|
Nya-Nya-2
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 309
|
Nya-Nya-2 ·
26-Май-15 15:37
(10 лет 1 месяц назад, ред. 08-Дек-16 14:06)
Юная Волшебница ЛалабельMahou Shoujo Lalabel / Lalabel the Magic Girl
Страна: Япония
Год выпуска: 1980 г.
Жанр: махо-сёдзё, сёдзё
Тип: TV
Продолжительность: 49 серий по 25 минут.
Режиссер: Масахиро Сасаки
Студия: Toei Animation Описание: Лалабель - девочка-волшебница, счастливо живущая в магическом мире. Но однажды, пытаясь остановить вора Бискуса, похитившего магические предметы, она вместе с ним попала в мир людей. По счастливой случайности, она познакомилась с пожилой семьей Татибана, которые позволили ей жить у них. Вместе с внучкой Татибана, Тэко, и ее подругой Токо, Лалабель узнает трудности и прелести жизни в мире людей, ходит с ними в школу, заводит новых друзей, а также всячески пытается помешать самолюбивому Бискусу, пытающемуся навредить людям. © Лиза Крапивина. Русские субтитры от студии "Seiya & Co"
Перевод:
Перевод с итальянского и тайминг: Хантер
Редактор, перевод песен и правка перевода с японского: Сэйя.
Это обновляемая раздача. Новые серии будут выкладываться по мере их перевода. Качество: DVDRip
Тип релиза: Без хардсаба
Формат видео: AVI
Совместимость с бытовыми плеерами: Нет
Видео: XVID, 640х480, 1448 kbps, 23,976 fps, 8 бит
Аудио: MPEG Audio, 128 kbps, 44,1 Hz, 2 ch Язык Японский
Субтитры: Ass, внешние. Язык субтитров: русский ;
Подробные тех. данные
Общее Полное имя : D:\Фильмы\Переводы\Лалабель\Серии\Seiya & Co - Mahou Shoujo Lalabel 1.avi Формат : AVI Формат/Информация : Audio Video Interleave Размер файла : 277 Мегабайт Продолжительность : 24 м. Общий поток : 1588 Кбит/сек Программа кодирования : MEncoder SVN-r33883(20110719-gcc4.5.2) Библиотека кодирования : MPlayer Видео Идентификатор : 0 Формат : MPEG-4 Visual Профайл формата : Advanced Simple@L5 Параметры BVOP формата : Да Параметры QPel формата : Нет Параметры GMC формата : Без точки перехода Параметры матрицы формата : Default (H.263) Идентификатор кодека : XVID Идентификатор кодека/Подсказка : XviD Продолжительность : 24 м. Битрейт : 1448 Кбит/сек Ширина : 640 пикс. Высота : 480 пикс. Соотношение кадра : 4:3 Частота кадров : 23,976 кадр/сек Разрешение : 8 бит Колориметрия : 4:2:0 Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.197 Размер потока : 253 Мегабайт (91%) Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04) Аудио Идентификатор : 1 Формат : MPEG Audio Версия формата : Version 1 Профайл формата : Layer 3 Режим : Joint stereo Format_Settings_ModeExtension : MS Stereo Идентификатор кодека : 55 Идентификатор кодека/Подсказка : MP3 Продолжительность : 24 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 128 Кбит/сек Канал(ы) : 2 канала(ов) Частота : 44,1 КГц Задержка видео : 42 мс. Размер потока : 22,3 Мегабайт (8%) Выравнивание : Соединение по промежуткам Продолжительность промежутка : 26 мс. (0,63 видеокадр) Время предзагрузки промежутка : 522 ms Библиотека кодирования : LAME3.98.4
Список эпизодов
01. Я ненавижу людей.
02. Таинственный новый друг.
03. Трудности на пешеходном переходе.
04. Я встретила мальчика.
05. Новый кандидат в городской комитет.
06. Ненавижу переезды!
07. Мечты человека, стремящегося в небеса.
08. The beautiful teacher rides on the breeze of Spring
09. The lonesome parents' meeting
10. Birthday and the invisible present
11. The secret which is placed in the amulet bag
12. The middleman is 5th-grader
13. The red shoes of the reunion
14. The white page of the exchanged diary
15. My pet is a mischevious raccoon
16. The beauty borne of lies
17. The hiking filled with tears and laughter
18. Yearning of the children's introduction
19. The chief who is being disliked
20. Welcome of the couple's quarrel
21. The guardman is a bounty hunter
22. Grandma Hasuru of the town
23. Magic cannot be used on tennis
24. The Dokkiri photograph contest
25. The god who has returned
26. The rodent which came out of the painting
27. Magic fashion
28. Sales of the female cartoonist
29. Why does the ill-treated child cry?
30. The tumbling overseas trip
31. The use of the best magic in the world
32. The magical punch is knockout
33. Goodnight from the secret broadcasting station
34. The intruder of the country
35. Bira's first love
36. Battle of the flower reporters
37. The penfriend who has no address
38. The teacher's lover is a gorilla
39. The fortune-teller who is always accurate
40. Proposal to the Queen of Coat
41. Happening of the ski trip
42. Pitfall of the New Year's present
43. The forbiddedn magic
44. Tears of the Queen of Star
45. The girl who arrived from America
46. Chiba, the stray dog which digs here
47. The mysterious messenger from space
48. Love's melody is Sayonara
49. I love humans
Отличия
Это единственная раздача аниме-сериала на трекере.
