Книжный магазин Блэка / Black Books / Сезон: 1-3 / Серии: 1-18 (18) (Nick Wood, Graham Linehan) [2000-2004, Великобритания, Комедия, DVDRip] Original + Rus Sub (Ilyich, Yokky)

Страницы :   Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Ответить
 

naezdok

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 13

naezdok · 31-Окт-08 05:34 (15 лет 10 месяцев назад)

спасибо за сериал, миллион лет так не смеялась
[Профиль]  [ЛС] 

La1n

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 14

La1n · 01-Ноя-08 23:05 (спустя 1 день 17 часов)

Замечательный сериал, отличный юмор. Спасибо!:)
[Профиль]  [ЛС] 

YokkyYokky

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 198

YokkyYokky · 02-Ноя-08 21:53 (спустя 22 часа)

JinSem
А-аа!Насчет теток из "Smack The Pony"! - и правда, спасибо что напомнил! Очень обрадовался, когда увидел их и вспомнил, как их показывали на тв6 в детстве!))
[Профиль]  [ЛС] 

Creepin

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 732


Creepin · 02-Ноя-08 23:45 (спустя 1 час 52 мин., ред. 04-Ноя-08 09:54)

Мдаа, это просто что-то ужасное
Первые два сезона смотрел с большим удовольствием, третий - смотрю из последних сил сдерживая блевательные позывы. Даже не ожидал что сабами можно ТАК изгатить просмотр.
[Профиль]  [ЛС] 

semargl12

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 497

semargl12 · 03-Ноя-08 00:25 (спустя 39 мин.)

Creepin
Я думаю, если бы некоторые товарищи не влезли, человек, который не спеша переводил первые два сезона перевел бы и третий.
Но влез товарищ, который высказался как раз перед вами и обоссал всю малину.
Это, на самом деле, известный эффект - нормальный перевод субтитров требует огромных усилий, и люди, способные его сделать, когда видят, что существуют вот такие говнопереводы, которые пипл хавает, не желают больше связываться ни с этим переводом, ни с этим пиплом.
[Профиль]  [ЛС] 

YokkyYokky

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 198

YokkyYokky · 03-Ноя-08 01:36 (спустя 1 час 10 мин., ред. 03-Ноя-08 01:36)

semargl12
Это просто возмутительно. Для чего эпатируете? К Вашему сведению, ни я, ни Ильич, который переводил первые 2 сезона (мы, кстати, знакомые) не собирались выкладываться. Мы делали эти сабы друг для друга.
А вы выложили их здесь. Так что признаю то, что мой перевод 3го сезона плох. Или, по крайней мере, не для всех. И что хорошо бы, если кто-нибудь сделал бы нормальные обычные сабы. Мне, конечно, делать нормальную версию сабов уже неинтересно, много воды утекло с поры обожания Бернарда и Мэнни... но зачем же так оскорблять-то. Просто неприятно же.
Так что я тоже буду рад, если кто-то сделает другую версию сабов.
[Профиль]  [ЛС] 

TwinHead

Старожил

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 821

TwinHead · 03-Ноя-08 08:58 (спустя 7 часов)

YokkyYokky
перевод не плох. Он просто дисительно видно что сделан для себя, для друзей - а не для людей интернета. Спасибо еще раз за субтитры
[Профиль]  [ЛС] 

papandopulos

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 566

papandopulos · 04-Ноя-08 05:07 (спустя 20 часов)

Creepin писал(а):
смотрю из последних сил сдержывая
сколько смотрю разл.сериалов с сабами - всегда (!!!) находится уникум, настолько хорошо знающий язык оригинала, что с трудом сдерживает... и всякий раз не понимаю - зачем ему (ей) сабы ? кто заставляет ? "новые извращенцы" какие-то.
и, кстати, подучите русский -"жи-ши " и т.п.
[Профиль]  [ЛС] 

Creepin

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 732


Creepin · 04-Ноя-08 11:27 (спустя 6 часов, ред. 04-Ноя-08 11:27)

