Во всем виноват посыльный / Blame it on the bellboy (Марк Херман / Mark Herman) [1992, Великобритания, США, комедия, WEB-DLRip-AVC] MVO (СТС) + Sub Fra + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

george$t

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 4488


george$t · 24-Июл-18 14:05 (6 лет 11 месяцев назад, ред. 24-Июл-18 14:09)

Во всем виноват посыльный / Blame it on the bellboy
Страна: Великобритания, США
Жанр: комедия
Год выпуска: 1992
Продолжительность: 01:18:27
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) СТС (iTunes)
Оригинальная аудиодорожка: английский
Субтитры: французские
Режиссер: Марк Херман / Mark Herman
В ролях:
Дадли Мур, Брайан Браун, Ричард Гриффитс, Андреас Катсулас, Пэтси Кенсит, Элисон Стедман, Пенелопа Уилтон, Бронсон Пинчот
Описание:
Трое англичан с очень похожими, но не одинаковыми фамилиями прилетают в Венецию одним авиарейсом, но с разными целями и останавливаются в отеле «Габриэлла». Недотепа посыльный, плохо владеющий иностранными языками, да и свои родным, умудряется перепутать предназначенные постояльцам послания. Неразбериха с фамилиями меняет всех ролями.
Сэмпл | Кинопоиск
Качество видео: WEB-DLRip-AVC
Формат видео: MKV
Видео: x264: (High@L4.1); 996x560, Display aspect ratio 16:9, 23.976 fps, 2016 Kbps
Аудио 1: Русский: AC-3; 16 bits 48 Khz; 2.0ch 192 Kbps; CBR | MVO
Аудио 2: Английский: AC-3; 16 bits 48 Khz; 5.1ch 448 Kbps; CBR | Original eng
Формат субтитров: softsub (SRT)
Дополнительно
Исходный видеоряд - Blame.It.on.the.Bellboy.1992.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-alfaHD
Чуть темнее, чем релиз iTunes и DVD, но поплотней и потекстурнее.
http://screenshotcomparison.com/comparison/117365
Оригинальная дорога оттуда же: DD+ 640 --> DD 448
Трек СТС с iTunes, вроде до сих пор нигде не всплывал. Поскольку аас плавал местами до +/- 100 мс относительно оригинала, пришлось подсинхронить и пересжать.
aac 127 --> aс3 192
Французские титры как бы ни к чему. Но мало ли, вдруг кто надумает хд релиз, для полноты пригодятся.
MediaInfo
x264 log
vs [info]: 996x560p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 SSE4.2
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: frame I:979 Avg QP:17.45 size: 66593
x264 [info]: frame P:23037 Avg QP:20.20 size: 21399
x264 [info]: frame B:88841 Avg QP:22.50 size: 7069
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.5% 1.9% 5.3% 24.0% 16.1% 33.3% 6.9% 6.8% 2.1% 0.8% 0.3% 0.3% 0.2% 0.1% 0.1% 0.0% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 10.3% 72.8% 16.8%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.9% 9.4% 1.6% P16..4: 41.3% 21.9% 13.9% 0.0% 0.0% skip:10.1%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 0.9% 0.2% B16..8: 40.8% 8.4% 2.0% direct: 6.0% skip:41.7% L0:44.9% L1:43.8% BI:11.3%
x264 [info]: 8x8 transform intra:73.2% inter:64.9%
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 74.8% 73.2% 35.7% inter: 23.3% 23.6% 0.9%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 70% 10% 7% 14%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 13% 13% 8% 11% 11% 11% 10% 11%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 12% 16% 5% 8% 12% 13% 12% 10% 12%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 34% 29% 22% 15%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:6.0% UV:2.6%
x264 [info]: ref P L0: 44.2% 12.5% 17.6% 5.7% 5.1% 3.3% 3.2% 1.5% 1.5% 1.2% 1.2% 0.9% 1.0% 0.9% 0.1% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 70.5% 12.1% 6.0% 2.9% 2.1% 1.7% 1.4% 0.8% 0.7% 0.6% 0.5% 0.4% 0.1%
x264 [info]: ref B L1: 93.6% 6.4%
x264 [info]: kb/s:2015.93

