Стальной алхимик (ТВ-1) / Hagane no Renkinjutsushi / Fullmetal Alchemist / Цельнометаллический Алхимик / Full Metal Alchemist / Hagaren [TV] [51 из 51] [RUS(ext), JAP+Sub] [2003, приключения, фэнтези, драма, сёнэн, BDRip] [720p]

Ответить
 

SOFCJ

Старожил

Стаж: 16 лет 9 месяцев

Сообщений: 4081

SOFCJ · 03-Июл-17 21:04 (7 лет 4 месяца назад, ред. 11-Май-23 19:36)


Страна: Япония
Трансляция: c 04.10.2003 по 02.10.2004
Жанр: приключения, фэнтези, драма, сёнэн
Продолжительность: ТВ 51 эп. по 25 мин.
Озвучка:
  1. Полное дублирование от [Мега-Аниме]
  2. Одноголосая (жен.) от Suzaku (Е.Лурье)
Перевод:
  1. Русские субтитры от kotofeika & Shadowline & Асни (полные + вспомогательные)
    (перевод: kotofeika, редакция: Shadowline,
    перевод песен: Асни, оформление: mangust93)

Режиссёр: Мидзусима Сэйдзи
Снято по манге: Fullmetal Alchemist
Автор оригинала: Аракава Хирому
Студия:
Описание:
Они нарушили основной закон алхимии и жестоко за это поплатились. И теперь два брата странствуют по миру в поисках загадочного философского камня, который поможет им исправить содеянное… Это мир, в котором вместо науки властвует магия, в котором люди способны управлять стихиями. Но у магии тоже есть законы, которым нужно следовать. В противном случае расплата будет жестокой и страшной. Два брата - Эдвард и Альфонс Элрики - пытаются совершить запретное: воскресить умершую мать. Однако закон равноценного обмена гласит: чтобы что-то получить, ты должен отдать нечто равноценное…




  1. Качество: BDRip [Urotsuki & SOFCJ]
  2. Тип видео: без хардсаба, без линковки
  3. Формат видео: mkv
  4. Видео кодек: x265 (HEVC)
  5. Аудио кодек: FLAC, AC3, MP2
  6. Видео: x265 (HEVC), 10 bit, 960x720, ~4000 Kbps, 23.976 fps
  7. Аудио 1: FLAC, 48000Hz, ~700 Kbps, 2ch; Язык Японский
  8. Аудио 2 (1): AC3, 48000Hz, 448 Kbps, 6ch; озвучка [Мега-Аниме] - внешним файлом (1-25)
  9. Аудио 2 (2): MP2, 48000Hz, 192 Kbps, 2ch; озвучка [Мега-Аниме] - внешним файлом (26-51)
  10. Аудио 3: AC3, 48000Hz, 192 Kbps, 2ch; озвучка Suzaku (Е. Лурье) - внешним файлом
  11. Субтитры: Русские, ass - внешним файлом.
  • За тайминг субтитров, дорожек и оформление большое спасибо mangust93.
    Подробные тех. данные
    [SOFCJ-Raws] Fullmetal Alchemist - 01 (BDRip 960x720 HEVC 10bit FLAC).mkv
    Формат : Matroska
    Версия формата : Version 4 / Version 2
    Размер файла : 781 Мбайт
    Продолжительность : 23 м. 54 с.
    Режим общего битрейта : Переменный
    Общий поток : 4567 Кбит/сек
    Название фильма : [SOFCJ-Raws] Fullmetal Alchemist - 01 (BDRip 960x720 HEVC 10bit FLAC)
    Дата кодирования : UTC 2017-04-19 18:24:28
    Программа кодирования : mkvmerge v10.0.0 ('To Drown In You') 64bit
    Библиотека кодирования : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5
    Видео
    Идентификатор : 1
    Формат : HEVC
    Формат/Информация : High Efficiency Video Coding
    Профиль формата : Main 10@L3.1@Main
    Идентификатор кодека : V_MPEGH/ISO/HEVC
    Продолжительность : 23 м. 54 с.
    Битрейт : 3822 Кбит/сек
    Ширина : 960 пикселей
    Высота : 720 пикселей
    Соотношение сторон : 4:3
    Режим частоты кадров : Постоянный
    Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек
    Цветовое пространство : YUV
    Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
    Битовая глубина : 10 бит
    Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.231
    Размер потока : 653 Мбайт (84%)
    Библиотека кодирования : x265 2.3+28-08a05ca9fd16c9f5:[Windows][ICC 1500][64 bit] 10bit: KG7x [x265.ru]
    Настройки программы : cpuid=1173503 / frame-threads=3 / numa-pools=8 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=960x720 / interlace=0 / total-frames=34383 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / rect / amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=1 / dynamic-rd=0.00 / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=2 / limit-modes / me=3 / subme=7 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-2:-2 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=1.30 / no-rd-refine / analysis-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=14.0 / qcomp=0.70 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=3 / aq-strength=1.00 / no-cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=41 / qpmin=0 / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=1 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / refine-level=5
    Язык : Japanese
    Default : Да
    Forced : Нет
    Цветовой диапазон : Limited
    Коэффициенты матрицы : BT.709
    Аудио
    Идентификатор : 2
    Формат : FLAC
    Формат/Информация : Free Lossless Audio Codec
    Идентификатор кодека : A_FLAC
    Продолжительность : 23 м. 54 с.
    Вид битрейта : Переменный
    Битрейт : 743 Кбит/сек
    Каналы : 2 канала
    Расположение каналов : Front: L R
    Частота : 48,0 КГц
    Частота кадров : 11,719 кадров/сек (4096 spf)
    Битовая глубина : 16 бит
    Размер потока : 127 Мбайт (16%)
    Библиотека кодирования : libFLAC 1.3.2 (UTC 2017-01-01)
    Язык : Japanese
    Default : Да
    Forced : Нет

