Полное собрание в одном томе - Братья Гримм - Полное собрание сказок и легенд в одном томе [2020, PDF/DjVu, RUS]

Страницы:  1
Ответить
 

Perkotor

Top Bonus 03* 1TB

Стаж: 11 лет 5 месяцев

Сообщений: 615

Perkotor · 05-Окт-22 15:42 (2 года назад, ред. 28-Сен-24 14:46)

Полное собрание сказок и легенд в одном томе
Год издания: 2020
Авторы: Jacob Ludwig Karl Grimm, Wilhelm Karl Grimm / Гримм, Якоб Людвиг Карл; Гримм, Вильгельм Карл
Переводчики: Полевой П.Н., Савельев К.А.
Жанр или тематика: сказка, фольклор
Издательство: М.: Альфа-книга
ISBN: 978-5-9922-0343-1
Серия: Полное собрание в одном томе
Язык: Русский
Формат: PDF/DjVu
Качество: Отсканированные страницы + слой распознанного текста
Интерактивное оглавление: Да
Количество страниц: 976
Описание: В один том вошли все сказки и легенды, собранные знаменитыми немецкими учеными-филологами братьями Якобом Гриммом (1785 — 1863) и Вильгельмом Гриммом (1786 – 1859), — золотой фонд не только немецкой, но и мировой фольклористики.
Состав настоящего тома соответствует последнему прижизненному изданию собрания сказок и легенд братьев Гримм «Die Kinder und Hausniarchen» (1857).
Издание включает в себя многочисленные иллюстрации выдающихся немецких художников Роберта Лейнвебера и Филиппа Грот-Иоганна.
Примеры страниц
Оглавление
СКАЗКИ (перевод П. Полевого; помеченные звёздочкой — перевод К. Савельева)
1. Сказка о короле-лягушонке, или о Железном Генрихе
2. Кошка и мышка
3. Приёмыш Богоматери
4. Сказка о добром молодце, который страха не знал
5. Волк и семеро козлят
6. Верный Иоганн
7. Выгодный оборот
8. Дивный музыкант
9. Двенадцать братьев
10. Всякий сброд
11. Братец и сестрица
12. Колокольчик
13. Три человечка в лесу
14. Три пряхи
15. Гензель и Гретель
16. Три змеиных листика
17. Белая змея
18. Соломинка, уголь и боб
19. О рыбаке и его жене
20. Храбрый портняжка
21. Замарашка
22. Загадка
23. Сказка о мышке, птичке и колбаске
24. Госпожа Метелица
25. Семь воронов
26. Красная Шапочка
27. Бременские музыканты
28. Поющая кость
29. Чёрт с тремя золотыми волосками
30. Вошка и блошка
31. Безручка
32. Ганс-разумник
33. Три языка
34. Умная Эльза
35. Портной в раю
36. Скатерка-самовёртка, золотой осёл и дубинка из мешка
37. Мальчик-с-пальчик
38. Свадьба лисички-сестрички
39. Домовые
40. Жених-разбойник
41. Господин Корбес
42. Черт в кумовьях
43. Госпожа Тру́да
44. Смерть в кумовьях
45. Мальчик-с-пальчик в пути
46. Диковинная птица
47. Сказка о заколдованном дереве
48. Старый Султан
49. Шесть лебедей
50. Шиповничек
51. Найдёнышек
52. Король Дроздовик
53. Снегурочка
54. Котомка, шляпёнка и рожок
55. Хламушка-Крошка
56. Милейший Роланд
57. Золотая птица
58. Собака и воробей
59. Муженёк и жёнушка
60. Два брата
61. Мужичонка
62. Царица пчёл
63. Три пёрышка
64. Золотой гусь
65. Пёстрая шкурка
66. Невеста зайчика
67. Двенадцать охотников
68. Вор и его учитель
69. Иоринда и Иорингель
70. Три счастливчика
71. Шестеро через весь свет пройдут
72. Волк и человек
73. Волк и лисица
74. Лиса и госпожа кума
75. Лиса и кошка
76. Гвоздичка
77. Догадливая Гретель
78. Старый дед и внучек
79. Русалка
80. Сказка о кончине курочки
81. Брат-Весельчак
82. Ганс-Игрок
83. Счастливый Ганс
84. Ганс женится
85. Золотые детки
86. Лисица и гуси
87. Богач и бедняк
88. Певун и прыгун-жаворонок
89. Гусятница
90. Молодой великан
91. Земляной человечек
92. Король с золотой горы
93. Ворона
94. Мудрая дочь крестьянская*
95. Старый Гильдебранд*
96. Три птички
97. Живая вода
98. Доктор Всезнайка
99. Дух в склянке
100. Чёртов чумазый братец
101. Медвежник
102. Королёк и медведь
103. Сладкая кашица
104. Разумники
105. Сказки об уже
106. Бедный батрак и кошечка
107. Два странника
108. Ганс-ёжик
109. Саван
110. Вор в терновнике
111. Учёный егерь
112. Цеп с неба
113. Королевские детки
114. Сметливый портняжка
115. От солнца ясного ничто не скроется
116. Синяя свечка
117. Своевольное дитя*
118. Три фельдшера
119. Семеро швабов
120. Три подмастерья
121. Бесстрашный королевич
122. Осёл-оборотень
123. Старуха в лесу
124. Три брата
125. Чёрт и его бабушка
126. Верный Ференанд и Неверный Ференанд
127. Железная печь
128. Ленивая пряха
129. Четверо искусных братьев
130. Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка
131. Красотка Катрина и Пиф-Паф-Польтри
132. Лисица и лошадь
133. Истоптанные башмаки
134. Шестеро слуг
135. Белая и чёрная невесты
136. Железный Ганс
137. Три чёрные принцессы
138. Кнойст и трое его сыновей*
139. Девушка из Бракеля*
140. Домашние слуги*
141. Ягнёночек и рыбка
142. Гора Симели
143. На пути на дороге
144. Ослик
145. Неблагодарный сын
146. Репа
147. Помолодевший старик
148. Божьи звери и чёртовы звери*
149. Петушье бревно
150. Старуха нищая
151. Трое лентяев
151а. Двенадцать ленивых слуг
152. Пастушонок
153. Звёзды-талеры
154. Украденный грош
155. Смотрины
156. Отбросы
157. Воробей и его четверо деток
158. Загадочная сказка
159. Не любо — не слушай, а лгать не мешай
160. Сказка о стране небывалой
161. Белоснежка и Розочка
162. Умный слуга
163. Стеклянный гроб
164. Ленивый Гейнц
165. Гриф-птица
166. Сильный Ганс
167. Бедняк на небе*
168. Тощая Лиза
169. Лесной домик
170. Всё по́ровну
171. Королёк
172. Камбала
173. Выпь и удод
174. Сова
175. Луна*
176. Время жизни
177. Предвестники смерти
178. Мастер Пфрим*
179. Гусятница у колодца
180. Неравные Евины детки
181. Русалка в пруду
182. Подарки маленьких людей
183. Великан и портной
184. Гвоздь
185. Бедный малый в могиле
186. Истинная невеста
187. Заяц и ёж
188. Веретено, ткацкий челнок и иголка
189. Мужик и черт
190. Крошки на столе*
191. Знамение Господне*
192. Искусный вор
193. Барабанщик
194. Хлебный колос
195. Могильный холм
196. Старый Ринкранк
197. Хрустальный шар
198. Девица Малеен
199. Сапог из буйволовой кожи
200. Морская свинка
ЛЕГЕНДЫ (перевод П. Полевого; помеченная звёздочкой — перевод К. Савельева)
201. Золотой ключ
202. Двенадцать апостолов*
203. Старец в лесу
204. Роза
205. Бедность и смирение ведут к спасению
206. Бог накормил
207. Три зелёные ветви
208. Старушка
209. Мальчик в раю
210. Ветка орешника
Л. Кирпичников. Братья Гримм. Жизнь и творчество (статья)
Другие мои раздачи этой серии (Полное собрание/издание в одном и двух томах):
Андрей Вознесенский. Полное собрание стихотворений и поэм в одном томе
Арабские сказки. Книга тысячи и одной ночи. Полное иллюстрированное издание в двух томах
Артур Конан Дойл. Полное собрание произведений о Шерлоке Холмсе в одном томе
Ганс Христиан Андерсен. Полное собрание сказок и историй в одном томе
Гилберт Кийт Честертон. Полное собрание произведений об отце Брауне в одном томе
Льюис Кэрролл. Полное иллюстрированное собрание сочинений в одном томе
Редьярд Киплинг. Полное собрание рассказов для детей в одном томе
Эдгар Аллан По. Полное собрание сочинений в одном томе
Эзоп, Лафонтен, Крылов. Полное собрание басен в одном томе
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