General
Unique ID : 248022256308286234832974978918068071926 (0xBA97595A05603D78B0E380438C312DF6)
Complete name : Во всем виноват посыльный.1992.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 1.46 GiB
Duration : 1 h 18 min
Overall bit rate : 2 657 kb/s
Encoded date : UTC 2018-07-23 17:46:40
Writing application : mkvmerge v7.8.0 ('River Man') 32bit built on Mar 27 2015 16:18:02
Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 14 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 18 min
Bit rate : 1 964 kb/s
Width : 996 pixels
Height : 560 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.147
Stream size : 1.08 GiB (74%)
Title : Во всем виноват посыльный / Blame it on the bellboy.1992
Writing library : x264 core 152 r2851kMod ba24899
Encoding settings : cabac=1 / ref=14 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.20 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=16 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=19.0000 / qcomp=0.70 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / aq=1:0.50
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 108 MiB (7%)
Title : MVO: AC-3; 16 bits 48 Khz; 2.0ch 192 Kbps; CBR | CTC
Language : Russian
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 18 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 251 MiB (17%)
Title : AC-3; 16 bits 48 Khz; 5.1ch 448 Kbps; CBR | Original eng
Language : English
Default : No
Forced : No
Text
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Субтитры французские
Language : French
Default : No
Forced : No
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

CW

Admin

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 8987

CW · 24-Июл-18 19:18 (спустя 5 часов, ред. 24-Июл-18 21:22)

george$t
Полный лог можете показать? Цветокоррекцией пользуетесь?
[Профиль]  [ЛС] 

george$t

Стаж: 15 лет 3 месяца

Сообщений: 4488


george$t · 24-Июл-18 21:22 (спустя 2 часа 4 мин.)

скрытый текст
FFmpegSource2("J:\Blame.It.on.the.Bellboy.1992.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-alfaHD\Blame.It.on.the.Bellboy.1992.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-alfaHD.mkv", rffmode=0, threads=1)
AssumeFPS("ntsc_film")
ConvertToYV12()
Spline36Resize(996, 560)
VIDEO ENCODING
------------------------------
Encoding video to: K:\Во всем виноват посыльный 996x560.mkv
x264 Q19.0 996x560 23.976fps (112857 frames)
x264.exe: --crf 19.0 --profile high --level 4.1 --ref 14 --aq-strength 0.5 --deblock -1:-1 --merange 32 --bframes 16 --direct auto --b-adapt 2 --trellis 2 --psy-rd 1.10:0.20 --qcomp 0.70 --vbv-maxrate 62500 --vbv-bufsize 78125 --subme 10 --me umh --keyint 240 --ipratio 1.30 --colorprim bt709 --transfer bt709 --colormatrix bt709 --rc-lookahead 60 --sar 1:1 --output "K:\Во всем виноват посыльный 996x560.mkv" "L:\Temp\7608.avs"
avs [info]: 996x560p 1:1 @ 24000/1001 fps (cfr)
x264 [info]: using SAR=1/1
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 SSE4.2
x264 [info]: profile High, level 4.1
x264 [info]: cabac=1 ref=14 deblock=1:-1:-1 analyse=0x3:0x113 me=umh subme=10 psy=1 fade_compensate=0.00 psy_rd=1.10:0.20 mixed_ref=1 me_range=32 chroma_me=1 trellis=2 8x8dct=1 cqm=0 deadzone=21,11 fast_pskip=1 chroma_qp_offset=-3 threads=12 lookahead_threads=3 sliced_threads=0 nr=0 decimate=1 interlaced=0 bluray_compat=0 constrained_intra=0 bframes=16 b_pyramid=2 b_adapt=2 b_bias=0 direct=3 weightb=1 open_gop=0 weightp=2 keyint=240 keyint_min=23 scenecut=40 intra_refresh=0 rc_lookahead=60 rc=crf mbtree=1 crf=19.0000 qcomp=0.70 qpmin=0 qpmax=69 qpstep=4 vbv_maxrate=62500 vbv_bufsize=78125 crf_max=0.0 nal_hrd=none filler=0 ip_ratio=1.30 aq=1:0.50
x264 [info]: frame I:979 Avg QP:17.45 size: 66593
x264 [info]: frame P:23037 Avg QP:20.20 size: 21399
x264 [info]: frame B:88841 Avg QP:22.50 size: 7069
x264 [info]: consecutive B-frames: 1.5% 1.9% 5.3% 24.0% 16.1% 33.3% 6.9% 6.8% 2.1% 0.8% 0.3% 0.3% 0.2% 0.1% 0.1% 0.0% 0.2%
x264 [info]: mb I I16..4: 10.3% 72.8% 16.8%
x264 [info]: mb P I16..4: 1.9% 9.4% 1.6% P16..4: 41.3% 21.9% 13.9% 0.0% 0.0% skip:10.1%
x264 [info]: mb B I16..4: 0.1% 0.9% 0.2% B16..8: 40.8% 8.4% 2.0% direct: 6.0% skip:41.7% L0:44.9% L1:43.8% BI:11.3%
x264 [info]: 8x8 transform intra:73.2% inter:64.9%
x264 [info]: direct mvs spatial:100.0% temporal:0.0%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 74.8% 73.2% 35.7% inter: 23.3% 23.6% 0.9%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 70% 10% 7% 14%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 11% 13% 13% 8% 11% 11% 11% 10% 11%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 12% 16% 5% 8% 12% 13% 12% 10% 12%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 34% 29% 22% 15%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:6.0% UV:2.6%
x264 [info]: ref P L0: 44.2% 12.5% 17.6% 5.7% 5.1% 3.3% 3.2% 1.5% 1.5% 1.2% 1.2% 0.9% 1.0% 0.9% 0.1% 0.0%
x264 [info]: ref B L0: 70.5% 12.1% 6.0% 2.9% 2.1% 1.7% 1.4% 0.8% 0.7% 0.6% 0.5% 0.4% 0.1%
x264 [info]: ref B L1: 93.6% 6.4%
x264 [info]: kb/s:2015.93
x264 [total]: encoded 112857 frames, 13.72 fps, 2015.93 kb/s, duration 2:17:06.35
crazywelder писал(а):
75712510Цветокоррекцией пользуетесь?
Разумеется, нет.
скрытый текст
[Профиль]  [ЛС] 