    Список эпизодов
    01. Бросившие вызов солнцу
    02. Запретное тело
    03. Мама
    04. Порождения любви
    05. Скорость и автоброня
    06. Экзамен на алхимика.
    07. Ночной плач химеры.
    08. Философский камень.
    09. Серебряные часы армейского пса.
    10. Загадочный вор Сирена.
    11. Долина щебня. Часть I.
    12. Долина щебня. Часть II.
    13. Огонь против стали.
    14. Правая рука разрушения.
    15. Резня в Ишваре.
    16. Потерянное
    17. Дом, где ждет семья
    18. Записи Марко
    19. За истиной скрыта истина
    20. Душа стража
    21. Алый блеск
    22. Искусственные люди
    23. Стальное сердце
    24. Прикрепление воспоминаний
    25. Прощальная церемония
    26. Ее причины
    27. Учитель
    28. Все это одно,а одно это все
    29. Невинное дитя
    30. Штурм южной штаб-квартиры
    31. Грех
    32. Данте из чащи
    33. Ал в плену
    34. Теория алчности
    35. Встреча падших
    36. Грешник внутри меня
    37. Ведущий постоянную борьбу лейтенант, загадка тринадцатого склада
    38. Вниз по течению реки
    39. Секрет Ишвара
    40. Шрам
    41. Святая мать
    42. Не зная его имени
    43. Бродячий пес в бегах
    44. Гогенхейм светлый
    45. Человек с гниющим сердцем
    46. Человеческая трансмутация
    47. Запечатывание гомункулов
    48. Прощание
    49. По ту сторону Врат
    50. Смерть
    51. Законы и Обещания

    В каком порядке смотреть
    1. Fullmetal Alchemist ТВ-1 (2003) с ответвлением от манги! - данная раздача
    2. Fullmetal Alchemist The Movie Conqueror of Shamballa Фильм Первый (2005) прямое продолжение ТВ-1 - BDRip 1080
    3. Fullmetal Alchemist Premium Collection OVA (2006) дополнение к ТВ-1 - DVDRip
    4. Fullmetal Alchemist Brotherhood ТВ-2 Ремейк (2009) чисто по манге! - BDRip 1080
    5. Fullmetal Alchemist The Sacred Star of Milos Фильм Второй (2011) ответвление сюжета - BDRip 1080