Цитата:
и, кстати, подучите русский -"жи-ши " и т.п.
Спасибо, что указали на опечатку, сам не люблю неграмотно пишущих.
Цитата:
сколько смотрю разл.сериалов с сабами - всегда (!!!) находится уникум, настолько хорошо знающий язык оригинала, что с трудом сдерживает... и всякий раз не понимаю - зачем ему (ей) сабы ? кто заставляет ? "новые извращенцы" какие-то.
Мосье смотрел s3ep3 с данной раздачи? Прошу сначала посмотреть, а потом уже дискутировать.
П.С. Должен признать, что писалось под впечатлением как-раз 2-го и 3-го эпизодов (во втором у меня на 3 плеерах сабы на 10 секунд расходились со звуком, а звук - на 5 секунд с изображением). 4 эпизод вроде переведён адекватно, надеюсь и последующие тоже
[Профиль]  [ЛС] 

YokkyYokky

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 198

YokkyYokky · 04-Ноя-08 20:26 (спустя 8 часов, ред. 04-Ноя-08 20:26)

Creepin
Цитата:
4 эпизод вроде переведён адекватно, надеюсь и последующие тоже
4й как раз переведен ужасно, а 5-6 - хорошо. 6й мой любимый потому что Красиво у создателей получилось влить в смешную серию каплю драматизма...
[Профиль]  [ЛС] 

papandopulos

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 566

papandopulos · 06-Ноя-08 20:47 (спустя 2 дня)

Creepin писал(а):
Мосье смотрел s3ep3 с данной раздачи? Прошу сначала посмотреть, а потом уже дискутировать.
"мосье" сидит весь обсыпанный пеплом - да, 3 -й сезон просмотрен из другой раздачи
(с интонацией Миронова в спектакле №13) - там хорошо...
[Профиль]  [ЛС] 

Xavk

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 209

Xavk · 06-Ноя-08 20:53 (спустя 5 мин.)

А когда с озвучкой руской будет?
[Профиль]  [ЛС] 

YokkyYokky

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 198

YokkyYokky · 06-Ноя-08 22:31 (спустя 1 час 38 мин.)

Xavk
В соседней раздаче начали выкладывать с русской озвучкой, но пока озвучили только первую серию и замерли...
[Профиль]  [ЛС] 

NaStEeEnA

Стаж: 16 лет

Сообщений: 14


NaStEeEnA · 16-Ноя-08 21:28 (спустя 9 дней)

Боже, спасибо огромное за то, что познакомили с ТАКИМ здоровским сериалом. В жизни не смотрела с субтитрами, но ради этого чуда - решилась. Если честно, не заметила разницы между переводом 1-2 и 3-его сезона. Субтитры не обязаны быть литературным, красивым языком(ну это как наши легальные переводчики - они ж не только переводят, но и пытаются подогнать "их" юмор к "нашему", в результате убивая всю шутку - но зато все литературным языком!). Если смотреть сериал на английском, то надо понимать, что ты смотриь его на английском. Субтитры - лишь для проверки твоего усвоения английской речи. Господа, учите иностранные языки! Грамматические ошибки русского, конечно, пугают(я будущий филолог...), но не акцентрируют на себя все внимание. И вообще нужно гордиться тем, что так быстро - в бегущей строке- можешь найти эти ошибки! Молодцы, учили, значит, в школе русский)
И еще раз огромное спасибо людям, догадавшимся перевести субтитры, смотрела бы без них - понимание было бы на нуле) А так - счастье! Действительно, такого остроумного и гениального сериала в жизни не видела!
[Профиль]  [ЛС] 

Creed111

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 35

Creed111 · 16-Ноя-08 22:20 (спустя 52 мин.)

1 сезон с озвучкой могу выложить
если кому надо
[Профиль]  [ЛС] 

Ellinna

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1495

Ellinna · 16-Ноя-08 22:31 (спустя 11 мин.)

вроде не было с озвучкой до нынешнего момента ... где взяли-то? можно и выложить...
[Профиль]  [ЛС] 

Creed111

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 35

Creed111 · 16-Ноя-08 22:34 (спустя 2 мин.)

Ellinna
я сам озвучивал
пока 1-ый сезон
2-ой и 3-ий ещё нет
а выложу завтра с утречка
[Профиль]  [ЛС] 

Magnoid

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 71

Magnoid · 17-Ноя-08 00:18 (спустя 1 час 44 мин.)

