Тарантиныч · 16-Май-22 02:51(3 года 2 месяца назад, ред. 04-Мар-23 03:31)
Травма / TraumaСтрана: США, Италия Жанр: триллер, детектив, джалло Год выпуска: 1993 Продолжительность: 01:49:37Перевод: Профессиональный (двухголосый закадровый) Екатеринбург Арт + liosaa (одноголосый закадровый на расширенные сцены) Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) Петр Карцев + liosaa (одноголосый закадровый на расширенные сцены) Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) Андрей Гаврилов + Владимир Штейн (на расширенные сцены) Перевод: Авторский (одноголосый, закадровый) Владимир Штейн Субтитры: русские, английские Оригинальная аудиодорожка: английскийРежиссер: Дарио Ардженто / Dario Argento В ролях: Кристофер Райделл, Азия Ардженто, Джеймс Руссо, Пайпер Лори, Фредерик Форрест, Лаура Джонсон, Доминик Серранд, Ира Белгрейд, Брэд Дуриф, Хоуп Александр-УиллисОписание: Где-то в окрестностях Миннеаполиса убийца-маньяк по прозвищу охотник за головами безжалостно расправляется со своими жертвами, срезая им головы изощренным способом. Аура оказывается в центре событий, когда ее родители становятся новыми жертвами охотника за головами. Вместе с влюбленным в нее Дэвидом она выходит на след убийцы. Все указывает на психиатра Ауры доктора Джадда…СэмплТип релиза: BDRemux 1080p Контейнер: MKV Видео: MPEG-4 AVC Video 34852 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Аудио 1: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Екатеринбург Арт Аудио 2: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Петр Карцев Аудио 3: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Андрей Гаврилов Аудио 4: Russian / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps | Владимир Штейн Аудио 5: English 2.0 / 48 kHz / 2064 kbps / 24-bit (DTS Core: 2.0 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Формат субтитров: softsub (SRT)
MI
General Unique ID : 192120839511273410956762558293805486867 (0x908920B5E6210FE8A809F2E98D7DD313) Complete name : P:\[По режиссерам]\+ Dario Argento\Травма (1993. Trauma).mkv Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 28.9 GiB Duration : 1h 49mn Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 37.7 Mbps Movie name : Release for RuTracker Encoded date : UTC 2022-05-16 06:14:41 Writing application : mkvmerge v4.9.1 ('Ich will') сборка от Jul 11 2011 23:53:15 Writing library : libebml v1.2.1 + libmatroska v1.1.1 Cover : Yes Attachments : cover.jpg Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 3 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1h 49mn Bit rate mode : Variable Nominal bit rate : 35.0 Mbps Maximum bit rate : 40.0 Mbps Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps Standard : NTSC Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.704 Title : Trauma.1993.UNCUT.REMASTERED.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.2.0-FGT Writing library : x264pro - Adobe CS Exporter Plug-in Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=1 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=35000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=40000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : English Default : No Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 49mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 151 MiB (1%) Title : DVO [Екатеринбург Арт] Language : Russian Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 49mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 151 MiB (1%) Title : Петр Карцев Language : Russian Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 49mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 151 MiB (1%) Title : Андрей Гаврилов Language : Russian Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1h 49mn Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 31.250 fps (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 151 MiB (1%) Title : Владимир Штейн Language : Russian Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 1h 49mn Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 KHz Frame rate : 93.750 fps (512 spf) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless / Lossy Language : English Default : No Forced : No Text #1 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Title : перевод liosaa Language : Russian Default : No Forced : No Text #2 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Language : English Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:20:12.002 : en:Chapter 02 00:38:33.936 : en:Chapter 03 00:56:31.554 : en:Chapter 04 01:16:17.447 : en:Chapter 05 01:32:22.411 : en:Chapter 06
Скриншоты
Зеркало
Цитата:
Релиз
Исходник - американское издание Vinegar Syndrome. Тут можно посмотреть сравнение с немецким диском (с него местный рип на 720p).
Двухголоска и русские субтитры с этой раздачи. Спасибо liosaa за озвучку расширенных сцен.
Авторские озвучки с рутрекера. Штейн и Гаврилов наложены поверх итальянского дубляжа. На дороге Гаврилова присутствуют вставки Штейна.
72837904хотел закинуть в контейнер три авторские озвучки из раздачи PUNCHLINE79797, но потерпел фиаско -- оказалось, что для ХД-издания ТРАВМУ перемонтировали и хронометраж ДВД-дорожек "гуляет" по отношению к блюру на протяжении всего фильма (это уже после перегона PAL-NTSC), так что их надо дополнительно кромсать на 20/30/40 фрагментов и подгонять каждый посекундно (а я не большой фэн авторских озвучек, как вы заметили, чтобы так заморачиваться -- мне хватило возни с двухголоской)
Самое смешное, что конкретно к этому блюру дороги с двд встают почти как влитые. Буквально несколько правок.
А вот на немецкий диск миллион больших правок по всей длине. Причем мне пришлось все их восстановить, чтобы подогнать субтитры. Несмотря на то, что в том релизе продолжительность почти на 2 минуты больше, по факту тут видео