Голая правда / The Ugly Truth (Роберт Лукетич / Robert Luketic) [2009, США, комедия, мелодрама, DVD9 (custom)] R1 (rus, ukr, eng)

Страницы:  1
Ответить
 

Стоша Говнозад

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 140

Стоша Говнозад · 23-Окт-09 19:29 (15 лет 8 месяцев назад, ред. 24-Окт-09 16:57)

Голая правда
Год выпуска: 2009
Жанр: комедия, мелодрамма
Продолжительность: 1:35:56
В ролях: Джерард Батлер, Кэтрин Хейгл, Шерил Хайнс, Бонни Сомервил, Вики Льюис, Эрик Винтер, Бри Тернер, Холли Вебер, Ник Шерси, Иветта Николь Браун
Страна: США
Режиссер: Роберт Лукетич / Robert Luketic
Страница на imdb.com: The Ugly Truth
Рейтинг на imdb.com: 6.6/10 (10,549 votes)
Звуковые дорожки:
1. Дублированный перевод (русский язык)
2. Дублированный перевод (украинский язык)
3. Оригинал (Английский)
Субтитры: Английские, Французские
Качество: DVD9
Формат: DVD Video
Видео: NTSC 16:9 (720x480) VBR Auto Letterboxed
Аудио 1: Russian (Dolby AC3, 6 ch), AC3, 3/2+LFE ch, 448Kbps, Delay 0 mSec
Аудио 2:Ukrainian (Dolby AC3, 6 ch), AC3, 3/2+LFE ch, 448Kbps, Delay 0 mSec
Аудио 3:English (Dolby AC3, 6 ch), AC3, 3/2+LFE ch, 448Kbps, Delay 0 mSec
Субтитры: English, Francais
Отличия от других DVD-релизов этого фильма:
1. Диск содержит дополнительные материалы
2. Диск содержит оригинальную звуковую дорожку
3. Видео в формате NTSC (на других дисках - PAL)
Она – успешный телепродюсер со строгими моральными принципами и сексуальная блондинка. Он восходящая звезда нового телешоу и его жизненное кредо – «секс, наркотики и рок-н-ролл», он совсем не признает равенство полов, политкорректность и так далее… В общем настоящий мачо. Вы думаете, у них может что-то получиться?
Дополнительные материалы на диске:
1. Удаленные и расширенные сцены (6 штук) (15:53 мин)
2. Смешные дубли (10:23 мин)
3. Фильм о фильме "The Truth is ugly: capturing the male & female point of view" (12:49 мин)
4. На съемочной площадке: "The art of laughter: a making of hilarious proportions" (15:54 мин)
релиз: Стоша Говнозад
Меню
Скриншоты
подробная техническая информация
Title: Media
Size: 4.98 Gb ( 5 225 622 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:35:50
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
Russian (Dolby AC3, 6 ch)
Ukrainian (Dolby AC3, 6 ch)
English (Dolby AC3, 6 ch)
Subtitles:
English
Francais
VTS_02 :
Play Length: 00:10:22
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_03 :
Play Length: 00:12:48
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_04 :
Play Length: 00:15:53
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
VTS_05 :
Play Length: 00:16:22+00:04:21+00:01:38+00:01:54+00:01:27+00:04:29+00:02:31
Video: NTSC 16:9 (720x480) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
English
Menu Video:
NTSC 4:3 (720x480) VBR
Auto Pan&Scan, Auto Letterboxed
Menu English Language Unit :
Root Menu
информация об источнике и его преобразованиях
Диск создан на основе американского релиза DVD9. Видео не сжималось по сравнению с оригиналом (по данным источника). Выдержка из сопроводительного файла оригинального релиза:
Что сделано мной:
1. Добавлена русская дорожка
2. Добавлена украинская дорожка
3. Изменено расположение дорожек: русская дорожка поставлена на первое место, украинская - на второе, английская - на третье
4. Изменено меню выбора звукового сопровождения с учетом преобразований.
Используемый софт:
1. PgcDemux 1.2.0.5 - для разделения фильма с оригинального диска на элементарные потоки
2. IfoEdit 0.971 - для сборки элементарных потоков, включая добавляемые дорожки
3. VobBlanker 2.1.3.0 - для присоединения собранного фильма к оригинальной структуре DVD
4. MuxMan 1.2.2 - для создания меню выбора звуковых дорожек
5. DVDRemakePro 3.6.3 - для активации подключенных дорожек и редактирования меню
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

vadi

Top Seed 05* 640r

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 2361

vadi · 24-Окт-09 14:22 (спустя 18 часов, ред. 26-Окт-09 10:08)

