Найдёшь друга - найдёшь сокровище (РЕЖИССЁРСКАЯ ВЕРСИЯ) / Chi trova un amico, trova un tesoro /Who Finds a Friend Finds a Treasure (Серджио Корбуччи /Sergio Corbucci) [1981, Италия, комедия, DVDRip]

Ответить
 

Eazin

Top Seed 01* 40r

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 825

Eazin · 14-Дек-07 22:12 (17 лет назад, ред. 20-Апр-16 14:31)

Jabeznika
а размер файла случайно не такой?
1 277 437 952 байт
если да, то у меня уже он есть. итальянский звучит гораздо громче перевода=((
[Профиль]  [ЛС] 

Jabeznika

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 184

Jabeznika · 14-Дек-07 22:21 (спустя 9 мин., ред. 20-Апр-16 14:31)

Eazin писал(а):
Jabeznika
а размер файла случайно не такой?
1 277 437 952 байт
если да, то у меня уже он есть. итальянский звучит гораздо громче перевода=((
Я об этом рипе и говорил. Надо в заглавном сообщении разместить ссылку на образец, чтобы народ мог рассудить, стоит ли качать. Да, итальянский громкий, но перевод, как правило, следует за репликами, поэтому это не мешает, разве что когда совсем уже тараторят без остановки.
Неужели и в самом деле VHS лучше?
[Профиль]  [ЛС] 

RAYN GIGGS

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 22

RAYN GIGGS · 26-Фев-08 01:16 (спустя 2 месяца 11 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Jabeznika
чуваг очинь нужна твоя помощь срочно! я знаю шо ты большой фанат теренсовских фильмов
кореш помоги мне найти саунтреки к этим фильмам:
1) "Найдёшь друга - найдёшь сокровище"
2) "Суперполицейский"
3) "Сплошные неприятности"
заранее благодарю кореш
[Профиль]  [ЛС] 

MaXXX1k

Стаж: 16 лет 10 месяцев

Сообщений: 63

MaXXX1k · 31-Мар-08 15:41 (спустя 1 месяц 5 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Оригинальная звуковая дорожка раздражает, слишком уж итальянский слышно. Но картинка действительно лучше, чем у первой версии со сла. Представляю как за...ся автор делая это. Молоток!
[Профиль]  [ЛС] 

toguzak

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 4

toguzak · 01-Апр-08 05:18 (спустя 13 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

Терренс Хилл отличный актер. Я уже и не помню, когда так было весело. Большое спасибо.
А из Японии, точно, подкачивал кто то.
[Профиль]  [ЛС] 

Jabeznika

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 184

Jabeznika · 01-Апр-08 09:19 (спустя 4 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

MaXXX1k писал(а):
Оригинальная звуковая дорожка раздражает, слишком уж итальянский слышно. Но картинка действительно лучше, чем у первой версии со сла. Представляю как за...ся автор делая это. Молоток!
Да, я был так очарован картинкой, что звуку не придал особого значения. Точнее, лично мне было тогда приятно слышать их голоса в оригинале.
[Профиль]  [ЛС] 

gedemskij

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2935


gedemskij · 26-Апр-08 03:20 (спустя 24 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

граждане раздайте,просидируйте,чуствую добротный фильм,кстати сюжет знаком,может даже и смотрел
[Профиль]  [ЛС] 

gedemskij

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2935


gedemskij · 26-Апр-08 21:12 (спустя 17 часов, ред. 20-Апр-16 14:31)

это же супер чудесная парочка,лет 15 назад по одному из центральных каналов,переодически крутили фильмы с ними,но не названия фильмов,ни актеры как то в голове не отложились,сейчас хоть знаю кто это,спасибо за раздачу,и надо все потихонечку с ними собирать
[Профиль]  [ЛС] 