Странно, с озвучкой твою раздачу прикрыли, назвав повтором со ссылкой на эту тему. Но тут же вроде только субтитры. Или это я чего то напутал?))
[Профиль]  [ЛС] 

nevermnd_2k

Top Seed 03* 160r

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 2204

nevermnd_2k · 17-Ноя-08 11:55 (спустя 11 часов)

серал нереально смешной, Иралндец жжот не по-децки, хвала ему за это, а музыка прелесть
[Профиль]  [ЛС] 

bulbos

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 40


bulbos · 18-Ноя-08 02:42 (спустя 14 часов)

cпасибо большое!
живот надорвешь, от смеха, пока смотришь!
[Профиль]  [ЛС] 

_strekoza_

Стаж: 16 лет 1 месяц

Сообщений: 65


_strekoza_ · 25-Ноя-08 04:17 (спустя 7 дней)

Люди умеющие, может возьметесь за русские сабы для Green Wing?
За Блэка еще раз спасибо!!
[Профиль]  [ЛС] 

YokkyYokky

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 198

YokkyYokky · 27-Ноя-08 14:58 (спустя 2 дня 10 часов, ред. 27-Ноя-08 14:58)

Согласен насчет Green Wing, не помешали бы саберы. Как не помешали бы и те, с кем это пообсуждать. *) Сразу побежал его качать, когда узнал, что он от создательницы Smack The Pony. Огромное спасибо порекомендовавшему эти два сериала JinSemу! Просто чудо.
[Профиль]  [ЛС] 

JinSem

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 748

JinSem · 27-Ноя-08 18:04 (спустя 3 часа)

Цитата:
Согласен насчет Green Wing, не помешали бы саберы. Как не помешали бы и те, с кем это пообсуждать. *) Сразу побежал его качать, когда узнал, что он от создательницы Smack The Pony. Огромное спасибо порекомендовавшему эти два сериала JinSemу! Просто чудо.
да не за что... сериал действительно классный. было бы прикольно, если бы нашлись энтузиасты с большим количеством свободного времени :). я сам за него не рискну браться.
[Профиль]  [ЛС] 

Creed111

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 35

Creed111 · 27-Ноя-08 18:15 (спустя 11 мин.)

а сколько всего серий в Green Wing
я нашёл 2 сезона это всё или есть ещё
[Профиль]  [ЛС] 

Faker020285

Стаж: 17 лет 4 месяца

Сообщений: 3091

Faker020285 · 27-Ноя-08 18:23 (спустя 8 мин., ред. 27-Ноя-08 18:23)

Creed111
Да, 2 сезона, по 9 и 8 серий, плюс два скетча и один спешал (условно 3 сезон).
[Профиль]  [ЛС] 

Creed111

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 35

Creed111 · 27-Ноя-08 18:28 (спустя 5 мин.)

Кстати мне знакомая пообещала сабы на 1 серию она переводила его
может озвучу как появятся
[Профиль]  [ЛС] 

scarlettinisfail

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 10

scarlettinisfail · 27-Ноя-08 18:36 (спустя 7 мин.)

А можете щас написать полный список сериалов от создателей Блека или что-то похожего на этот сериал. Потому что все же англ. юмор самый классный! И ели будете переводить заранее спасибо, хочешь глянуть на англ. сериалы , а то американские уже достали!
[Профиль]  [ЛС] 

Ellinna

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1495

Ellinna · 27-Ноя-08 18:54 (спустя 18 мин.)

насчет Green Wing - начните коллективный перевод на нотабеноид.ком
http://notabenoid.com/announce/ система коллективных переводов.
очень любопытный сериал, хочется глянуть с русскими субтитрами хотя б))
еще Cold Feet очень хвалят - http://www.imdb.com/title/tt0168596/
[Профиль]  [ЛС] 

YokkyYokky

Стаж: 16 лет 4 месяца

Сообщений: 198

YokkyYokky · 28-Ноя-08 02:52 (спустя 7 часов)

Да, тоже очень рекомендую Нотабеноид - очень полезная и приятная штука, одну серию за несколько часов всего можно коллективно перевести, даже интересно както получается переводить на нем вот так) Буду помогать, если кто-то загрузит туда сабы.
Cold Feet попробуем...
[Профиль]  [ЛС] 

Creed111

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 35

Creed111 · 29-Ноя-08 20:44 (спустя 1 день 17 часов)

Кстати мне дали сабы на 1 серию Green wing
могу дать ссылку а потом кто нить раздачу оформит а то с mininova вобще не качает
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error