fiks22 · 24-Окт-08 10:26(16 лет 1 месяц назад, ред. 10-Фев-15 15:31)
Поллианна / Ai Shoujo Pollyanna Monogatari Год выпуска: 1986 Страна: Япония Жанр: драма, история Продолжительность: ТВ (51 эп.), 26 мин. Перевод: Субтитры Русские субтитры: есть Хардсаб: нет Режиссер: Кудзуха Кодзо Описание: Экранизация одноимённой повести американской писательницы Элеоноры Портер. Поллианна Уиттиер была дочкой миссионеров. Она жила со своими родителями и всегда была веселой и доброй девочкой, которая видела во всем только хорошее. Однако, ее родители погибли, и ей пришлось переехать жить к своей тете в маленький городок, населенный мрачными, озлобленными людьми. Несмотря на такой поворот в ее жизни, Поллианна осталась доброй и веселой, и этими своими качествами она начала постепенно влиять на жизнь городка и его жителей... Доп. информация:
Субтитры (Kage Project):
Перевод с японского: Лэн
Тайминг: Vinny
Редактирование: Music Cat, Krol, Thief Качество: DVDRip Формат: WMV Видео кодек: Windows Media Аудио кодек: WMA Видео: Windows Media Video 9 640x480 23.98fps 1400Kbps Аудио: Windows Media Audio 48000Hz stereo 192Kbps
комментарий с World-Art
Игра началась, когда мама улетела на небеса, и нам с папой было очень грустно. Тогда мы начали искать в Библии такие стихи, где говорится «возрадуйтесь» или «веселитесь». Оказалось, что таких мест в Библии восемьсот штук. И папа сказал: — Видишь, Поллианна, Господь восемьсот раз сказал нам радоваться и веселиться. Значит он очень хочет, чтобы мы радовались. Давай теперь искать радости не только в Библии, но и во всём, что нас окружает. Ведь во всём есть что-нибудь такое, про что можно подумать: «Вот это радость!» Давай посоревнуемся, кто из нас найдёт больше радостей — ты или я. Чем труднее искать радость, тем интереснее. А когда наконец её находишь, понимаешь, что жизнь — восхитительная штука. Так Поллианна описывает правила своей нехитрой игры «Поиск радостей» («ёкатта сагаси», «Glad game»). Игры, в которую начинает играть каждый, кто встретится с этой неунывающей девочкой. Игры, которая даёт надежду и душевное здоровье. Недаром доктор Чилтон говорит: «Как бы я хотел вместо лекарства написать в медицинском рецепте „Поллианна”». Мастера игры знают, что радости прячутся в неожиданных местах. Вы приехали к человеку, встречи с которым так долго ждали, но поговорив с ним полчаса, поняли, что обознались и перед вами совсем не тот человек? Это радость, ведь это значит, что долгожданная встреча ещё впереди, и вы снова сможете её пережить. Вы не можете прибежать к любимому месту, а можете только медленно дойти до него, потому что у вас больные ноги? Это радость, ведь добраться до цели «наконец» гораздо восхитительнее, чем добежать «во мгновение ока». Да, в жизни не всё так просто, и Поллианна вскоре убеждается, что у взрослых есть много малопонятных проблем, мешающих веселиться, а находить радости в своём горе оказывается гораздо тяжелее, чем в чужом. Но в Игре всё равно кроется необычайная сила, которая помогает побеждать. История получилась очень позитивная и жизнеутверждающая, но не идеализированная. Поэтому в неё хочется верить и хочется поиграть самому. Попробуйте, вам понравится
Скриншоты
Проект завершен. Субтитры обновлены до окончательной версии. Качайте на здоровье!
Очень и очень надеюсь, что это не превратится во второго Боско. И пока ни чего на это не указывает. Пока темп перевода прям таки реактивный реактивный.
serefs
Я надеюсь, что перевод до конца дойдет, хотя все-таки 51 серия.
Кроме того, я не нашел английских сабов к этому аниме. Так что в данном случае - имеем оригинальное творчество
fiks22
Название субтитров и видеофайлов должны совпадать, чтобы они автоматически подхватывались VobSub'ом или плеером. Переименуйте, пожалуйста и обновите торрент.
Было бы неплохо, перед тем как добавлять новые серии, дать скачать уже имеющиеся хотя бы 1 раз, а то торрент перезакачивать не успеваю, при том что скачано всего 33% от первоначального...
Странно что так мало желающих скачать, сериал выше всяких похвал. Хочу выразить благодарность и переводчику и раздающему, за то что не дали пройти мимо этого замечательного творения.
Нет с английскими сабами. Только равки. С них и переводят данный сериал. С японского на русский. Скажем большое спасибо Лену. Небольшое замечание - не брать субтитры с каговского форума, а брать с архива, так как на форуме то что вылаживается - раз 10 редактируется. А выкладывать бета версии - это почти что не выкладывать перевод, по крайне мере для тех, кто не знает откуда он берется.
