Милая / Miele / Honey Страна: Италия, Франция Жанр: драма Год выпуска: 2013 Продолжительность: 01:37:43 Перевод: Субтитры Субтитры: русские (creo140), английские, французские Оригинальная аудиодорожка: итальянский Режиссер: Валерия Голино / Valeria Golino В ролях: Жазмин Тринка, Карло Чекки, Либеро Де Риенцо, Виничио Маркиони, Яя Форте, Роберто Де Франческо, Барбара Рончи Описание: Ирен живет в доме на берегу моря неподалеку от Рима. Ее отец и любовник считают ее студенткой, но на самом деле она тайно помогает обреченным больным достойно уйти из жизни, давая им мощный барбитурат. Ее кодовое имя – MIELE. Однажды, достав смертельную дозу для нового «клиента», господина Гримальди, Ирен узнает, что он абсолютно здоров, но хочет покончить с собой, потеряв вкус к жизни. Героиня не хочет брать на себя ответственность за это самоубийство, и готова на все, чтобы ему помешать. Сэмпл:https://disk.yandex.ru/i/ykeUrrAbaXxPQA Тип релиза: WEB-DL 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC, 1920Х800, 2,40:1, 24,000 fps, 5403 Kbps Аудио: A_EAC3, 48,0 KHz, 640 Kbps, 6 ch (L R C LFE Ls Rs) Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 43699706338772854875128937103742676687 (0x20E041DE679D8E7120AEF6C4FB7F2ECF) Полное имя : D:\Users\Home\Desktop\раздачи\Милая\Miele (2013) (Valeria Golino) 1080p Web-DL EAC3 h264 VOSTFR (1).mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 4,13 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 37 мин. Режим общего битрейта : Переменный Общий битрейт : 6 045 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2024-07-07 18:46:54 Программа кодирования : mkvmerge v45.0.0 ('Heaven in Pennies') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4 Настройки формата : CABAC / 4 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 4 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 37 мин. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 5 403 Кбит/сек Максимальный битрейт : 15,0 Мбит/сек Ширина : 1 920 пикселей Высота : 800 пикселей Соотношение сторон дисплея : 2,40:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 24,000 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Цветовая субдискретизация : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.147 Размер потока : 3,69 Гбайт (89%) Библиотека кодирования : x264 core 148 r2623 d5b2374 Параметры библиотеки кодирования : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=25 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=150 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=120 / keyint_min=61 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=120 / rc=crf / mbtree=1 / crf=18.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=15000 / vbv_bufsize=31250 / crf_max=0.0 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=3:1.00 По умолчанию : Да Принудительно : Нет Цветовой диапазон : Limited Основные цвета : BT.709 Характеристики трансфера : BT.709 Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио Идентификатор : 2 Формат : E-AC-3 Формат/Информация : Enhanced AC-3 Коммерческое название : Dolby Digital Plus Идентификатор кодека : A_EAC3 Продолжительность : 1 ч. 37 мин. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 640 Кбит/сек Канал(-ы) : 6 каналов Расположение каналов : L R C LFE Ls Rs Частота дискретизации : 48,0 КГц Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 447 Мбайт (11%) Язык : Итальянский Вид сервиса : Complete Main По умолчанию : Да Принудительно : Нет Текст #1 Идентификатор : 3 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 33 мин. Битрейт : 60 бит/сек Число элементов : 752 Размер потока : 41,2 КиБ (0%) Язык : Русский По умолчанию : Да Принудительно : Нет Текст #2 Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 33 мин. Битрейт : 29 бит/сек Число элементов : 703 Размер потока : 20,4 КиБ (0%) Язык : Английский По умолчанию : Нет Принудительно : Нет Текст #3 Идентификатор : 5 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 33 мин. Битрейт : 29 бит/сек Число элементов : 763 Размер потока : 20,0 КиБ (0%) Язык : Французский По умолчанию : Нет Принудительно : Нет
Пример субтитров
1
00:01:52,958 --> 00:01:56,086
<i>Я готова...
Давайте остановимся...</i> 2
00:01:56,499 --> 00:01:58,134
<i>Продолжим.</i> 3
00:02:06,580 --> 00:02:08,914
<i>Поставишь мою музыку
или у тебя есть своя?</i> 4
00:02:09,288 --> 00:02:10,544
<i>Да.</i> 5
00:02:10,954 --> 00:02:12,791
<i>Присаживайся рядом со мной.</i> 6
00:02:13,245 --> 00:02:15,414
<i>Я оставлю вас.</i> 7
00:04:01,472 --> 00:04:04,150
Прохладненько сегодня.
- Нет, нормально. 8
00:04:04,430 --> 00:04:06,113
До свидания. 9
00:04:51,836 --> 00:04:53,825
Что это ты слушаешь? 10
00:04:53,961 --> 00:04:57,450
Ужасная музыка, как обычно, да?
