Skazhutin · 22-Июл-09 17:28(15 лет 11 месяцев назад, ред. 22-Июл-09 17:34)
| Идентификация Борна | Превосходство Борна | Ультиматум Борна |Ультиматум Борна / The Bourne UltimatumГод выпуска: 2007 Страна: Германия, США Жанр: боевик, триллер, приключения, детектив Продолжительность: 01:55:19 Перевод: Профессиональный (полное дублирование), Двухголосый (Гланц и Королёва), Авторский (Гаврилов Андрей) Русские субтитры: есть Навигация по главам: есть Режиссер: Пол Гринграсс Сценарий: Тони Гилрой, Скотт Барнс, Джордж Нолфи, ... Продюсер: Закария Алауи, Джон Бернард, Патрик Краули, ... Оператор: Оливер Вуд Композитор: Джон Пауэлл В ролях: Мэтт Дэймон, Джулия Стайлз, Дэвид Стрэтэйрн, Скотт Гленн, Пэдди Консидайн, Эдгар Рамирез, Альберт Финни, Джоан Аллен, Том Гэллоп, Кори ДжонсонОписание: Он хотел одного - исчезнуть. Вместо этого за Борном теперь охотятся люди, которые сделали его таким, какой он есть. Он потерял память и человека, которого он любил. Но его не удается сдержать даже новому поколению профессиональных убийц. У него только одна цель: вернуться к началу и узнать кем он был, Джейсон Борн.
Он мечется от Москвы к Парижу, через Мадрид и Лондон в Танжер и Нью-Йорк, пытаясь раскрыть последние загадки своего прошлого, в то время как правительственные агенты и Интерпол пытаются помешать ему восстановить всю картину до конца.Рейтинг: kinopoisk.ru: 8.137 imdb.com: 8.20 (120 646) MPAA: PG-13Качество: BDRip Источник: BD-Remux Формат: Matroska Видеокодек: AVC Аудиокодек: AAC LC, AAC LC-SBR Видео: 1280x532 (2.406); 3170 Kbps; 23,976 fps; 0,194 bpp Аудио №1: Russian; AAC LC; 266 Kbps; VBR; q=0.32; 6 ch; 16 bit; Dub Аудио №2: English; AAC LC; 258 Kbps; VBR; q=0.32; 6 ch; 16 bit; Original Аудио №3: Russian; AAC LC; 260 Kbps; VBR; q=0.32; 6 ch; 16 bit; Гланц и Королёва (отдельно) Аудио №4: Russian; AAC LC; 257 Kbps; VBR; q=0.32; 6 ch; 16 bit; Гаврилов (отдельно) Аудио №5: English; AAC LC-SBR; 85 Kbps; VBR; q=0.34; 2 ch; 16 bit; Comments (отдельно) Субтитры №1: Russian; UTF-8 Субтитры №2: English; UTF-8 -> SAMPLE <-
Скриншоты
Факты о фильме
* Начало фильма, а именно где Борн находится в Москве, снимали на самом деле в Берлине.
* Съемочная группа фильма насчитывала 250 человек, так что при перелетах приходилось фрахтовать отдельный самолет.
* Чтобы снять погоню на улицах Танжера, камеры подвесили на кабель, протянутый над крышами домов.
* Сцена, в которой Борн спрашивает Никки о своем прошлом снималась на шоссе к юго-западу от Мадрида.
* Съёмочной группе не удалось закрыть хотя бы ненадолго вокзал Ватерлоо, поэтому в кадре видно, что пешеходы рассматривают и показывают пальцами на съёмочную камеру.
* Среди файлов, который Борна ворует из офиса ЦРУ, есть файл ликвидированного агента, на котором стоит фото актёра Ричарда Чемберлена, исполнившего роль Борна в телепостановке 1988 года.
* Короткую погоню и аварии в центре Нью-Йорка снимали шесть недель.
* На книжной полке в кабинете Восена можно увидеть автобиографию Билла Клинтона «Моя жизнь».
* Во время сцены в нью-йоркском офисе ЦРУ на одном из компьютером можно увидеть изображение Дональда Рамсфельда.
Внимание! Если у вас что-то не проигрывается, не гудит, не свистит: большая просьба ознакомиться с содержимым составленного для вашего удобства FAQ. Вопросы, ответы на которые есть в FAQ, будут игнорироваться.
Skazhutin, все три раздачи с Борном шикарные! Очень удобно - всё из одних рук! И ссылки сверху тем на другие части - это прекрасная фишка. Спасибо за релизы с английской/русской дорожкой и английскими\русскими субтитрами одним файлом.
На железном медиаплеере звука речи нет ( Xtreamer ), пересмотрел сотни фильмов и такой проблемы никогда не было. Зачем делать такие хреновые форматы? ... Пришлось вырезать 6ти канальную AAC, преобразовать в 2х канальную AC3 и склеить потом всё обратно. Только так нормально заработал звук.