CW

Admin

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 8987

CW · 24-Июл-18 22:34 (спустя 1 час 11 мин., ред. 24-Июл-18 22:34)

скрытый текст
AMz___________|||_____________iTs
В тунце цветность "реальнее", как по мне. А в амазон-варианте, складывается впечатление, просто "корректоры" вывернули.
[Профиль]  [ЛС] 

IMPERATOR05

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 4477

IMPERATOR05 · 11-Янв-23 19:54 (спустя 4 года 5 месяцев, ред. 11-Янв-23 19:54)

А какие переводы есть ещё на этот фильм ?
И кто то может в качестве выложить этот фильм - например в 1080 p ? WEB-DL 1080 p есть у кого ? поделитесь !
Комедия ошибок.
скрытый текст
Трое англичан с очень похожими, но не одинаковыми, фамилиями прилетают одним авиарейсом, но, опять же, с разными целями, из Лондона в Венецию и останавливаются в отеле «Габриэлла». Недотепистый посыльный гостиницы, плохо владеющий иностранными языками, да, похоже, и свои родным, ухитряется перепутать предназначенные британцам послания. Неразбериха с фамилиями меняет всех ролями. Таким образом, брокер по недвижимости Ортон, вместо того, чтобы приобрести старинный особняк, попадает в лапы к мафии, принявшей его за наемного киллера, прибывшего убить местного крёстного отца.
Меж тем как рефлексирующий убийца Лоутон, не чуждый ещё и романтических переживаний, отправляется по ложному следу и начинает охоту на женщину. А с ней-то, как раз и должен был встретиться женатый толстяк Хортон, прибывший в Венецию в поисках любви на стороне. Последний, в свою очередь, попадает на встречу с риэлтэршей (сексапильная Пэтси Кенсит в этой роли запросто может потягаться с «инстинктивной» Шэрон Стоун), готовой во имя выгодной сделки и солидных комиссионных на всё, даже поработать некоторое время шлюхой…
Этой комедии не удалось стать хитом и повторить шумный успех «Рыбки по имени Ванда», вышедшей четырьмя годами раньше, и ставшей самой кассовой британской комедией 1980-х. И хотя сборы в мировом прокате у комедии Марка Хермана оказались неадекватно (и даже катастрофически) низкими – только $7,5 млн., всё равно особое реноме английского юмора она поддержала. Сегодня этот чёрный бурлеск вызывает уже какую-то трудно осознаваемую тоску по «старым добрым временам», когда умели не просто остроумно шутить, но делали это филигранно, а, главное, не стесняясь такого балаганного жанра, как комедия ошибок.
Собственно, столь легкомысленным шоу не брезговал и другой британец, причём куда более известный, — Уильям Шекспир. Вроде бы сейчас этот жанр уже должен отдавать нафталином, но при очевидном дефиците качественного юмора (которого никогда не бывает много) вся эта «классическая» беготня и неразбериха очень даже премило смотрится. Что-что, а человеческие характеры, в отличие от иных шуток, почти никогда не устаревают. В 1995-м молодые амбициозные американцы во главе с Тарантино попытались дать своеобразный ответ англичанам и сняли «Четыре комнаты», где портье играл (опять же британец) Тим Рот.
[Профиль]  [ЛС] 

