_int_ · 15-Окт-07 03:32(17 лет 1 месяц назад, ред. 20-Апр-16 14:31)
Представление / Performance Год выпуска: 1970 Страна: Великобритания Жанр: Криминальная драма/Фэнтези/Музыка Продолжительность: 1:41:09 Перевод: Авторский (одноголосый) переводчик не опознан Режиссеры: Дональд Кэммэлл /Donald Cammell/, Николас Роуг /Nicolas Roeg/ В ролях: Джеймс Фокс /James Fox/, Мик Джаггер /Mick Jagger/, Анита Пэлленберг /Anita Pallenberg/, Мишель Бретон /Michèle Breton/, Энн Сидни /Ann Sidney/, Джон Биндон /John Bindon/Описание: В 1968 году Роуг с соавторстве с писателем и художником Дональдом Кэммеллом снимает свой режиссерский дебют "Представление", где попытался соединить два подпольных лондонских мира - преступный и мир рок-музыкантов. Обилие эротических эпизодов и сцен насилия плюс наличие у героя Мика Джэггера проблем с сексуальной ориентацией шокировали прокатчиков, и фильм увидел свет только через два года. (c)Из блога: Если рок-н-ролльные фильмы действительно источают дух саморазрушения, то "Представление" едва ли не самый токсичный из них. Безумный, самоуверенный гангстер Чаз (Джеймс Фокс) оказывается в доме закатившейся рок-звезды Тернера (Мик Джаггер) в Ноттинг-Хилле. Вскоре он попадает под наркотические чары Тернера: волшебные грибочки, психические атаки и секс с хозяином дома и фантастической Анитой Палленберг делают свое дело. Неудивительно, что "Представление" стало любимым фильмом поколения брит-попа, - например, Бретт Андерсон на пике наркотической зависимости смотрел его ежедневно.
Самая крутая сцена в фильме: когда Джаггер завывает на мотив "Memo From Turner" в комнате, где раздеваются стриптизеры. (с)Информация о фильме в базе
Примечание: DVDRip взят из осла, звук снят с VHSRip-а (раздается здесь) и очищен от фонового шума (его теперь почти можно слушать); сведено с помощью VirtualDubMod и SoundForge. В самом начале рипа какой-то дурак повесил логотип BBC Four. Убирать его не стал, потому что он сам пропадает на 19-й секунде фильма.
Моираздачина rutr.life фильмов с авторским переводом (Михалев, Гаврилов и др.)
puerto
Ээээ... а как же он может быть другой, если звук именно с того VHSRip-а и взят? Почищен основательно и на DVDRip положен. На самом деле в раздаче, вроде как, все это указано.Added.
Разница между этими двумя раздачами в качестве изображения и звука. И то и другое здесь лучше. Несравнимо лучше.
закадровая отсебятина поверх немецкого дубляжа просто испоганила фильм.
Есть русские субтитры, но не синхронизированные с выложенным рипом. У меня рип из того же источника, даже надпись BBC4 в начале тоже появляется, но звуковая дорожка -- оригинальная, английская.
Не знаю, имеет ли смысл перезаливать, так как качество видео абсолютно то же самое (хотя "посторонних" кадров в самом конце фильма в моей копии нет). Но с качественными субтитрами фильм смотрится, безусловно, совсем по-другому... Прикреплённый файл
ST63, вы меня опередили, я как раз перевожу субтитры. все-таки я доведу до конца, потому что с таймингом повозилась столько, что бросать будет обидно. спасибо!
я подгоняю под тот рип, который на бухте, он на пять минут длиннее. потом так же выложу сюда.
я как раз перевожу субтитры. все-таки я доведу до конца,
<skipped>
потом так же выложу сюда.
Очень любопытно будет сравнить! Надо сказать, фильм очень сложный для перевода. Много игры слов, много скрытых цитат, перекрёстных повторений, и т.д.