StelDrongoForewar

Стаж: 16 лет 7 месяцев

Сообщений: 11

StelDrongoForewar · 21-Май-08 19:11 (спустя 24 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Огромное приогромное. (Просто нету слов....) СПАСИБО ! Будем ждать вашего вдохновения и на все части с этой парой. Ищё раз спасибо за труд.
[Профиль]  [ЛС] 

apeet

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 508

apeet · 26-Май-08 16:00 (спустя 4 дня, ред. 26-Май-08 16:00)

Послушайте образец звука даного фильма и решайте сами, качать или нет
Прикреплённый файл
[Профиль]  [ЛС] 

Jabeznika

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 184

Jabeznika · 27-Май-08 09:28 (спустя 17 часов)

Согласен, недостатки есть и о них уже не раз писали в этой теме, если внимательно читать предыдущие сообщения. Однако видео и звук, как таковой, здесь лучше, чем на других раздачах. А вот перевод здесь такой же, как и везде, просто я его и вправду сделал тише, чем итальянский оригинал. Мне это не мешало, поэтому я не обратил должного внимания на сию проблему. Да и жанр фильма - комедийная драка, что там переводить? "Бах!", "Трах!", "Бум-бада-бум!", что ли? Философских размышлений о смысле бытия (где нужно внимательно вслушиваться) там не найти, точно!
Впрочем, спасибо и за такие наблюдения, я непременно на этой неделю найду время и выложу образец фильма со всеим его недостатками, чтобы люди могли решить, нужна ли им такая версия.
[Профиль]  [ЛС] 

apeet

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 508

apeet · 27-Май-08 13:40 (спустя 4 часа)

а есть ли возможность переделать звук, ведь исходный материал (дорожки) у вас остался
и заново выложить торент?
маленький совет: готовый продукт надо послушать не только в наушниках, но и на различных колонках. Звук отличается из-за характеристик акустических систем и свойств человеческого слуха
спасибо за старания и за фильмы
[Профиль]  [ЛС] 

Jabeznika

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 184

Jabeznika · 27-Май-08 14:57 (спустя 1 час 17 мин.)

К сожалению, исходных материалов не осталось, так как я их удалил для экономии места на диске. Можно взять любой другой рип этого фильма и вытащить оттуда звуковую дорожку. Я так и думал делать вначале, тогда бы и не было итальянской речи. Однако там будет разница во времени, потому что версия нестандартная, "режиссёрская".
[Профиль]  [ЛС] 

Jabeznika

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 184

Jabeznika · 15-Июн-08 18:45 (спустя 19 дней)

Я добавил образец для скачивания. Так что можно оценить без лишних слов.
[Профиль]  [ЛС] 

Optimus1982

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 494

Optimus1982 · 20-Июн-08 16:51 (спустя 4 дня)

Спасибо, но фильм называется "Найдёшь друга - обретёшь сокровище" (а-то язык сломать можно)
[Профиль]  [ЛС] 

dokken11

Стаж: 16 лет 8 месяцев

Сообщений: 71


dokken11 · 02-Июл-08 10:57 (спустя 11 дней)

Перевод всеравно не очень !!!!! Глухой какой-то !!!
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 14-Июл-08 12:53 (спустя 12 дней)

Jabeznika
ТЫ БЫ ОРИГИНАЛ ЧУТЬ ТИШЕ СДЕЛАЛ!!!
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 17-Июл-08 15:28 (спустя 3 дня, ред. 17-Июл-08 15:28)

Jabeznika
Тебя убить мало за кривой звук!!
[Профиль]  [ЛС] 

gedemskij

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2935


gedemskij · 17-Июл-08 16:05 (спустя 37 мин.)

frolovdd
сделай сам раздачу раз такой умный,а автору только спасибо,я смотрел вообще не напрягался,а звук не кривой,просто оригинал чуть громче русской дороги
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 17-Июл-08 18:19 (спустя 2 часа 14 мин.)

gedemskij писал(а):
frolovdd
сделай сам раздачу раз такой умный,а автору только спасибо,я смотрел вообще не напрягался,а звук не кривой,просто оригинал чуть громче русской дороги