Пример субтитров
Dialogue: 0,0:03:24.86,0:03:25.86,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,- В-вор!
Dialogue: 0,0:03:26.66,0:03:28.38,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,О, Лалабель!
Dialogue: 0,0:03:30.00,0:03:32.12,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Бискус, стой!
Dialogue: 0,0:03:32.14,0:03:36.46,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,- Нет, отпусти меня, Лалабель!\N- Ни за что! Не отпущу!
Dialogue: 0,0:03:39.98,0:03:42.82,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Куда мы падаем?!
Dialogue: 0,0:03:43.82,0:03:45.76,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Мы падаем в мир людей.
Dialogue: 0,0:03:45.80,0:03:47.12,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Нет, только не туда!
Dialogue: 0,0:03:47.12,0:03:50.90,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,И в мир Магии уже не вернуться. До свидания!
Dialogue: 0,0:03:51.28,0:03:54.70,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Нет, стой, минутку! Нет!
Dialogue: 0,0:03:55.38,0:03:58.98,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Нет! Не хочу в мир людей!
Dialogue: 0,0:04:07.60,0:04:10.38,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Эх, и сегодня у меня неудачный день.
Dialogue: 0,0:04:11.68,0:04:14.24,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,За весь день почти ничего не продал.
Dialogue: 0,0:04:14.30,0:04:17.56,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,А все потому, что здесь никогда\Nне происходит ничего необычного.
Dialogue: 0,0:04:29.26,0:04:32.74,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Ох! Немножко потерял равновесие.
Dialogue: 0,0:04:34.68,0:04:38.88,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Вкусно! Я в жизни ничего вкуснее не пробовал.
Dialogue: 0,0:04:40.12,0:04:42.60,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Это просто объедение! Ай!
Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:48.20,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Эй, толстяк! Что ты натворил?\NЗачем ты разнес в щепки мой киоск?!
Dialogue: 0,0:04:48.80,0:04:52.26,Seiya & Co (G),,0000,0000,0000,,Ну вот. И почему эти люди такие громкие?
Раздача обновлена. Добавлены 4, 5, 6, 7 серии.
|
|
Nya-Nya-2
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 309
|
Nya-Nya-2 ·
26-Май-15 16:06
(спустя 28 мин., ред. 26-Май-15 16:28)
Если есть ошибки, напишите об этом, пожалуйста, и я постараюсь их исправить ^_^
|
|
Rumiko
  Стаж: 17 лет 6 месяцев Сообщений: 3927
|
Rumiko ·
26-Май-15 16:10
(спустя 4 мин., ред. 26-Май-15 16:39)
скрытый текст
Цитата:
Тип релиза: Без хардсаба
а что у вас на скриншотах?
если нет - то на скриншотах ничего быть не должно.
Цитата:
Видео: MPEG-4 Visual
XVID
в эту же строчку добавить битность видео
чей?
данный тэг значит что в релизе серии с 3-ей по 49-ю. а в релизе лишь первый 3.
должно указывать [ХХ из YY] где ХХ - серии в релизе, YY - всего серий
Название темы релиза.
список эпизодов так же говорит что у вас в релизе все серии - а это не так. имеющиеся в релизе выделите цветом. ? недооформлено
√ проверено
|
|
Nya-Nya-2
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 309
|
Nya-Nya-2 ·
26-Май-15 16:45
(спустя 34 мин., ред. 26-Май-15 16:45)
скрытый текст
Скриншоты исправила.
XVID добавила.
Насчет DVDRip чей? - не поняла, я не знаю, чей, взят с интернета.
Количество серий исправила, и цвет названий имеющихся серий также исправила.
Подскажите, что еще нужно исправить?
Rumiko писал(а):
67884502
скрытый текст
Цитата:
Тип релиза: Без хардсаба
а что у вас на скриншотах?
если нет - то на скриншотах ничего быть не должно.
Цитата:
Видео: MPEG-4 Visual
XVID
в эту же строчку добавить битность видео
чей?
данный тэг значит что в релизе серии с 3-ей по 49-ю. а в релизе лишь первый 3.
должно указывать [ХХ из YY] где ХХ - серии в релизе, YY - всего серий
Название темы релиза.
список эпизодов так же говорит что у вас в релизе все серии - а это не так. имеющиеся в релизе выделите цветом. ? недооформлено
√ проверено
Спасибо ^__^
|
|
ann199011
Стаж: 13 лет 9 месяцев Сообщений: 9
|
ann199011 ·
27-Сен-15 19:56
(спустя 4 месяца 1 день)
Будет ли продолжение перевода?
|
|
Nya-Nya-2
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 309
|
Nya-Nya-2 ·
27-Сен-15 20:33
(спустя 36 мин.)
ann199011 писал(а):
68841025Будет ли продолжение перевода?
Будет, у переводчицы были проблемы в семье, но она уже начала переводить дальше.
|
|
Nya-Nya-2
 Стаж: 15 лет 6 месяцев Сообщений: 309
|
Nya-Nya-2 ·
08-Дек-16 14:07
(спустя 1 год 2 месяца)
Раздача обновлена. Добавлены 4, 5, 6, 7 серии.
|
|
|