Магическая пуля доктора Эрлиха / Dr. Ehrlich's Magic Bullet (Уильям Дитерле / William Dieterle) [1940, США, драма, биография, DVDRip] VO (Мика Бондарик) + Sub Rus + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

Магда

Top Bonus 07* 100TB

Стаж: 15 лет

Сообщений: 5139

Магда · 16-Июл-24 20:11 (1 год 1 месяц назад, ред. 23-Июл-24 00:44)

Магическая пуля доктора Эрлиха / Dr. Ehrlich's Magic Bullet
Страна: США
Студия: Warner Bros.
Жанр: драма, биография
Год выпуска: 1940
Продолжительность: 01:43:00
Перевод: Одноголосый закадровый - Мика Бондарик
Субтитры: русские (перевод - Мика Бондарик)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Уильям Дитерле / William Dieterle
Композитор: Макс Штайнер / Max Steiner
В ролях: Эдвард Дж. Робинсон / Edward G. Robinson ... Dr. Paul Ehrlich
Отто Крюгер / Otto Kruger .. Dr. Emil Von Behring
Рут Гордон / Ruth Gordon ... Hedwig Ehrlich
Дональд Крисп / Donald Crisp ... Minister Althoff
Мария Успенская / Maria Ouspenskaya ... Franziska Speyer
Монтегю Лав / Montagu Love ... Prof. Hartmann
Сиг Руман / Sig Ruman ... Dr. Hans Wolfert
Дональд Мик / Donald Meek ... Mittelmeyer
Генри О’Нилл / Henry O'Neill ... Dr. Lentz
Альберт Бассерманн / Albert Bassermann ... Dr. Robert Koch
Эдвард Норрис / Edward Norris ... Dr. Morgenroth
Гарри Девенпорт / Harry Davenport ... Judge
Луи Кэлхерн / Louis Calhern ... Dr. Brockdorf
Ирвинг Бэйкон / Irving Bacon ... Becker

Описание: Немецкий ученый доктор Пауль Эрлих добивается значительных успехов в области медицинской диагностики благодаря своим исследованиям в области окрашивания клеток. Его работа не только позволила получить новые знания о туберкулезе, но и помогла ему справиться с этой болезнью. Он отправляется в Египет, где исследует дифтерию, и получает ещё больше признания. В конечном итоге его исследования приводят к разработке "магической пули" для лечения сифилиса.

БОЛЬШОЕ СПАСИБО:
Перевод и озвучивание фильма - Мика Бондарик
Работа со звуком и реавторинг DVD - AlekceyR76
Также Большое Спасибо всем, кто принял участие в появлении перевода и озвучки к этому фильму:
Магда, Lafajet, jasenka, sashkaelectric, porvaliparus, ULKESH, vitolinform, Tayga58, Mc-Nabbs, Euroxit, voostorg, sapog1960, oldeuboi



Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD, 608x464 (1.31:1), 23.976 fps, 1632 Kbps
Аудио 1: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (русский одноголосый закадровый перевод) - Мика Бондарик
Аудио 2: AC3, 48.0 KHz, 2 ch., 192 Kbps (оригинальная английская звуковая дорожка)
MediaInfo
Общее
Полное имя : D:\раздачи\Dr Ehrlich's Magic Bullet 1940\Dr Ehrlich's Magic Bullet.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Общий поток : 2 030 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Настройки формата : BVOP2
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Битрейт : 1 632 Кбит/сек
Ширина : 608 пикселей
Высота : 464 пикселя
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.241
Размер потока : 1,17 Гбайт (80%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 141 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Service kind : Complete Main
Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 141 Мбайт (9%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
Service kind : Complete Main
Скриншот с названием фильма
Фрагмент русских субтитров
51
00:04:32,889 --> 00:04:35,156
Эрлих, вам не следовало менять
лечение пациента.
52
00:04:35,222 --> 00:04:36,655
Почему нет?
53
00:04:36,721 --> 00:04:38,621
Наш начальник, Тайный советник
Хартман приказал
54
00:04:38,688 --> 00:04:39,921
назначать в таких случаях паровые ванны.
55
00:04:39,988 --> 00:04:42,721
Вы не хуже меня знаете,
что они бесполезны.
56
00:04:42,855 --> 00:04:44,088
Это к делу не относится.
57
00:04:44,155 --> 00:04:46,555
Почему он должен терять
свою работу из-за нас?
58
00:04:46,621 --> 00:04:49,021
Неважно, приказано
назначать паровые ванны.
59
00:04:49,088 --> 00:04:50,988
Мерк мой пациент.
60
00:04:51,055 --> 00:04:53,355
Я не понимаю, каким образом
это влияет на вас.
61
00:04:53,421 --> 00:04:56,321
Больница – это организация,
в организации должны быть правила,
62
00:04:56,388 --> 00:04:58,355
а правилам должны подчиняться все.
63
00:05:21,387 --> 00:05:23,986
Сейчас ему гораздо лучше.
64
00:05:25,753 --> 00:05:29,353
И мир тоже стал лучше для жизни.
65
00:05:29,419 --> 00:05:32,886
Потому что теперь у него нет
никакого шанса заразить кого-то еще.
66
00:05:32,953 --> 00:05:34,653
Пожалуйста, Пауль, пей свой кофе.
67
00:05:34,719 --> 00:05:37,219
Бесполезно говорить такое.
Совершенно бесполезно.
68
00:05:37,286 --> 00:05:40,186
Бесполезно, как и то лечение, которое я назначаю.
69
00:05:40,253 --> 00:05:42,486
Ты делаешь всё, что в твоих силах.
70
00:05:42,553 --> 00:05:46,753
Всё, что в моих силах, сводится к нулю.
71
00:05:46,853 --> 00:05:51,085
Я сказал ему, что другие выздоравливали…
72
00:05:51,152 --> 00:05:54,052
Но он посмотрел вглубь меня и
увидел ложь.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

bot · 23-Июл-24 01:14 (спустя 6 дней)

Тема была перенесена из форума Оформление раздач (Группа "Top Seed") в форум Зарубежное кино
Магда
 

Lafajet

Top Bonus 05* 10TB

Стаж: 15 лет 8 месяцев

Сообщений: 4693

Lafajet · 23-Июл-24 07:49 (спустя 6 дней)

Магда, Мика Бондарик, AlekceyR76 и форумчанам спасибо за появление ещё одного переведённого фильма с Эдвардом Дж. Робинсоном
[Профиль]  [ЛС] 

lt87gf

Стаж: 2 года 6 месяцев

Сообщений: 1445

lt87gf · 29-Июл-24 22:06 (спустя 6 дней)

Спасибо. Люблю смотреть подобные фильмы. Фильмы о людях, которые, подобно сказочному Данко, вырвавшему своё сердце ради спасения людей..... также посвящают свою жизнь тому, чтобы сделать нашу жизнь немного лучше.............
В отличие от разных моральных уродов, которые могут только убивать, разрушать благополучную жизнь нормальных людей..............
и того подавляющего большинства человечества, которое думает только о своём благополучии............
ради которого они привыкли закрывать свои глаза на разные преступления и несправедливость.....................
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error