adriatik2101 · 06-Июн-08 00:41(17 лет 1 месяц назад, ред. 06-Июн-08 00:55)
Незнайка с нашего двора Страна: СССР Жанр: OST (Музыка из телефильма) Год выпуска: 1983 Формат: MP3 Битрейт аудио: 256 kbps Продолжительность: 23:52 Трэклист: 1. Гимн незнайки и его друзей (1:33)
2. Песня медуницы (2:26)
3. Дождя не боимся (2:41)
4. Да здравствует сюрприз (3:07)
5. Песня синеглазки (2:07)
6. Песня знайки и его друзей (1:37)
7. Песня кнопочки (2:48)
8. Дуэт пончика и сиропчика (2:11)
9. Песня любопытных коротышек (1:20)
10. Где водятся волшебники (4:02) Доп. информация: Песни из музыкального фильма "Незнайка с нашего двора" Сам фильм (DVDRip) DVD9 В отличие от этой раздачи, здесь студийная запись!
"И ни капли, ни капли дождя не боимся!" - возглавляла хит-парады в Японии и Китае. Об этом сообщала BBC, ещё до того как фильм вышел на экраны СССР.
Спасибо.
Есть диск с такой информацией: Гимн Незнайки и его друзей - Е. Троян
Песня Медуницы - С. Степченко
Дождя не боимся - Е. Троян, С. Степченко
Да здравствует Сюрприз! - Е. Троян, С. Степченко
Песня Синеглазки - Ирина Муравьева
Песня Знайки и его друзей - Е. Троян, С. Степченко
Песня Кнопочки - С. Степченко
Дуэт Пончика и Сиропчика - Е. Троян, С. Степченко
Песня любопытных коротышек - Е. Троян, С. Степченко, Московский камерный хор
Где водятся волшебники - С. Степченко, Е. Троян
Здравствуйте, уважаемый Адриатик. В вашей раздаче "Незнайка с нашего двора" в песне "Дождя не боимся" звук периодически перескакивает со стереофонического на монофонический (особенно заметно при прослушивании в наушниках). Если это огрехи оцифровки, не могли бы вы исправить это и перезалить данную песню? Заранее очень благодарны! Спасибо за чудесную раздачу!
Почти одни и те же ребята везде. Я думал разные. Пончик на Муравьеву похож голос...
Это не ребята, это актеры театра, вполне взрослые люди. Звук немного ускорен - так получаются "детские голоса". В фильме кстати песня кнопочки и и любопытных звучит в исполнении детей, потому что пластинка была выпущена уже после озвучки. Ирина Муравьева исполняет тут только одну песню - "Песенка Синеглазки".
9874311В отличие от этой раздачи, здесь студийная запись!
Не бог весть какое различие, все равно голоса коротышек со спецэффектами...
capusha писал(а):
49890090Звук немного ускорен - так получаются "детские голоса".
Чтоб сделать голос детским надо ускорить много, а не немного, при этом слушать естественно песню становится невозможно. "Детские голоса" получают совсем другим способом - повышают частоту....
capusha писал(а):
49890090В фильме кстати песня Кнопочки и любопытных звучит в исполнении детей, потому что пластинка была выпущена уже после озвучки.
А зачем делать еще одну студийную запись - ведь запись для фильма тоже была студийной ?! Зачем же делать дубль два ??! Это же двойная работа, записать песни для фильма один раз, и записать их же ещё один раз для выпуска на виниле. Есть же фонограмма для фильма, она как бы студийной считается..... Зачем же для записи на пластинку делать ещё одну студийную запись номер два .
А зачем делать еще одну студийную запись - ведь запись для фильма тоже была студийной ?! Зачем же делать дубль два ??! Это же двойная работа, записать песни для фильма один раз, и записать их же ещё один раз для выпуска на виниле. Есть же фонограмма для фильма, она как бы студийной считается..... Зачем же для записи на пластинку делать ещё одну студийную запись номер два .
Юрий Торсуев рассказывал о съемках фильма. Первоначально Инна Веткина написала сценарий фильма для взрослой аудитории, в котором должна была быть пародия на советскую действительность того времени, где в иносказательной форме затрагивались вопросы веры в Бога, человеческую душу, а так же рассматривались методы нетрадиционной медицины.