    Информация о релизе
    Выбор видео, перевода, озвучки, а также типа сборки материала осуществляется релизером и не подлежит обсуждению. Если вы считаете, что раздаваемый материал противоречит правилам раздела "Аниме" rutr.life, сообщите об этом одному из модераторов раздела.
    Данный релиз предназначен для просмотра на ПК. Воспроизведение на иных проигрывателях не гарантируется. Для просмотра рекомендуется Media Player Classic с установленным пакетом кодеков K-Lite.
    Данный релиз содержит 10-битное видео (10 bit). Для корректного воспроизведения обязательно используйте кодеки, поддерживающие 10-битное видео. Обсудить проблемы с воспроизведением и получить дополнительную информацию можно здесь.
    Данный релиз предназначен для просмотра с внешними субтитрами и внешними звуковыми дорожками.
    Для просмотра с внешней звуковой дорожкой нужно: перекинуть файлы .mka из папки "RUS Sound [<автор(ы) озвучки>]" в одну папку с видео и переключить звуковую дорожку в плеере при просмотре. Как это сделать в разных плеерах подробно описано здесь.
    Для просмотра с субтитрами нужно: перекинуть файлы .ass из папки "RUS Subs" в одну папку с видео - плеер подгрузит их автоматически при открытии видео.
    Для корректного воспроизведения субтитров нужно: скопировать файлы (шрифты) из папки "RUS Subs"\Fonts в папку C:\Windows\Fonts\.
    В дубляже от Мега-Аниме с 26 по 50 серию, в конце отсутствуют превью следующих серий.

    Скриншоты

    Доп. информация:
    Где можно найти мангу, по которой снималось аниме
    Нажмите на круг преобразования, чтобы перейти к раздаче манги.
    Где можно найти OST'ы к этому аниме
    Видеоинтервью с сэйю озвучивающих Эдварда и Альфонса Элрика
  • Download
    Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
    Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
    [Профиль]  [ЛС] 

    AXL_t

    Стаж: 12 лет 6 месяцев

    Сообщений: 56

    AXL_t · 03-Июл-17 21:12 (спустя 7 мин.)

    Ай малаца, я выкачал как раз не так давно, думал выложу, один из любимых тайтлом пусть и ТВ-1 не по манге. Времени нет, то диплом, то работа, всё руки никак не дошли
    [Профиль]  [ЛС] 

    mangust93

    Старожил

    Стаж: 15 лет 4 месяца

    Сообщений: 1277

    mangust93 · 03-Июл-17 22:02 (спустя 49 мин., ред. 03-Июл-17 22:02)

    Urotsuki & SOFCJ
    Спасибо вам о великие и ужасные!)
    Помогу посидировать недельки 3-4))
    Ред.
    Всё!) теперь сижу полным сидом)
    [Профиль]  [ЛС] 

    SOFCJ

    Старожил

    Стаж: 16 лет 9 месяцев

    Сообщений: 4081

    SOFCJ · 08-Июл-17 23:32 (спустя 5 дней, ред. 20-Июл-17 18:40)

    08.07.17 раздача обновлена.

    Добавлен дубляж от Мега-Аниме.
    Серии 1-25 были взяты с этой раздачи.
    Серии 26-51 были взяты с этой раздачи.
    [Профиль]  [ЛС] 

    xlesax

    Стаж: 15 лет

    Сообщений: 114

    xlesax · 09-Июл-17 00:29 (спустя 56 мин.)

    Спасибо!
    Теперь дождаться бы пока скачает, а то обслюнявил уже всю клавиатуру ))
    [Профиль]  [ЛС] 

    SOFCJ

    Старожил

    Стаж: 16 лет 9 месяцев

    Сообщений: 4081

    SOFCJ · 20-Июл-17 18:39 (спустя 11 дней, ред. 20-Июл-17 18:39)

    20.07.17 раздача обновлена.

