Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель сна / Nightmare On Elm Street 4: The Dream Master (Ренни Харлин /Renny Harlin) [1988, США, Фэнтези, Ужасы, Триллер, Комедия, DVDRip]

Страницы:  1
Ответить
 

silverhawk

Стаж: 18 лет 3 месяца

Сообщений: 201

silverhawk · 13-Дек-07 22:01 (17 лет 7 месяцев назад, ред. 07-Янв-08 23:57)

Кошмар на улице Вязов 4: Повелитель сна / Nightmare On Elm Street 4: The Dream Master
Год выпуска: 1988
Страна: USA
Жанр: Фэнтази, Ужасы, Триллер, Комедия
Продолжительность: 1:33
Перевод: Многоголосый
Русские субтитры: нет
Режиссер: Ренни Харлин /Renny Harlin/
В ролях: Роберт Энглунд /Robert Englund/, Родни Истмэн /Rodney Eastman/, Дэнни Хэссел /Danny Hassel/, Андраш Джоунс /Andras Jones/, Лиза Уилкокс /Lisa Wilcox/, Тьюзди Найт /Tuesday Knight/
Описание: На этот раз Фредди сталкивается с новым мощным противником. Фредди теперь наводит ужас на друзей оставшихся в живых подростков, начав с Элис. Сначала она была слабой и уязвимой, но набралась сил от погибших друзей и проявила чудеса изобретательности и мужества в битве с Фредди...
Доп. информация: New Line Cinema
Релиз от:
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: AC3
Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD build 41 ~1776 kbps avg, 0.27 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448.00 kbps avg
Скриншоты
MediaInfo

Общее
Полное имя : Koshmar.Na.Ulice.Vjazov.4.1988.RUS.DVDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,46 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 33 м.
Общий поток : 2234 Кбит/сек
Название фильма : Кошмар на улице вязов 4: Повелитель снов / Nightmare On Elm Street 4: The Dream Master, A (1988)
Режиссёр : SENATOR (UnSeeN)
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2178/release)
Авторское право : HQ-ViDEO (www.hq-video.ru)
Примечание : 3.10.2007
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Настройки формата : BVOP1 / Custom Matrix
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 33 м.
Битрейт : 1777 Кбит/сек
Ширина : 704 пикселя
Высота : 384 пикселя
Соотношение сторон : 1,85:1
Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.274
Размер потока : 1,16 Гбайт (80%)
Библиотека кодирования : XviD 1.1.0 (UTC 2005-11-22)
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 33 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 299 Мбайт (20%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.
ServiceKind/String : Complete Main
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 

confideee

Стаж: 17 лет 8 месяцев

Сообщений: 4

confideee · 14-Дек-07 23:02 (спустя 1 день 1 час, ред. 20-Апр-16 14:31)

сидер, вернитесь пожалуйста! оч. хочется скачать, а скорость нулевая...
[Профиль]  [ЛС] 

Torr512

Старожил

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1467

Torr512 · 16-Дек-07 01:09 (спустя 1 день 2 часа, ред. 20-Апр-16 14:31)

спасибо! Давно искал в хорошем качестве
перевод такой же как в первых трех частях - многоголосый закадровый, исправьте плиз
вообще какая-то лажа с переводом Кошмаров, никак профессионально перевести не могут, да и нереально это, по-мойму, особенно считалку
[Профиль]  [ЛС] 

Dexto

Стаж: 18 лет 6 месяцев

Сообщений: 46

Dexto · 07-Янв-08 23:26 (спустя 22 дня, ред. 20-Апр-16 14:31)

Сиды вернитесь, дайте докачать фильм, а то все розбижались.
[Профиль]  [ЛС] 

SamFlushing1

Стаж: 17 лет 6 месяцев

Сообщений: 21

SamFlushing1 · 02-Мар-08 14:09 (спустя 1 месяц 25 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