В общем фильм снимали несколько режиссеров около двух лет. После чего вымученная картина была как следует поковеркана цензурой. В общей сложности из более чем трехчасовой картины цензоры умудрились вырезать целый час отснятого и смонтированного материала.
После этого место режиссера занял Игорь Апасян - молодой тогда выпускник ВГИКа. Фильм перемонтировали, кое что досняли, и перед сдачей Инна Веткина порекомендовала пригласить к работе над картиной Юрия Энтина, который буквально за пару дней написал почти все стихи для песен. Песни были вставлены поверх действия, потому что съемочный процесс был уже завершен.
В результате получилась милая детская сказка, которая однако выглядит очень плохо снятой и какой то недоделанной. Спасает положение только музыка и песни, без которых наверно об этом фильме все благополучно забыли бы.
Дети в фильме исполняют только две песни "песенка Кнопочки" и "Песня любопытных коротышек", остальные песни исполнены актрисами Ириной Муравьевой, Светланой Степченко и Еленой Троян (актерами театра, приглашенными для озвучки) "детскими" голосами, да еще и модулированные с помощью тогдашних технических средств.
Позже фирмой "Мелодия" была выпущена пластинка со всеми песнями в профессиональном исполнении.
Поскольку эти песни до сих пор постоянно звучат на радио и по ТВ, значит, проект был очень удачным!
Фильм снят на Одесской киностудии. Оригинал хранился на Мосфильме и есть информация что оригинальная пленка сгорела во время пожара на студии. Реставрация пленки вряд ли будет сделана когда либо - во первых - отсутствует оригинал., во вторых реставрацией у нас занимается только фирма "Крупный план", но так как фильм принадлежит Украине, этот вопрос даже не рассматривается.
Послушал..... Родные мои.... Все что сейчас "сочиняют" ... это просто (((..... Спасибо нашей советской культуре...... Я обращаюсь ко все... Что я сейчас могу посоветовать моей дочке.... Когда сам вырос на Алексее Рыбникове, Юрие Энтине ................................ Все мы просрали ребята, просто просрали ( За "Песню Медуницы" просто низкий поклон........ Ребята, увы больше никогда мы не услышим такие песни для наших детей и для нас
А зачем делать еще одну студийную запись - ведь запись для фильма тоже была студийной ?! Зачем же делать дубль два ??! Это же двойная работа, записать песни для фильма один раз, и записать их же ещё один раз для выпуска на виниле. Есть же фонограмма для фильма, она как бы студийной считается..... Зачем же для записи на пластинку делать ещё одну студийную запись номер два .
Юрий Торсуев рассказывал о съемках фильма. Первоначально Инна Веткина написала сценарий фильма для взрослой аудитории, в котором должна была быть пародия на советскую действительность того времени, где в иносказательной форме затрагивались вопросы веры в Бога, человеческую душу, а так же рассматривались методы нетрадиционной медицины. После чего вымученная картина была как следует поковеркана цензурой. В общей сложности из более чем трехчасовой картины цензоры умудрились вырезать целый час отснятого и смонтированного материала.
Мой земной поклон цензорам!!!!
Святые люди!
Из такой дебильной идеи сделать такой хороший детский фильм! Какие молодцы!
55652718Фильм снят на Одесской киностудии. Оригинал хранился на Мосфильме и есть информация что оригинальная пленка сгорела во время пожара на студии. Но так как фильм принадлежит Украине, этот вопрос даже не рассматривается.
Если это так, то шансы крайне ничтожны. То, что находится на окраине, часто исчезает. Например в Одесской студии благополучно были потеряны все кадры с вырезанными сценами из "Место встречи изменить нельзя".
Kvaksh писал(а):
69815717Из такой дебильной идеи сделать такой хороший детский фильм! Какие молодцы!
Фильм крайне бездарен, песни - это единственное, чем ценен этот фильм!
Фильм крайне бездарен, песни - это единственное, чем ценен этот фильм!
В своё время я ещё удивлялся, -- чего сам фильм не показывают, -- когда музыка такая классная... Потом по одному из ретро-каналов увидел... И понял, почему... Хотя дети-актёры явно старались, -- но всё равно вышла мутная тягомотина...