    Заменён звук дубляжа в сериях 01-25 с 2х канального, на 6 канальный, взят из этой раздачи.
    [Профиль]  [ЛС] 

    Iu7sd

    Стаж: 18 лет 10 месяцев

    Сообщений: 8


    Iu7sd · 27-Июл-17 23:53 (спустя 7 дней)

    Сид, напиши когда ты хоть на раздаче бываешь.
    [Профиль]  [ЛС] 

    SOFCJ

    Старожил

    Стаж: 16 лет 9 месяцев

    Сообщений: 4081

    SOFCJ · 28-Июл-17 00:14 (спустя 20 мин., ред. 28-Июл-17 00:27)

    Iu7sd писал(а):
    73582480Сид, напиши когда ты хоть на раздаче бываешь.
    24/7
    [Профиль]  [ЛС] 

    mangust93

    Старожил

    Стаж: 15 лет 4 месяца

    Сообщений: 1277

    mangust93 · 28-Июл-17 00:21 (спустя 6 мин.)

    SOFCJ писал(а):
    73582540
    Iu7sd писал(а):
    73582480Сид, напиши когда ты хоть на раздаче бываешь.
    "24/7
    Аналогично! Сижу на раздаче 24/7.
    Вот сейчас с меня тянут трое с вполне хорошей скоростью.
    Скорее всего, что-то у вас не так.
    [Профиль]  [ЛС] 

    El_Carioco

    Стаж: 15 лет 8 месяцев

    Сообщений: 1042

    El_Carioco · 01-Авг-17 16:00 (спустя 4 дня, ред. 01-Авг-17 16:00)

    Английские субтитры есть к этой раздаче?
    [Профиль]  [ЛС] 

    evgeniy.karelin

    Стаж: 13 лет 3 месяца

    Сообщений: 145

    evgeniy.karelin · 24-Окт-17 16:11 (спустя 2 месяца 23 дня)

    Ах, какая замечательная раздача!

    Спасибо за звук во FLACе и за то, что русские дорожки можно не скачивать!
    [Профиль]  [ЛС] 

    Adventurer_Kun

    Top Seed 01* 40r

    Стаж: 12 лет 4 месяца

    Сообщений: 4918

    Adventurer_Kun · 24-Окт-17 21:04 (спустя 4 часа, ред. 24-Окт-17 21:04)

    Годнота подъехала
    удивительно что дубляж в 6 канальном сделан, очень порадовало
    [Профиль]  [ЛС] 

    mangust93

    Старожил

    Стаж: 15 лет 4 месяца

    Сообщений: 1277

    mangust93 · 24-Окт-17 21:37 (спустя 33 мин.)

    AdventurerRussia писал(а):
    74082728удивительно что дубляж в 6 канальном сделан, очень порадовало
    + все дорожки отретаймлены без перекодирования!)
    [Профиль]  [ЛС] 

    SI{AY

    Стаж: 16 лет 7 месяцев

    Сообщений: 1249

    SI{AY · 01-Ноя-17 11:45 (спустя 7 дней)

    субтитры надо было положить в папку subs
    и в конце, в названии, перед расширением у всхе добавить RUS.
    тогда бы они автоматом подхватывались.
    и если будет например
    |-1.avi
    |-subs
    | |-1.rus.srt
    | |-1.eng.srt
    то нормальные плееры будут давать выбирать какие сабы использовать.
    А смысл было раздачу пихать в контейнер mkv, если никакие его плюшки не исопльзуют? он не формат, он за сжатие не отвечает.
    [Профиль]  [ЛС] 

    Zаbr

    Top Loader 05* 2TB

    Стаж: 10 лет 8 месяцев

    Сообщений: 3255

    Zаbr · 01-Ноя-17 11:57 (спустя 11 мин.)

    SI{AY писал(а):
    74134323субтитры надо было положить в папку subs
    это запрещено правилами
    [Профиль]  [ЛС] 

    SI{AY

    Стаж: 16 лет 7 месяцев

    Сообщений: 1249

    SI{AY · 01-Ноя-17 12:08 (спустя 11 мин., ред. 01-Ноя-17 12:08)

    Zаbr
    в смысле? папка Subs запрещена а RUS Subs нет? Или нужно наличие RUS? так оно в файле будет явно.
    чем обосновано? можно ссылку?
    вот скачаю я себе, переименую сразу. и в итоге раздача сразу отвалится. Этож только минус. А так в одной папке будет набор субтитров, а в плеере сразу видно русские английский, и автора (если указать перед расширением файла). звуковые дороги тоже можно так именовать, чтоб они проигрывателем обрабатывались таким образом. Только в отедльную папку не вынести к сожалению вроде.
    [Профиль]  [ЛС] 

