская озвучка, субтитры / без субтитров - получаем 4 возможных варианта. Из них и состоит то меню.
меню озвучки / субтитров
"Русский" - русская озвучка без субтитров (это опция по умолчанию),
"Русский с субтитрами" - русская озвучка с русскими субтитрами,
"Японский с субтитрами" - японская озвучка с русскими субтитрами,
"Японский" - японская озвучка без субтитров (вот он, оригинал, ежели кто японским владеет).
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
11-Мар-09 00:10
(спустя 2 дня 12 часов, ред. 11-Мар-09 00:10)
Добавлен второй диск и обложка к первому диску.
Оригинальный второй диск был из трёх серий, но это был бы снова DVD9.
Буду делать по 2 серии на диске, тогда дисков будет чуть больше, но зато это будут DVD5.
Т.е, из двух DVD9 по 3 серии получится три DVD5 по 2 серии. Диск разбит корректно, ничего при этом не перекодировалось. Так что сторонники оригиналов могут спать спокойно.
Всего дисков DVD9 ожидается 8 штук (4 серии на первом и по 3 - на следующих семи, не считая спешиалов), а в этой раздаче получится 11 или 12.
На втором диске нормальные по размеру и более плавные субтитры, немного доработано меню языка.
Спешиал - только с субтитрами (любой вариант, кроме "Японский", в меню языка даёт японскуя озвучку с субтитрами, "Японский" - японская озвучка без субтитров).
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
11-Мар-09 22:35
(спустя 22 часа)
Странно... я ещё второй диск не дораздал, а уже есть один человек скачавший.
Как произошло сие чудо? Учитывая, что диски нигде заранее выкачать было нельзя.
|
|
Svetik_god
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 216
|
Svetik_god ·
15-Мар-09 16:02
(спустя 3 дня)
спасибо, что занимаешься дисками по данному аниме
Анимебэст просто бы пережали двд9
А так как нам твои не покупать, то просто супер, что с видео ничего не делаешь
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
16-Мар-09 10:44
(спустя 18 часов)
Пожалуйста ^_^
Но и размерчик в конце будет где-то 45 Гб. Ну ничего, аниме хорошее, оно того стОит
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
02-Апр-09 00:19
(спустя 16 дней)
Добавлены 3 и 4 диски (серии 7-10).
На 4 диске (он же часть третьего dvd9) имеется...кхм...спешиал. Парочка сейю идут в магазинчик за какими-то бирюльками. И зачем только JCstaff делают такие спешиалы? Наверное, "чтоб было". К нему никакого перевода нет.
Я взялся переводить на русский ранобэ, по которому делалось это аниме. Почитать можно здесь (пока только 3 главы первого тома, скоро будет четвёртая).
Добавил в описание инструкцию "как исправить субтитры на первом диске". Ничего сложного нет, субтитры станут крупнее и чётче, и не надо будет настраивать проигрыватель.
|
|
Демон8
Стаж: 16 лет 9 месяцев Сообщений: 437
|
Демон8 ·
02-Апр-09 08:17
(спустя 7 часов)
Это ,пожалуй,самое лучшее аниме прошлого сезона.Если б знал,дождался на дисках,а не пересматривал ХД-рипы).
|
|
Aleksvp
Стаж: 17 лет 7 месяцев Сообщений: 27
|
Aleksvp ·
09-Апр-09 21:01
(спустя 7 дней)
А первый диск разбивать не будеш?
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
10-Апр-09 03:38
(спустя 6 часов)
Его уже несколько человек скачало. Не знаю, стоит ли теперь разбивать, 7 Гб всё-таки. Хотя тогда можно было бы на нём заодно субтитры поправить.
|
|
ElSwanko
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 547
|
ElSwanko ·
10-Апр-09 10:22
(спустя 6 часов)
isapfe
разбивай-разбивай! перекачать не проблема
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
10-Апр-09 14:54
(спустя 4 часа, ред. 12-Апр-09 09:08)
Ну тогда ладно, вместе со следующим диском (или даже раньше) заменю первый диск на два dvd5. Меню и субтитры сделаю такими же, как на следующих дисках. Upd: Ну вот, первый диск разбит на 2 части, теперь на всех дисках одинаковый стиль меню и субтитров.
|
|
NFSNOS
Стаж: 16 лет 1 месяц Сообщений: 21
|
NFSNOS ·
13-Апр-09 20:50
(спустя 3 дня)
elenaanohina писал(а):
Автор, а никак нельзя было корректно разбить DVD9 на 2 DVD5? Все-таки девятки стоят жуть как дорого!
9ки ??? насмешил вот блу-рей действительно дорого стоят особенно двух слойные
|
|
ElSwanko
Стаж: 17 лет 5 месяцев Сообщений: 547
|
ElSwanko ·
14-Апр-09 00:47
(спустя 3 часа)
isapfe писал(а):
Upd: Ну вот, первый диск разбит на 2 части, теперь на всех дисках одинаковый стиль меню и субтитров
Спасибо! теперь дождаться остальных дисков - и пересмотреть ещё раз сериал )))
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
01-Май-09 06:19
(спустя 17 дней)
Добавлен 6-ой диск (серии 11,12).
|
|
krafterboy
Стаж: 16 лет Сообщений: 4
|
krafterboy ·
18-Май-09 01:53
(спустя 16 дней, ред. 18-Май-09 01:53)
isapfe
спасибо за дисочки, сериальчик хороший
и ранобе в твоём переводе читаю не забывай про неё
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
18-Май-09 10:48
(спустя 8 часов)
krafterboy
Не забываю, может, через неделю выложу ещё перевод. Пока что работа навалилась.
|
|
Гость
|
Гость ·
07-Июн-09 10:28
(спустя 19 дней)
Не понимаю я Вас поклонники аниме и почетатели Японской культуры, ну нет чтобы вмести взятся и сплотить одну большую раздау на это новое и забавное аниме Тигр и Дракон. Может все просто боятся что у них рейтинг опустится и с торрентом будет покончено, ни чего подобного если это так то к скорому времени присоеденятся очень большое количество Отаку. Дерзайте и не волнуйтесь на счет пиров!
|
|
Leopoldthe2nd
Стаж: 16 лет 4 месяца Сообщений: 590
|
Leopoldthe2nd ·
07-Июн-09 11:05
(спустя 37 мин.)
|
|
isapfe
Стаж: 16 лет 3 месяца Сообщений: 179
|
isapfe ·
07-Июн-09 14:08
(спустя 3 часа, ред. 07-Июн-09 14:08)
Добавлены диски 7 и 8 (серии 13-16).
Продолжение спешиал Toradora SOS про пудинг никто не перевёл, поэтому он здесь без перевода. Наверное, так будет и дальше.
Также добавлены обложки к дискам 1-4, открываются они слева направо, похоже.
|
|
Гость
|
Гость ·
07-Июн-09 19:32
(спустя 5 часов)
Я это к тому что я скачиваю этот продукт но теперь у меня рейтинг упал до 0,11 и ничегошеньки не позволяет скачивать, хотя я уже скачал половину аниме раздавать осталось не кому или он просто не хочет раздавать остальным!
Хочу заметить что скорость у мя отличная, но скачивает он ее дохло и как уже было сказано не раздает?
|
|
Гость
|
Гость ·
07-Июн-09 19:45
(спустя 13 мин.)
Кстати подскажи как выложить свои файлы на трекер и поможет ли это собрать рейтинг?
|
|
|