IMPERATOR05

Стаж: 15 лет 1 месяц

Сообщений: 4477

IMPERATOR05 · 24-Янв-24 00:19 (спустя 1 год)

Качественей картини не появилось ? На кинопоиск HD предлагат смотреть 1080р
А еще бы переоды собрать воедино кто может ?
Во всем виноват посыльный / Blame It on the Bellboy (Марк Херман /Mark Herman) [1992, США, Великобритания, Комедия, DVDRip] AVO Гаврилов. Во всем виноват посыльный / Blame It on the Bellboy (Марк Херман / Mark Herman) [1992, США, Великобритания, Комедия, DVDRip] Dub + DVO + AVO (Гаврилов). КОМЕДИЯ ВЫСШАЯ !!
скрытый текст
Трое британских «туристов» со схожими фамилиями останавливаются в отеле «Габриэль», сотрудник которого, слабо владеющий английским языком, путает их почтовые отправления, из-за чего получается полная неразбериха.
Итак, офисный клерк Мелвин Ортон (Дадли Мур) приезжает в Венецию, чтобы купить виллу по заказу своего босса, Майкл Лоутон (Брайан Браун) должен выполнить заказ на убийство местного мафиози, а Морис Хортон (Ричард Гриффитс) приезжает на свидание, организованное клубом знакомств. Однако из-за путаницы, Хортон пытается соблазнить риелтора (Пэтси Кенсит), готовую на все, лишь бы продать виллу, Ортон попадает в плен к мафии, а Лоутон пытается заставить себя убить симпатичную девушку (Пенелопа Уилтон), ожидающую «получить пару, а не пулю»
Я смотрела этот фильм раз двадцать, не меньше! И каждый раз с большим удовольствием: потрясающая Венеция, шикарная актерская игра, музыкальное сопровождение, хорошо прописанные диалоги и… хороший сюжет. Вообще, жанр комедии положений достаточно сложен в реализации и в большинстве случаев скатывается в сборник низкопробных шуточек, поэтому изначально я отнеслась к фильму с недоверием.
«И совершенно напрасно, уверяю вас!»
Что касается актеров, то тут даже нет смысла разбирать кого-то в отдельности, ибо все очень органично вписались в эту историю, дополняя друг друга, и при этом каждый имел свой «звездный час».
Где-то к пятому просмотру я поняла, что погоня мафии за Ортоном несколько затянута, но как же тонко выстроено в этих сценах музыкальное сопровождение, как прекрасна Венеция, и как забавно обставлены переходы к другим сюжетным линиям.
А вот этот абзац важен, прочтите его, пожалуйста! В интернете гуляют два варианта дубляжа этого фильма: многоголосый (у каждого персонажа свой голос) и двухголосый (один мужской и один женский голос на всех персонажей). Я смотрела оба варианта, что и вам советую, но более предпочтителен для меня многоголосый перевод. И дело не в самих голосах, а в переводах:
Многоголосый:
- Нумеро уно…
- А нумеро двао?
- Дуэ!
Двухголосый:
- Номер один…
- А номер два?
- Дуэ!
Как видите, вся шутка потеряна. И подобных косяков в двухголосом дубляже достаточно (заигрывания Хортона с Кэролайн, игра слов о профессии киллера и названии книги, которую читает Патриция, мошенничество Ортона, мои любимые «- Спасибо, — Сам Спасибо» и прочее). Хотя финальная ремарка двухголосого дубляжа несколько смешнее:
М:
«Устроился на работу в отель под названием Хахаханалулу на Хахавайах, где и проработал целых полчаса»
Д:
«…где и проработал до первой попытки это произнести»
Плюс, в многоголосом дубляже «Ой» Патриции звучат куда колоритнее, хотя Лоутона там озвучивает актер, не имеющий меры трагичности в голосе.
В целом, фильм получает от меня звание «Мой любимый фильм», Ричард Гриффитс и Джим Картер плюсики к карме, очаровательная Пенелопа Уилтон окончательно меня пленила, а все остальные стали для меня приятным открытием.
10 из 10
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error