Anikeit · 27-Янв-14 12:25(10 лет 7 месяцев назад, ред. 18-Апр-15 18:21)
Хладнокровный Ходзуки / Hoozuki no Reitetsu Страна: Япония Год выпуска: с 10.01.2014 Жанр: комедия, фэнтези Тип: TV Продолжительность: 13 эп, ~25 мин. серия Перевод на Русский: LeDi-MaHo Team & Stan WarHammer Режиссер: Кабураки Хиро Студия: Описание: Сюрреалистическая чёрная комедия, изображающая повседневную жизнь в аду первого помощника Властелина Преисподней - Хоодзуки. Пусть основная линия сюжета - истории, закрученные на японских сказках, мифах, историях о привидениях и пр., в манге появляются также и зарубежние демоны и монстры. Качество: HDTVRip Тип релиза: Без хардсаба. Формат видео: MKV Релиз/Автор рипа: Leopard-Raws Видео: H264/AVC, 8 bits, 1280x720, 1597 kbps, 23,976fps Аудио 1: AAC, 190 kbps , 48000 Hz, 2 канала, (в составе контейнера), Русский язык, двухголосая озвучка (м/ж) (Korbut и Amu_chan), от группы Anikeit. Аудио 2: AAC, 192 kbps , 48000 Hz, 2 канала, (в составе контейнера), Японский. Субтитры: Holydarkness, Stan WarHammer, Nesitach, Asca - (Надписи,Полные), (в составе контейнера), Русский язык.
Подробные тех. данные - MediaInfo
Общее
Уникальный идентификатор : 184218013722003539581289377894172118665 (0x8A971951010CF20E970B9A786FCECE89)
Полное имя : C:\Users\Korbut\Desktop\1 - Hoozuki no Reitetsu.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 4 / Version 2
Размер файла : 347 Мбайт
Продолжительность : 24 м.
Общий поток : 1981 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2014-02-02 11:32:33
Программа кодирования : mkvmerge v6.7.0 ('Back to the Ground') 64bit built on Jan 8 2014 15:10:52
Библиотека кодирования : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1 Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 4 кадра
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 24 м.
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Режим частоты кадров : Постоянный
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Библиотека кодирования : x264 core 129 r2245+729M 1a52e03
Настройки программы : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=8 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=19.0 / qcomp=0.72 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.85
Default : Да
Forced : Нет
Основные цвета : BT.709
Характеристики трансфера : BT.709
Коэффициенты матрицы : BT.709 Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 24 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Да Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AAC
Формат/Информация : Advanced Audio Codec
Профиль формата : LC
Идентификатор кодека : A_AAC
Продолжительность : 24 м.
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Язык : Japanese
Default : Нет
Forced : Нет Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Default : Нет
Forced : Нет
1. Созидание или разрушение ада
2. Демоны, бельё и крабы
3. Хакутаку
4. Красавчики тоже плачут
5. Тигр и дракон — убойный дуэт
6. Адский идол: Персик Маки
7. Мужчина, женщина и сокрушающий ад
8. Грязные игры
9. Наглядный пример дурного влияния выпивки и женщин на мужчину
10. Обед десяти царей-судей загробного мира
11. Мальчик-с-пальчик Иссумбоси
12. Госпожа Лилит и её муж
13. Праздник Обон в аду
02 интуитивно понимается как "вторая", а не как "две".
Т.е. правильно писать как [2 из 13] или [1-2 из 13]. Скриншоты, помимо того, что должны быть в превью, ещё и должны совпадать с разрешением видео.
Эй-эй! Атас! Сабы забыли положить в 5 серию!
Только надписи есть. P.S. Ну, я уже самостоятельно прикрутила сюда сабы, скачанные с Каге.
Все-таки в этом аниме текст очень быстро произносится и встречаются заморочные места, где на слух не успеваешь сообразить, что такое сказали и в чем соль шутки. Я сабы параллельно включаю, так проще не упустить ничего.
Мне самому нравится этот сериал. такчто как появится субтитры ( не дело начинать с субтитрами одной команды - потом кидать её из за того что они слоупоки и брать другую). Будем работать...
64370234Мне самому нравится этот сериал. такчто как появится субтитры ( не дело начинать с субтитрами одной команды - потом кидать её из за того что они слоупоки и брать другую). Будем работать...
Это хорошо, что вы так настроены Кстати, приемлемой альтернативы все равно нет. Доступный в сети перевод (выложенный в виде хардсаба) довольно убог, что для аниме такого типа недопустимо: потеряется половина смысла. Тут в другой теме сказали, что группа, занимающаяся переводом этого сериала, ищет японистов (и пока не нашла). Тьфу-тьфу-тьфу, пусть японисты найдутся!
У меня вот только один вопрос) Почему всякие надоедливые школо-аниме, которые клепаются каждый день переводят все, а хит зимнего сезона так и не могут доделать?) Жду с нетерпением перевода!
Вау! Новые серии озвучены!
Я, вообще-то, не дотерпела, посмотрела уже с одними сабами, но теперь и с озвучкой пересмотрю. Все-таки классный сериал, можно много раз каждую серию пересматривать Chepocabr, вероятно, вы в этой теме прочли, что я посмотрела с сабами. Придется и мне здесь вам ответить.
Потому что, знаете, прежде чем писать в личку вопросы, стоило бы позаботиться об этом: "У пользователя Chepocabr отключено получение личных сообщений"
Я посмотрела с сабами то видео, которое выложено в Вконтактике. Сущестует группа фанов этого аниме. Нашла гуглопоиском, т.к. аккаунта там у меня нет. Переводила группа AOS. Перевод фиговый. Хардсаб.
Сейчас надеюсь пересмотреть с сабами от первоначальных переводчиков (в этой раздаче те же сабы). В раздаче с сабами https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=4640318 перевод появляется быстрее. Еще быстрее просто скачать сабы с Каге, а равки от Леопардов я уже давно скачала с няторрентс (там пак всех серий выложен). Но эта озвучка очень нравится, поэтому собираюсь дождаться ее завершения и сохранить в коллекции.Чего-то озвучка начала малость косячить
Так всё по мелочи, но вот "я вправил вам позвоночники" (это вместо "позвонки", 7 серия, 21:14) мне уже как-то трудно считать мелочью