ЛЮДИ!!!!!!!!!!!
ДАЙТЕ ДОКАЧАТЬ!!!!!!!!!!!!!!
[Профиль]  [ЛС] 

Optimus1982

Стаж: 18 лет 2 месяца

Сообщений: 496

Optimus1982 · 11-Май-08 23:26 (спустя 2 месяца 9 дней, ред. 20-Апр-16 14:31)

Torr512 писал(а):
спасибо! Давно искал в хорошем качестве
перевод такой же как в первых трех частях - многоголосый закадровый, исправьте плиз
вообще какая-то лажа с переводом Кошмаров, никак профессионально перевести не могут, да и нереально это, по-мойму, особенно считалку
Да-да!!
Считалка вообще-то в рифму должна читаться, а у данного перевода получается прозаика какаято
Да и у Гаврилова тоже был этот "глюк".
Вот в переводе канала НТВ, десятигодичной давности, считалку прекрасно перевели
[Профиль]  [ЛС] 

Drkz

Стаж: 17 лет 3 месяца

Сообщений: 2


Drkz · 24-Май-08 00:43 (спустя 12 дней)

раз два, фредди заберет тебя
три четыре, закрывайте дверь в квартире
пять шесть, фредди всех вас хочет съесть
семь восемь, фредди к вам придет без спроса
девять десять, никогда не спите дети
[Профиль]  [ЛС] 

Blackout@-}-

Стаж: 16 лет 11 месяцев

Сообщений: 1


Blackout@-}- · 25-Июл-08 18:07 (спустя 2 месяца 1 день)

Убедительная просьба СКАЧАЙТЕ ЭТОТ ФИЛЬМ пока я стою на раздаче!
Рейтинг надо бы поднять!!!
[Профиль]  [ЛС] 

hottabov

Старожил

Стаж: 17 лет 10 месяцев

Сообщений: 571

hottabov · 02-Ноя-08 17:30 (спустя 3 месяца 7 дней)

Это же легендарный Уэс Крэйвен! Блин, качаю и все тут. Ну автор раздачи, ну спасибо, блин! Охренеть! Буду смотреть и писать от ужаса! Во дела! Еще раз спасибо тебе большущее, за то, что нашел это видео!
[Профиль]  [ЛС] 

Torr512

Старожил

Стаж: 18 лет 4 месяца

Сообщений: 1467

Torr512 · 03-Ноя-08 11:10 (спустя 17 часов)

Drkz писал(а):
раз два, фредди заберет тебя
три четыре, закрывайте дверь в квартире
пять шесть, фредди всех вас хочет съесть
семь восемь, фредди к вам придет без спроса
девять десять, никогда не спите дети
я же писал, не подходит перевод ни по смыслу, ни по ритму
вот оригинал:
One, two, Freddy's coming for you. Three, four, better lock your door. Five, six, grab your crucifix. Seven, eight, gonna stay up late. Nine, ten, never sleep again
я бы перевел так:
раз, два, Фредди идет за тобой
три, четыре - лучше запери свою дверь
пять, шесть - он схватит твое распятие
семь, восемь - он останеться надолго
девять, десять - никогд не засыпай снова
это только примерный перевод, непонятен - Five, six, grab your crucifix какой смысл в данном случае имеет слово crucifix. Обычно переводиться как распятие...
[Профиль]  [ЛС] 

knight-voland

Стаж: 16 лет 3 месяца

Сообщений: 61

knight-voland · 28-Окт-09 01:57 (спустя 11 месяцев)

в этом фильме самые веселые и необычные сны и убийства
круто
[Профиль]  [ЛС] 

Markuz5

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 34


Markuz5 · 31-Янв-10 16:38 (спустя 3 месяца 3 дня)