Видео с тремя дорогами занимает всего 3.5 Гб :
# VTS_01_1.VOB 1023.99 MB (1073739776)
# VTS_01_2.VOB 1023.99 MB (1073739776)
# VTS_01_3.VOB 1023.99 MB (1073739776)
# VTS_01_4.VOB 474.58 MB (497643520)
В то время как в этом релизе этого фильма, например, https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2297618
видео с двумя дорогами занимает 5.2 Гб
[Профиль]  [ЛС] 

Стоша Говнозад

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 140

Стоша Говнозад · 24-Окт-09 17:11 (спустя 2 часа 48 мин., ред. 24-Окт-09 17:28)

vadi писал(а):
Видео с тремя дорогами занимает всего 3.5 Гб :
# VTS_01_1.VOB 1023.99 MB (1073739776)
# VTS_01_2.VOB 1023.99 MB (1073739776)
# VTS_01_3.VOB 1023.99 MB (1073739776)
# VTS_01_4.VOB 474.58 MB (497643520)
В то время как в этом релизе, например, https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2297618
видео с двумя дорогами занимает 5.2 Гб
За что купил, за то и продаю. Источником для данного релиза служила американская лицензия NTSC. Я не исключаю вероятность того, что на русской PAL лицензии видео "раздуто" (вот примеры такого раздувания: Заграница vs Раша). Кроме того основное отличие не в размере видео, а в содержании диска. Как Вы конечно заметили, на русской лицензии представлен только фильм, к тому же без оригинальной аудиодорожки.
Общий хронометраж диска 2:31:44. Бонусы содержат только 1 (английскую) дорожку. Я думаю, что размер 4.98 Гб вполне оправдан.
[Профиль]  [ЛС] 

PaulettoB

Стаж: 16 лет 6 месяцев

Сообщений: 301

PaulettoB · 28-Окт-09 16:47 (спустя 3 дня, ред. 28-Окт-09 16:47)

Считаем 3,5 Гб (28000Мбит) на 1 часа 35 мин (5700 секунд). Общий битрет потока 28000Мбит/5700секунд = 4900 кбит/с. Вычитаем битрейт аудио 1300кбит/с и получаем, что битрейт видео составляет 3600 кбит/с.
Арифметика проста. Голая правда: по размеру видеобитрейта - почти рип на 1,5Гб.
Вывод - а нужны ли допы - раз. Два - не ужималось ли действительно видео? Может быть видео ужималось американцами..?
ЗЫ. Хотя я вас поддерживаю в борьбе...
[Профиль]  [ЛС] 

Стоша Говнозад

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 140

Стоша Говнозад · 28-Окт-09 19:39 (спустя 2 часа 52 мин.)

PaulettoB да я особо и не борюсь.. А допы - очень интересные, во всяком случае для тех, кто владеет английским. Что интересно: пережатка материала с этой раздачи уже несколько дней как проверена, а эта раздача - все еще нет. Надеюсь, что это случайность.
[Профиль]  [ЛС] 

Ibraghim

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 5863

Ibraghim · 29-Окт-09 17:05 (спустя 21 час)

Стоша Говнозад писал(а):
Голая правда / The Ugly Truth (Роберт Лукетич / Robert Luketic) [2009 г., комедия, мелодрама, DVD9 R1 (remux)] (rus, ukr, eng)
Немного ошиблись в шапке, не (remux), а (custom), и R1 необходимо вывести за пределы.
О заголовках тем в DVD, HD разделах
исправил сам
[Профиль]  [ЛС] 

Стоша Говнозад

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 140

Стоша Говнозад · 29-Окт-09 20:07 (спустя 3 часа)

Ibraghim понятно. Использовал терминологию, аналогичную с Blu ray. Учту в следующих релизах.
[Профиль]  [ЛС] 

Ann_

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 214

Ann_ · 12-Дек-09 18:36 (спустя 1 месяц 13 дней)

Спасибо большое за раздачу!
очень интересно было посмотреть доп. материалы, только вот там в меню присутствуют альтернативные концовки (сразу после удаленных сцен), но их нет. Не могли бы Вы их выложить или подсказать, где их можно просмотреть.
[Профиль]  [ЛС] 

smsка

Стаж: 16 лет

Сообщений: 16

smsка · 28-Июн-10 15:28 (спустя 6 месяцев, ред. 04-Июл-10 17:04)

На железном плеере (ВВК) диск просит ввести пароль,на компике воспроизводит без проблем.Если кто знает пароль просьба сообщить.
[Профиль]  [ЛС] 

Dark_bes

Top User 01

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 185

Dark_bes · 09-Июл-23 19:56 (спустя 13 лет)

Цитата:
Russian... Дубляж
А кто-нибудь знает какая студия делала этот дубляж? На финальных титрах нет ни слова о студии, которая делала дубляж..
К примеру, на очень паршивых (в плане качества перевода текста) дубляжах от Пифагора всегда на титрах зачитывают и название студии и актеров.
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error