    GrimmLiGht

    Стаж: 12 лет 9 месяцев

    Сообщений: 224

    GrimmLiGht · 01-Ноя-17 16:38 (спустя 4 часа)

    SI{AY
    Пишите там название папки какое вам нужно и все будет подхватывать.
    скрытый текст
    [Профиль]  [ЛС] 

    SI{AY

    Стаж: 16 лет 7 месяцев

    Сообщений: 1249

    SI{AY · 01-Ноя-17 16:59 (спустя 20 мин., ред. 01-Ноя-17 16:59)

    GrimmLiGht
    я вкурсе, но по умолчанию есть уже subs /subtitles - т.е. оно у большинства. Но в итоге большиснтво делдать Ctrl+C/V,
    Короч всё как всегда, через одно место, вместо того чтоб сделать один раз и как надо.
    [Профиль]  [ЛС] 

    Urotsuki

    Стаж: 15 лет 11 месяцев

    Сообщений: 1005

    Urotsuki · 01-Ноя-17 18:10 (спустя 1 час 10 мин.)

    Zаbr писал(а):
    74134368это запрещено правилами
    Нет. Если озвучка встроенная, то папка не должна называться "Subtitles". 1.3, 1 пункт
    SI{AY писал(а):
    74134323тогда бы они автоматом подхватывались.
    А вы не думали, что это нужно не всем? Тем, кто смотрит с сабами - нужно. Тем, кто смотрит с озвучкой - нет. Это раздача с внешними сабами и озвучкой, почему автоматом должно подхватываться либо одно, либо другое, либо всё вместе? Кому надо подключат что надо. Не смогут - тут уж их проблемы, пусть ищут раздачи, где нужное им находится в контейнере. Кстати, папку субтитров переименовал в "RUS Subs" я. Изначально мне прислали папку с названием "Rus Subtitles", но я подумал, что она может подхватиться автоматом, поэтому переименовал её, на всякий случай, когда пересылал автору раздачи Так что, ругайте меня
    [Профиль]  [ЛС] 

    MiniJecht

    Стаж: 14 лет 8 месяцев

    Сообщений: 98

    MiniJecht · 25-Дек-17 23:17 (спустя 1 месяц 24 дня)

    AXL_t писал(а):
    73405626пусть и ТВ-1 не по манге
    А мне нравится больше, чем ТВ, который по манге. Даже с учетом отсутствия полноценной концовки.
    [Профиль]  [ЛС] 

    SI{AY

    Стаж: 16 лет 7 месяцев

    Сообщений: 1249

    SI{AY · 26-Дек-17 18:41 (спустя 19 часов)

    MiniJecht писал(а):
    74484992
    AXL_t писал(а):
    73405626пусть и ТВ-1 не по манге
    А мне нравится больше, чем ТВ, который по манге. Даже с учетом отсутствия полноценной концовки.
    эта неоплноценная концовка самый лучший вариант который мог быть, он прекрасен. Но нет, пошли на поводу у фанатов и сделали полнометрагу и всё испортили.
    [Профиль]  [ЛС] 

    Tuzik55555

    Стаж: 14 лет

    Сообщений: 3245

    Tuzik55555 · 26-Дек-17 23:14 (спустя 4 часа)

    SI{AY писал(а):
    74488844эта неоплноценная концовка самый лучший вариант который мог быть, он прекрасен. Но нет, пошли на поводу у фанатов и сделали полнометрагу и всё испортили.
    А вы её и не смотрите. По-моему, хороший вариант (к сожалению, сам позарился на неё и посмотрел... но, к счастью, быстро забыл о содержимом того мувика ).