Будете знать, что Xtreamer не читает AAC, раз не посмотрели в инструкции к плееру перед скачиванием, я же не прятал инфу по дорогам.
мой плеер читает что не попадя, хотя AAC больше не использую, раздаче больше года
почему такой звук плохой?
если бы в какой то мелодраме такой звук был - это не тсрашно..но в таком боевике - со взрывами, стрельбами итд - такой плохой звук эт грех((
Будете знать, что Xtreamer не читает AAC, раз не посмотрели в инструкции к плееру перед скачиванием, я же не прятал инфу по дорогам.
мой плеер читает что не попадя, хотя AAC больше не использую, раздаче больше года
а какой у тебя плеер? так для сведения А то хочу прикупить железяку и хочется знать на что люди не жалуются
Thhor2
HDS4L у меня. Не дорогой, прошлогодняя модель, после этой модели наклепали много, так что выбор есть в любом ценовом диапазоне. Ну и там прошивки менял, чтобы ютуб работал и всякие инет сервисы, но AAC он читал с завода
Manson_Fan писал(а):
почему такой звук плохой?
Никто не жаловался, но раздаче полтора года и от AAC отказался давно, не вижу смысла при удешевлении винтов и тарифов на инет экономить на дорогах 40%, так что в новых раздачах только AC3 и dts в HD разделе
нее, AAC серьёзно отстаёт в сравнении с AC3 - у первого звук какой-то "поверхностный" чтоли, бывает даже с характерными артефактами (типа свистулек таких, кто знает тот поймёт :D). нормальные, чёткие и чистые дороги попадаются в последнее время почему-то ну оооочень редко, а многоканальный AAC да ещё с таким битом - смерть вашим ушам. нормально не посмотрите)) здесь как раз редкий случай, когда всё терпимо вполне. у AC3 же звук очень глубокий, особенно низы, правда что тоже характерно - громкость этому формату всегда прибавлять приходится (может фильтр косячит). пересмотрел уже сотни рипов с тем и другим звуком. неверю что это самовнушения, и чаще всего косячили именно aac-трэки. так что skazhutin прав. а вот битрейт видео можно было и поменьше немного сделать, куда нужен рип на 3гб? проще уж скачать на 4 с лучшей картинкой да ещё и звуком лучшим впридачу. неразумно рипанули мне кажется, я для себя пересобирал. размер упал конечно, но на мизер чё там. всё равно огромное спасибо)
Редкая ситуация, когда каждый последующий фильм в серии лучше (динамичнее, больше интриги и непредсказуемости) предыдущих. Надеюсь "Bourne Legacy" не нарушит традицию.
Здравствуйте! Пользуюсь плеером Western Digital, и при просмотре "матроски" он не дает возможность выбрать аудио-дорожку, если только она не вшита в видео. Есть какая-нибудь возможность посмотреть с переводом Гаврилова, допустим, трилогию про Борна? Может быть, мне надо что-то поменять в настройках? Заранее благодарен зв ответ. КК
Гвоздь программы здесь, как всегда, погоня на авто? Это без компьютерной графики сделано? Например как осколки фар пролетают прям перед камерой, или когда полицейскую машину в колонну бочиной вмяли... Картинка трясётся, невозможно смотреть, реально голова заболела. И я так понимаю, не могли же они так снимать чтоб всё тряслось, они потом при монтаже делали эту трясогузку? Сам актёр как-то постарел (потолстел), а бабка наоборот помолодела вроде. Смешно, что он в каждой серии вспоминал что-то новое... Потом ещё всмонит, что у него была девушка до Мари, и она его тоже все ещё ждёт его 😁😁😁
3Ы: ну и моби вконце это шедевр конечно
Разрешение, формально, ниже чем в HD-раздачах, но визуально это не особо ощущается - по всей видимости там оригинал, который на студии, пленка, сам по себе, не дотягивает до FullHD (1920 на 1080) и тянет максимум на HD Ready (720 строк), так что на FullHD объем файла забит не информацией а песком и после конвертации в H.265, который весь песок убирает, разницы никакой.
А вообще, все фильмы про Борна идут с какой-то странной цветокоррекцией, у меня даже подозрение что их снимали на дерьмовую аппаратуру и дерьмовую пленку, и ввели цветокоррекцию, чтобы замаскирвоать малобюджетку якобы неким художественным замыслом.
Но вообще, как учебник для Юных Шпионов, фильм, конечно, зачетный, по уровню домыслов и идеализиации не хуже каких-нибудь Семнадцать мгновений весны или Щит и Меч, ну или фильмов про Джеймса Бонда или Миссия Невыполнима.