Жизненная сила / Lifeforce (Тоуб Хупер / Tobe Hooper) [1985, Великобритания, боевик, ужасы, фантастика, BDRemux 1080p] [Театральная версия] AVO (Вартан Дохалов) + Sub Eng + Original Eng

Страницы:  1
Ответить
 

New World Pictures

Стаж: 7 лет

Сообщений: 45

New World Pictures · 09-Май-21 14:07 (4 года 4 месяца назад, ред. 09-Сен-21 12:29)

Жизненная сила / Lifeforce
Страна: Великобритания
Жанр: боевик, ужасы, фантастика
Год выпуска: 1985
Продолжительность: 01:41:18
Перевод: авторский (одноголосый закадровый) Вартан Дохалов
Субтитры: английские SDH
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Тоуб Хупер / Tobe Hooper
В ролях: Стив Рейлсбэк, Питер Фёрт, Фрэнк Финлей, Матильда Мэй, Патрик Стюарт, Майкл Гозард, Николас Болл, Обри Моррис, Нэнси Пол, Джон Хэллам
Описание: Исследуя комету Галлея, экспедиция космического шаттла «Черчилль» обнаруживает инопланетный корабль причудливой формы, а внутри - трёх гуманоидов в стеклянных саркофагах, двух мужчин и женщину. Они забирают находку на борт и отправляются к Земле. Через некоторое время британское космическое агентство, вскрыв прибывший и неотвечавший по связи «Черчилль», находит внутри следы пожара, сильно изуродованные тела команды и три нетронутых огнём саркофага. Большой ошибкой было забрать их для исследования - вскоре женщина, досуха высосав из охранника жизненную силу, сбегает из лаборатории, а с телами её жертв происходит нечто необъяснимое. В это время в Техасе приземляется спасательная капсула с капитаном «Черчилля» - единственным человеком, способными пролить свет на творящуюся в Лондоне чертовщину.
Сэмпл
Тип релиза: BDRemux 1080p
Контейнер: MKV
Видео: MPEG-4 AVC / 35000 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Аудио 1: Russian / AC-3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / 16-bit
Аудио 2: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 1991 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Аудио 3: English / DTS-HD Master Audio English / 2.0 / 48 kHz / 2024 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
MediaInfo

General
Unique ID : 137038254890280176290562460739877703833 (0x67189B9CD7ABE58408425BBAEDCB9099)
Complete name : Lifeforce.1985.Shout.Factory.BDRemux.1080p.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 26.9 GiB
Duration : 1 h 41 min
Overall bit rate : 38.1 Mb/s
Encoded date : UTC 2021-05-08 15:31:24
Writing application : mkvmerge v56.0.0 ('Strasbourg / St. Denis') 32-bit
Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, RefFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 41 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 35.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.704
Stream size : 23.9 GiB (89%)
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 41 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 139 MiB (1%)
Title : Вартан Дохалов
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 41 min
Bit rate mode : Variable / Constant
Bit rate : 1 991 kb/s / 1 509 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Stream size : 1.41 GiB (5%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 41 min
Bit rate mode : Variable / Constant
Bit rate : 2 048 kb/s / 1 509 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Stream size : 1.43 GiB (5%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 48 b/s
Count of elements : 1118
Stream size : 33.9 KiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 35 min
Bit rate : 43.8 kb/s
Count of elements : 2236
Stream size : 29.9 MiB (0%)
Title : SDH
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :Chapter 01
00:07:30.408 : :Chapter 02
00:16:58.392 : :Chapter 03
00:25:17.390 : :Chapter 04
00:33:46.274 : :Chapter 05
00:41:17.057 : :Chapter 06
00:50:05.419 : :Chapter 07
00:58:35.303 : :Chapter 08
01:06:06.003 : :Chapter 09
01:14:25.252 : :Chapter 10
01:22:41.915 : :Chapter 11
01:31:06.544 : :Chapter 12
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

interdude

Top Seed 03* 160r

Стаж: 12 лет 8 месяцев

Сообщений: 5239

interdude · 09-Май-21 21:06 (спустя 6 часов, ред. 09-Май-21 21:06)

New World Pictures
Нужно переделать сэмпл. На участке с большим количеством фраз.
[Профиль]  [ЛС] 

Kanopus12

Top Bonus 10* 1PB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 212

Kanopus12 · 10-Май-21 11:34 (спустя 14 часов)

Есть ещё 4 перевода :
Гаврилов,
Визгунов,
НТВ+,
ТВ-1000.
[Профиль]  [ЛС] 

insociable

Стаж: 7 лет 4 месяца

Сообщений: 3759

insociable · 10-Май-21 11:40 (спустя 5 мин.)