    Сообщения из этой темы [61 шт.] были выделены в отдельную тему Выделено из: Стальной алхимик (ТВ-1) / Цельнометаллический Алхимик / Fullmetal Alchemist / Hagane no Renkinjutsushi / Full Metal Alchemist / Hagaren [TV] [51 из 51 [5424268]
    Akagase
    [Профиль]  [ЛС] 

    Spring55

    Стаж: 13 лет 9 месяцев

    Сообщений: 5


    Spring55 · 01-Июн-19 16:29 (спустя 1 год 5 месяцев)

    начиная с 7 серии идет рассинхрон озвучки от Сузаку и видео. аудиодорожка короче видео.
    [Профиль]  [ЛС] 

    SOFCJ

    Старожил

    Стаж: 16 лет 9 месяцев

    Сообщений: 4081

    SOFCJ · 13-Янв-20 19:56 (спустя 7 месяцев, ред. 13-Янв-20 19:56)

    12.01.20 раздача обновлена.

    Исправлен рассинхрон озвучки от Сузаку.
    Добавлены субтитры "Надписи" для тех, кто смотрит аниме в озвучке и ему не нужны полные субтитры.
    [Профиль]  [ЛС] 

    Tuzik55555

    Стаж: 14 лет

    Сообщений: 3245

    Tuzik55555 · 26-Янв-20 01:59 (спустя 12 дней)

    SOFCJ писал(а):
    78674587Исправлен рассинхрон озвучки от Сузаку.
    Без перекодирования?
    [Профиль]  [ЛС] 

    mangust93

    Старожил

    Стаж: 15 лет 4 месяца

    Сообщений: 1277

    mangust93 · 26-Янв-20 11:41 (спустя 9 часов)

    Tuzik55555 писал(а):
    78756815
    SOFCJ писал(а):
    78674587Исправлен рассинхрон озвучки от Сузаку.
    Без перекодирования?
    Ага
    [Профиль]  [ЛС] 

    Tuzik55555

    Стаж: 14 лет

    Сообщений: 3245

    Tuzik55555 · 27-Янв-20 00:47 (спустя 13 часов)

    mangust93 писал(а):
    78758296Ага
    Апять?!
    Спс, конечно же )
    [Профиль]  [ЛС] 

    oooMaDMaX47ooo

    Стаж: 10 лет

    Сообщений: 4


    oooMaDMaX47ooo · 24-Фев-20 22:22 (спустя 28 дней)

    Автор ты негодяй. Я дома скачал весь сериал. Выехал в дорогу и вот за тысячи километров от дома я пытаюсь включить сериал а тут показывается ещё и колдовать нужно что бы звук русский был.... Спасибо тебе большое....
    [Профиль]  [ЛС] 

    Доктор Дэвид Ливси

    Стаж: 7 лет 1 месяц

    Сообщений: 751

    Доктор Дэвид Ливси · 24-Фев-20 23:48 (спустя 1 час 26 мин.)

    oooMaDMaX47ooo писал(а):
    78940070Автор ты негодяй. Я дома скачал весь сериал. Выехал в дорогу и вот за тысячи километров от дома я пытаюсь включить сериал а тут показывается ещё и колдовать нужно что бы звук русский был.... Спасибо тебе большое....
    Ну раз за тысячи километров от дома - заходишь в любой магазин продажи лицензионных дисков и ни в чём себе не отказываешь, и главное никакого колдовства с русским звуком....
    [Профиль]  [ЛС] 

    oooMaDMaX47ooo

    Стаж: 10 лет

    Сообщений: 4


    oooMaDMaX47ooo · 25-Фев-20 07:14 (спустя 7 часов)

    Доктор Дэвид Ливси писал(а):
    78940467
    oooMaDMaX47ooo писал(а):
    78940070Автор ты негодяй. Я дома скачал весь сериал. Выехал в дорогу и вот за тысячи километров от дома я пытаюсь включить сериал а тут показывается ещё и колдовать нужно что бы звук русский был.... Спасибо тебе большое....
    Ну раз за тысячи километров от дома - заходишь в любой магазин продажи лицензионных дисков и ни в чём себе не отказываешь, и главное никакого колдовства с русским звуком....
    Я бы с радостью но тут не говорят по русски.
    Ребята подскажите пожалуйста как все настроить.
    [Профиль]  [ЛС] 
     
    Ответить
    Loading...
    Error