Я буду скачивать))) Спасибо вам огромное! Это аниме сделано по моей любимой книге.))) Эх, если бы еще аниме "Таинственный сад" выложили... Жду продолжения)))
З.Ы. Сидеры!!! Где вы???
Встречайте — заключительная серия первой части сериала!
С двадцать восьмой серии вас ждёт новый опенинг, новый эндинг и новая история, уже по второй книге «Поллианна вырастает». Спасибо всем, кто неустанно заглядывает в эту тему, что же тут обновилось! Спасибо и тем, кто скачивает каждую новую серию, что обновляется в архиве! Спасибо всем тем, кто смотрит Поллианну! Оставайтесь с нами, впереди ещё много интересного.
А вот и начало второго сезона — двадцать восьмая серия! Радуйтесь ^___^
Вторую половину сериала довольно сильно переделали по сравнению с книжкой «Поллианна вырастает». И отлично переделали! Я не скажу, что книжка плохая, но создатели аниме — просто молодцы, сделали конфетку
Большое спасибо за прекрасное анимэ! Книгу читала еще в детстве и фильм смотрела, а вот анимэ давно мечтала найти. Всем, кому понравилась Поллианна, очень рекомендую посмотреть анимэ - "Аня из Зелёных Мезониов" https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=1841402 Это мировая классика, тоже про девочку сироту, они чем-то похожи с Поллианной, но истории абсолютно разные. В Аню, как и в Поллинну влюбляешься сразу и на всю жизнь!
Там-тару-рам! Барабанная дробь! Дети с дудочками выстраиваются вдоль сцены, и звучит оркестр! Последняя! заключительная! оставшаяся! долгожданная серия готова! Зрителям
Спасибо, что были всё это время с нами! Вас немного, но вы самые лучшие! Надеющимся
Несмотря на переведённый спойлер к «Маленьким женщинам», перевода этого сериала у меня в планах пока нет Фиксу двадцать-второму
Не забудьте обновить на rutr.life, когда мы доредактируем! Проект ещё не совсем завершён Озвучникам
Буду благодарен, если кто-нибудь возьмёт на себя нелёгкий труд озвучить это творение. Тысячи детей ждут этого момента, хотя и не знают об этом Тадеушу и Систрикс
Я выкрутился, теперь ваша очередь
Спасибо уважаемым переводчикам, таймерам и редакторам
Обязательно обновлю здесь, когда выложите там Добавление: Саундтрек: https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2277670
Благодарность за ссылку на релиз - sys3x (fansubs).
Нашей релиз-группе поступил заказ на озвучивание сериала. Что ж. Не обещаем выпустить его в этом году, так как у нас еще очень много проектов, но обязательно займемся им так как все озвучивают новинки а мы единственные кто специализируется на ретро)))
Обе серии уходят в архив, и на этом проект считается официально завершённым! Огромное спасибо всем, кто помогал в работе. Большое спасибо Music Cat, которая самоотверженно работала над всем проектом, редактируя исходный сырой текст. Спасибо Krol'у с женой и Thief, которые с нами начинали и, хоть и не досидели до конца, немало помогли проекту. Спасибо Vinny, который быстро и профессионально оттаймил все серии. Такой хороший тайминг далеко не каждый сделает, нам в этом плане очень повезло Спасибо tadeus и sys3x, которые присоединились к нам позднее и внесли много ценных поправок. Знание русского языка у tadeus впечатляет, мне до такого ещё расти и расти Отдельная огромная благодарность одной девятилетней девочке по имени Арина, которая тоже не стеснялась высказать свои замечания и поправки к сабам, а также представляла целевую аудиторию сериала. Зная, что Арине нравится, я продолжал работу с уверенностью, что мы всё делаем правильно Большое спасибо fiks22, который взял на себя труд выложить Поллианну на rutr.life, способствуя распространению субтитров. Мне бы было совсем не до оформления раздач и сидирования, так что хорошо, что кто-то этим занялся Ещё раз благодарю всех зрителей, уже посмотревших и только собирающихся. Не забывайте Поллианну и радуйтесь почаще Несмотря на официальное окончание проекта, возможные исправления субтитров я продолжаю принимать. Не стесняйтесь писать на почту, в личку или в аську. Также, возможно, когда-нибудь под настроение будут переведены песенки из опенингов и эндингов, хотя я последнее время не очень люблю их переводить.
Большое спасибо Лэну и всем принявшим участие в переводе этого сериала и ждем в будущем русскую озвучку
Я обновил все субтитры, теперь можно ставить проверено!
О! Боже мой! Нашла! Спасибо огромное fiks22!!! Тысячу раз тебе спасибо!!!!! Моя мечта! Сейчас вторую книгу про эту милую девочку читаю, а моё с ней знакомство состоялось ещё в 10 лет (с первой книги про неё), наидобрейшая книга. Оптимизма добавляет даже в самых трудных жизненных ситуациях! Думаю и аниме такое же чудесное и доброе.