Ну вы-то понятно!
По принципу "довольны чем есть" и я его понимаю...
Автору, научится накладывать звук!!!
[Профиль]  [ЛС] 

gedemskij

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2935


gedemskij · 17-Июл-08 18:38 (спустя 19 мин.)

frolovdd
в чем проблема то,найди рип,подчисти дорогу(раз скачал фильм она у тебя уже есть) и прикрути к рипу,раз такой умелец,или только балаболить можешь,рип найти, для такого умельца, во всемирной паутине,я думаю не проблема
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 18-Июл-08 02:38 (спустя 7 часов, ред. 18-Июл-08 02:38)

gedemskij писал(а):
frolovdd
в чем проблема то,найди рип,подчисти дорогу(раз скачал фильм она у тебя уже есть) и прикрути к рипу,раз такой умелец,или только балаболить можешь,рип найти, для такого умельца, во всемирной паутине,я думаю не проблема
Дорога-то есть, только она настолько забита оригинальным звуком что...
А остальным не проблема!
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 18-Июл-08 13:07 (спустя 10 часов, ред. 18-Июл-08 13:07)

Jabeznika писал(а):
К сожалению, исходных материалов не осталось, так как я их удалил для экономии места на диске.
И не стыдно вам, а?
Таких ламеров к звуко-редакторам пускать нельзя!
[Профиль]  [ЛС] 

alex7691

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 705

alex7691 · 18-Июл-08 18:20 (спустя 5 часов)

frolovdd писал(а):
Jabeznika писал(а):
К сожалению, исходных материалов не осталось, так как я их удалил для экономии места на диске.
И не стыдно вам, а?
Таких ламеров к звуко-редакторам пускать нельзя!
давайте не горячиться, все дело в том, что, ну пока сделано так, потом можно улучшить, вот сам попробуй все только скажут спасибо, просто если исходник очень плохой и опыта мало, так что вообще не выкладывать.., я в свое время во всех фильмах с Б. Спенсером и Т. Хиллом почистил звук и раздаю в локалке, счас послушал, тоже еще много можно сделать, опыт приходит
[Профиль]  [ЛС] 

Jabeznika

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 184

Jabeznika · 18-Июл-08 18:54 (спустя 34 мин.)

Jabeznika писал(а):
Я добавил образец для скачивания. Так что можно оценить без лишних слов.
Какие проблемы? Сэмпл есть, не нравится - качайте другой рип!
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 18-Июл-08 19:10 (спустя 15 мин.)

Jabeznika писал(а):
Jabeznika писал(а):
Я добавил образец для скачивания. Так что можно оценить без лишних слов.
Какие проблемы? Сэмпл есть, не нравится - качайте другой рип!
Да обидно просто...
Народу фуфло впаривают, а он... ВЕДЁТСЯ!!
[Профиль]  [ЛС] 

gedemskij

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 2935


gedemskij · 18-Июл-08 19:14 (спустя 4 мин.)

frolovdd
фуфло не здесь,а в прикрепленных топиках новинок,за 2008 год
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 18-Июл-08 19:38 (спустя 23 мин.)

gedemskij
Я имел ввиду релиз фуфло!
Фильм РАСПРЕКРАСНЕЙШИЙ!!!
[Профиль]  [ЛС] 

alex7691

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 705

alex7691 · 18-Июл-08 19:44 (спустя 6 мин.)

frolovdd писал(а):
gedemskij
Я имел ввиду релиз фуфло!
Фильм РАСПРЕКРАСНЕЙШИЙ!!!
да, надо что то делать с этим звуком, итальянский полностью заглушает перевод
[Профиль]  [ЛС] 

frolovdd

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 343

frolovdd · 18-Июл-08 19:49 (спустя 4 мин., ред. 18-Июл-08 19:49)

alex7691
А что? Только выдирать из соседнего релиза голос переводчиков и накладывать на итальянский звук!
З. Ы. Можно только голос! Я уж наложу!!
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error