Kanopus12 писал(а):
81403566Есть ещё 4 перевода :
Гаврилов,
Визгунов,
НТВ+,
ТВ-1000.
Так те к режиссерской версии.
[Профиль]  [ЛС] 

Kanopus12

Top Bonus 10* 1PB

Стаж: 16 лет 2 месяца

Сообщений: 212

Kanopus12 · 10-Май-21 22:47 (спустя 11 часов)

insociable
Да к режиссерской , НО :
Это от театральной никак не подогнать к режиссерской , а наоборот запросто, всего лишь вырезать из озвучки добавленные в режиссерской сцены.
[Профиль]  [ЛС] 

Glowamy

Стаж: 15 лет 4 месяца

Сообщений: 3761

Glowamy · 11-Май-21 14:11 (спустя 15 часов)

У меня в телеге неизвестный переводчик с VHS на театралку лежит.
[Профиль]  [ЛС] 

Stebosaur

Стаж: 17 лет 9 месяцев

Сообщений: 476

Stebosaur · 26-Май-21 02:33 (спустя 14 дней, ред. 26-Май-21 02:33)

Случайно нашли инопланетный космический корабль, а на корабле в прозрачной коробке голая девица. Ага, ясно, понятно, нет вопросов, но почему она, блин, при макияже?
В остальном всё здорово для 1985 года.
[Профиль]  [ЛС] 

edich2

Top Seed 08* 5120r

Стаж: 18 лет 5 месяцев

Сообщений: 31913

edich2 · 10-Июн-21 19:12 (спустя 15 дней)

https://rutr.life/forum/viewtopic.php?p=81550829#81550829
[Профиль]  [ЛС] 

}{отаббь)ч

Стаж: 15 лет 5 месяцев

Сообщений: 36


}{отаббь)ч · 04-Июл-21 01:24 (спустя 23 дня)

Kanopus12 писал(а):
81406751insociable
Да к режиссерской , НО :
Это от театральной никак не подогнать к режиссерской , а наоборот запросто, всего лишь вырезать из озвучки добавленные в режиссерской сцены.
эх если бы кто ни будь переделал, а то что то не хочется портить впечатление от фильма от одноголоски
[Профиль]  [ЛС] 

sameuser666

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 24


sameuser666 · 04-Июл-21 20:58 (спустя 19 часов)

Вот это сюжет! Не то, что сейчас - марвеловское дерьмо))
Качаем!
[Профиль]  [ЛС] 

P5LD2

Стаж: 17 лет 1 месяц

Сообщений: 34


P5LD2 · 16-Июл-21 16:05 (спустя 11 дней)

Ха-ха-ха, фильм очень весёлый!
Ой, это не комедия…
А если серьёзно – настолько плохой актёрской игры я давно не видел. Это какое-то издевательство над здравым смыслом. Как будто режиссёр плюёт в лицо прямо с экрана.
Сюжет – та ещё каша. Инопланетяне, которые вампиры, потом превращаются в толпы зомби. Но надо отметить, что зомби-массовка, пожалуй, единственное, что хотя бы выглядело неплохо – по всей видимости, процентов 80 бюджета на это вбухали.
Поэтому весь фильм я либо смеялся от отсутствия актёрской игры, либо от тупости происходящего. Уровень, достойный B-movie…
3.5/10
[Профиль]  [ЛС] 

sameuser666

Стаж: 8 лет 9 месяцев

Сообщений: 24


sameuser666 · 30-Июл-21 21:41 (спустя 14 дней)

Этому фильму 35 лет.
Нужо учитывать это при составлении оценки. Уверен, для своего времени он был весьма неплох.
[Профиль]  [ЛС] 

m.mamichev

Стаж: 7 лет 7 месяцев

Сообщений: 633

m.mamichev · 29-Дек-22 01:52 (спустя 1 год 4 месяца)

потрясающий фантастический фильм !
Настоящая нетленка !
[Профиль]  [ЛС] 

fomka 44444

Стаж: 11 лет 10 месяцев

Сообщений: 137


fomka 44444 · 12-Май-23 15:58 (спустя 4 месяца 14 дней, ред. 12-Май-23 15:58)

Kanopus12 писал(а):
81406751insociable
Да к режиссерской , НО :
Это от театральной никак не подогнать к режиссерской , а наоборот запросто, всего лишь вырезать из озвучки добавленные в режиссерской сцены.
не гоните пургу. сцены в театралке и в режиссёрке имеют значительные отличия, и аудиодорожку с другими переводами сюда не подогнать и вырезать не удастся. если Вы только не супер спец по склеиванию
[Профиль]  [ЛС] 

kopilkin

Стаж: 15 лет 6 месяцев

Сообщений: 671

kopilkin · 30-Авг-24 23:59 (спустя 1 год 3 месяца)

Друзья, киньте дров! Торрент второй день на пустом месте стоит. Благодарим за фильм детства!
[Профиль]  [ЛС] 

botoRe

Стаж: 2 года 10 месяцев

Сообщений: 31

botoRe · 28-Дек-24 13:11 (спустя 3 месяца 28 дней)

классная комедия была в режиссерской версии, в театральной почему-то вырезали все смешные моменты
[Профиль]  [ЛС] 

f.3wgen

Стаж: 7 месяцев

Сообщений: 10


f.3wgen · 19-Фев-25 17:48 (спустя 1 месяц 22 дня)

Сюда бы не помешало ещё парочку переводов, если таковые есть
[Профиль]  [ЛС] 

f.3wgen

Стаж: 7 месяцев

Сообщений: 10


f.3wgen · 19-Апр-25 18:17 (спустя 2 месяца, ред. 19-Апр-25 18:17)

кстати, перевод переводчика неопознанного интереснее Дохалова. только качество хуже к сожалению.
[Профиль]  [ЛС] 

vl@dMSK

Стаж: 8 месяцев

Сообщений: 1947

vl@dMSK · 31-Май-25 13:00 (спустя 1 месяц 11 дней)

Девчонка здесь хороша! Но и куклы монстров тоже по-своему хороши
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error