Виктория Воронцова

Стаж: 18 лет

Сообщений: 95


Виктория Воронцова · 15-Авг-23 06:30 (спустя 10 месяцев)

это поздний и очень плохой перевод
[Профиль]  [ЛС] 

redkygost

Стаж: 13 лет 6 месяцев

Сообщений: 79


redkygost · 19-Сен-23 16:35 (спустя 1 месяц 4 дня)

Виктория Воронцова писал(а):
85070868это поздний и очень плохой перевод

Эпиграф: "Ты врешь так гнусно и ненатурально, что я протрезвел" (с) А.Грин "Алые паруса"
1. "Это <такой-сякой> перевод" - сразу неверно! Тут переводЫ: разные вещи - разные переводчики. Перевод (под редакцией) Петра Николаевича Полевого (1839-1902) поздним назвать невозможно. Перевод Кирилла Александровича Савельева - да, поздний; и-и-и??.
2. То есть "поздний перевод" = "очень плохой перевод"? Если переводы XIX века лучше, чем переводы XX-XXi веков, то почто "Виктория Воронцова" обгавкала Петра Полевого (и его сотрудников)?
3. ГЛАВНОЕ: чем именно плохи переводы в этом издании (и поздние и новые)? А? Немецким языком не владею, чтобы оценить адекватность. Полноту перевода (штоб без сокращений!) тож без знания языка не могу оценить. Грамотность - могу, да (но так оценю удобность чтения, а не качество перевода). А вот "Виктория Воронцова" - знает и может! отличить плохой перевод от хорошего! но скрывает факты, а просто обругала издание - и фсё. Фу так поступать.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error