Над нашей версией перевода работало несколько человек, плюс с носителями языка кое-где консультировались -- но всё равно в ряде мест игра слов в той или иной мере оказалась потеряна. Например, "трюк", "жонглёр" и "менестерель" -- слова, звучащие по-русски совершенно непохоже друг на друга, а по-английски они почти неотличимы на слух, что несколько раз обыгрывается в диалогах Чеса с Тёрнером и Фербер... А что касаемо синхронизации -- я использую Subtitle Workshop, там есть очень удобная функция подгонки субтитров. Даже те субтитры, которые не просто сдвинуты по времени, а вообще не совпадают из-за разной скорости воспроизведения -- легко подгоняются буквально за минуту. (PS Ещё один момент, безотносительно перевода: раздающаяся копия -- это не DVDRip, а TVRip (а звук -- вообще VHSRip). Настоящая DVD-версия существует, но, судя по отзывам на зарубежных сайтах, несколько отличается и видео, и звуком (в частности, многие заметили, что на DVD во время исполнения песни "Memo from Turner" почему-то не звучит фраза "For old England!", хотя Джаггер в этом месте открывает рот ).
Исправить бы заголовок темы, а?)
я уже оценила качество перевода - оно на уровне, молодцы. хотя косяки имеются, но и у себя я кое-что подправила. а с игрой слов там действительно сложно, я как раз сегодня добралась до менестреля))) Я сразу подогнала в Subtitle Workshop, но у меня в некоторых местах тайминг "перекрылся", ну и так, по мелочи еще исправляю в процессе перевода. На бухте как раз выложен рип без "For old England!", в чем отличие между ним и этим не знаю, потому что этот пересматривать не пыталась. Авторы фильма очень проперлись Борхесом, в фильме прямые ссылки есть на него, и это его фирменные темы - зыбкость сознания, доппельгенгеры, подмена реальности, и т.д.
Так вот для этого перевода я пока отложила перевод "Смерти и компаса" Алекса Кокса по одноименному рассказу Борхеса, и вот такая странная случайность! Здесь тоже Борхес)))
но это так, мысли вслух.
totomomo а вы мимо трекера все качаете. Вас нет в списке закачек.
Это воровство. Да еще и пишите, чтобы поддержали люди закачку, я всегда ухожу с сидирования, если кто мимо качает трекера.
EDGorilla
Стаж: 16 лет 11 месяцев
Сообщений: 107
EDGorilla · 20-Фев-09 08:34(спустя 18 дней, ред. 22-Фев-09 09:11)
это что, перевод немецкого дубляжа? хм-хм дай бог, чтоб первоначальный смысл остался хоть в 50% случаев
оч.рада, что посмотрела, хоть и с великим опозданием, эту оригинальную и весьма смелую для своего времени фильму
Из блога: Если рок-н-ролльные фильмы действительно источают дух саморазрушения, то "Представление" едва ли не самый токсичный из них. Безумный, самоуверенный гангстер Чаз (Джеймс Фокс) оказывается в доме закатившейся рок-звезды Тернера (Мик Джаггер) в Ноттинг-Хилле. Вскоре он попадает под наркотические чары Тернера: волшебные грибочки, психические атаки и секс с хозяином дома и фантастической Анитой Палленберг делают свое дело. Неудивительно, что "Представление" стало любимым фильмом поколения брит-попа, - например, Бретт Андерсон на пике наркотической зависимости смотрел его ежедневно.
Самая крутая сцена в фильме: когда Джаггер завывает на мотив "Memo From Turner" в комнате, где раздеваются стриптизеры. (с)
М-дааа... Очень! ну просто невозможно! хотелось бы увидеть первоисточник этого "из блога". Ибо поржал. Особенно "порадовало" описание "самой крутой сцены", где Джаггер "завывает на мотив" Джаггера... а еще... гггггггыыы! ой, мамачки!... СТРИПТИЗЕРЫЫЫЫ!!!!
Автор этих нетленных строк вобще-то сам фильм смотрел???
Торрент в раздаче перезалит по техническим причинам, содержимое не менялось. Просьба всем рание скачавшим перекачать торрент-файл, перехешировать содержимое и присоединиться к раздаче.
Совершенно не понравился. Какая-то психоделика. Много эротики, но она тоже странная, психоделическая. Смотрела в два захода. После просмотра прочитала анонс. Ну хоть из него стало ясно, ху из ху. Это я к тому, что посмотрев фильм можно ничего не понять. Схожую реакцию в свое время вызвал другой фильм из тех же времен - "Трип".
Атмосфера английского авангардного кино конца 1960-х. Дух которого можно обобщить названием одной из песен Ian Dury - "Секс, наркотики, и рок-н-ролл", в которых молодежь того времени искала полного раскрепощения и мнимой свободы.
Фильм диалектико-психоделический, всё по особенному! ))) Одно слово - андеграунд.