- Почему ты так рано? 11
00:04:57,585 --> 00:05:00,241
Мне нужно забрать
детей через полчаса. 12
00:05:00,376 --> 00:05:03,242
Хочешь немного кофе?
- Нет. Тебя хочу. 13
00:05:03,625 --> 00:05:05,615
Хочешь немного кофе?
- Нет, нет... 14
00:05:05,913 --> 00:05:09,070
Я хочу тебя.
- Невозможный. 15
00:05:12,290 --> 00:05:15,650
Давай-ка посмотрим,
что у нас здесь получится. 16
00:05:18,569 --> 00:05:21,195
Как раз вовремя,
я уезжаю сегодня вечером. 17
00:05:21,330 --> 00:05:24,044
Опять в Падую?
- Мой преподаватель ждёт меня. 18
00:05:24,579 --> 00:05:26,516
Когда ты вернёшься? 19
00:05:29,625 --> 00:05:31,078
Никогда! 20
00:05:31,916 --> 00:05:38,368
- МИЛАЯ - 21
00:05:55,496 --> 00:05:57,174
Алло? 22
00:05:59,783 --> 00:06:01,545
Кто говорит? 23
00:06:05,487 --> 00:06:07,806
Извините,
сейчас я не могу говорить. 24
00:06:11,980 --> 00:06:16,485
По этому поводу вы должны были
связаться с нашим общим другом. 25
00:06:17,735 --> 00:06:19,514
Именно так,
позвоните ему. 26
00:06:22,442 --> 00:06:25,221
Мне очень жаль,
но таковы правила. 27
00:06:25,899 --> 00:06:27,426
Всего хорошего. 28
00:06:27,562 --> 00:06:30,275
<i>Внимание, пожалуйста!
Последнее предупреждение</i> 29
00:06:30,648 --> 00:06:33,992
<i>Пассажиров вылетающих
рейсом в Лос-Анджелес </i> 30
00:06:34,085 --> 00:06:36,075
<i>Просим пройти на посадку.</i> 31
00:06:57,226 --> 00:06:58,454
Доброе утро, мисс Базиль. 32
00:06:58,589 --> 00:07:00,173
Очень рады что вы опять с нами! 33
00:07:00,309 --> 00:07:01,730
Полёт прошёл удачно?
- Да. 34
00:07:02,142 --> 00:07:05,936
Возможно вам это потребуется?
- Нет, только карту. 35
00:07:55,130 --> 00:07:57,315
И мисс Базиль? 36
00:08:03,004 --> 00:08:05,718
Кто-нибудь хочет кофе?
В конце автобуса у нас есть кофе. 37
00:08:14,085 --> 00:08:17,574
Внимание всем,
приготовьте свои паспорта... 38
00:08:17,710 --> 00:08:20,427
Обычно они их не спрашивают,
но на всякий случай... 39
00:08:20,562 --> 00:08:22,248
Мы хотим убедиться,
что они у вас есть, 40
00:08:22,333 --> 00:08:23,811
потому что,
после нашего возвращения... 41
00:08:39,537 --> 00:08:41,871
Моя собака очень больна. 42
00:08:42,787 --> 00:08:45,749
Я хочу самостоятельно
сделать ему эвтаназию. 43
00:08:47,536 --> 00:08:50,118
Моя собака очень больна. 44
00:08:50,452 --> 00:08:53,051
Я хочу самостоятельно
сделать ему эвтаназию.
достойно уйти из жизни, давая им мощный барбитурат.
- именно это называется "достойно уйти из жизни"?? Врачи и так дают наркотики тяжелобольным, чтобы облегчить их страдания, а эта убивает людей. И при вскрытии обнаружили бы дикую дозу наркотика и деятельность этой дамочки быстро бы прекратили.
Совестливая оказалась. Далеко не все такие. Многие вообще не способны признавать свои ошибки или заблуждения. Тем ценнее жизнь человека, который не замирает в своем личностном развитии, достигнув определенного уровня, как подавляющее большинство обывателей, ведущих свою размеренную семейную жизнь, обрастая жирком и самомнением.
86512268Многие вообще не способны признавать свои ошибки или заблуждения. Тем ценнее жизнь человека, который не замирает в своем личностном развитии
Оно, конечно, хорошо, когда человек уже может\способен признавать свои ошибки и заблуждения, но этого мало все же, главное - осознавать их исток/причины, правда, - это уже для продвинутых, т.е. это следующий этап.
Жизнь любого человека важна: и тех, кто эволюционирует,и, особенно тех, кто лишь на пути к...
Но, судя по написанному вами, и не только здесь, вы не из тех, кто эволюционирует, к сожалению, а потому можно лишь помолиться за вас, чтобы к финишу вы сделали хоть шаг в своем развитии.