Раз-два, возьми распятие,
Три-четыре, не засыпай,
Пять-шесть, лучше закрой свою дверь,
Семь-восемь, тебя не спать попросим.
***
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННЫМ РЕСУРСОМ
Цитата:
Всем участникам данного форума запрещается:
2.1. Оскорблять участников форума в любой форме (Запрещено проявление любой грубости, угроз, личных оскорблений и нецензурных высказываний, в том числе и в скрытой форме, как в отношении юридических, так и конкретных физических лиц). Участники должны соблюдать уважительную форму общения.
2.2. Пользоваться в общении на форуме матерными выражениями и словами, в том числе и в завуалированной форме

, устное предупреждение за нарушение правил ресурса, следующее нарушение повлечёт за собой запрет оставлять на форуме сообщения.
Wedis

, где этот перевод с VHS??? Гаврилоф - полный отстой. Ищу вот Леонида Володарского. Может, он.
[Профиль]  [ЛС] 

NERONship

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 13


NERONship · 07-Апр-10 10:41 (спустя 2 месяца 6 дней)

Уже сутки загрузка на месте стоит, подбавьте скорости, мне 13,2% осталось
[Профиль]  [ЛС] 

Nevermind_ekb

Старожил

Стаж: 17 лет 5 месяцев

Сообщений: 1067

Nevermind_ekb · 30-Июн-10 23:07 (спустя 2 месяца 23 дня)

Torr512
пять, шесть - крепче стисни крест
[Профиль]  [ЛС] 

borderlined_bipolar

Стаж: 17 лет

Сообщений: 7


borderlined_bipolar · 04-Авг-10 18:40 (спустя 1 месяц 3 дня)

Цитата:
я бы перевел так:
раз, два, Фредди идет за тобой
три, четыре - лучше запери свою дверь
пять, шесть - он схватит твое распятие
семь, восемь - он останеться надолго
девять, десять - никогд не засыпай снова
Да, правильнее -
Цитата:
Torr512
пять, шесть - крепче стисни крест
и еще поправка:
Семь, восемь - допоздна не спи.
[Профиль]  [ЛС] 

jabal2009

Стаж: 15 лет 11 месяцев

Сообщений: 9

jabal2009 · 02-Фев-14 02:15 (спустя 3 года 5 месяцев)

раз, два, Фредди идет!
три, четыре - откройте двери шире!
пять, шесть - он вас съест!
семь, восемь - и не спросит!
девять, десять - спите крепче дети!
[Профиль]  [ЛС] 

Тексас 3 ))

Стаж: 10 лет 10 месяцев

Сообщений: 166


Тексас 3 )) · 13-Мар-15 16:35 (спустя 1 год 1 месяц, ред. 13-Мар-15 16:35)

Правильный перевод считалки:
Раз, два
Фрэдди идёт за тобой
Три, четыре
Лучше запри свою дверь
Пять, шесть
Скорее хватай распятие
Семь, восемь
Не ложись спать, иначе умрёшь
Девять, десять
Больше никогда не спи
Цитата:
Семь, восемь - допоздна не спи
Там говорится: Seven, eight, gonna stay up late. Gonna - собираться. Stay up - не ложится спать. Late - поздно, но есть и второе значение слова late - умерший, покойный. То есть дословно получается: собирайся не ложиться спать поздно, либо: собирайся не ложиться спать умерший. Всё это, звучит как предупреждение: не собирайся ложиться спать, иначе будет поздно. Не собирайся ложиться спать, иначе умрёшь. Поэтому, правильно я бы перевёл Seven, eight, gonna stay up late - не ложись спать, иначе умрёшь. Здесь всё несёт характер совета, который предупреждает.
[Профиль]  [ЛС] 

С. Лапшин

Стаж: 13 лет 10 месяцев

Сообщений: 3


С. Лапшин · 24-Авг-19 22:01 (спустя 4 года 5 месяцев)

Где-то был такой перевод:
Раз и другой, Фредди идёт за тобой,
Три, четыре - закройте дверь в квартире,
Пять, шесть - крепче стисни крест,
Семь, восемь - тебя не спать попросим...
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error