Gersuzu писал(а):
87368233
Валентин12111982 писал(а):
87365354"пенье"??? серьёзно?
Меня тоже коробит. КиноПоиск высрал, а все раскопипастили.
Забавно с этим пеньем. С 2008 года, когда я видимо впервые с этим названием столкнулся, вообще ни разу оно не вызывало вопросов.
И даже вчерашний комментарий я просто не понял. Подумал, что может имелось в виду, что надо было перевести как "поющих русалок" или что-то в эту сторону.
И только после второго комментария дошло, и то не сразу, что видимо имеется в виду что надо было перевести как "пение".
Вообще не вижу ничего плохого в названии, как оно тут. Для меня воспринимается абсолютно гармонично. Попытался произносить про себя оба варианта, с пеньем произносится явно легче, лучше "на язык ложится".
Тем более, слово пенье это вполне нормальное слово.
С сайта gramota.ru: "Вариант "пение" общеупотребительный, стилистически нейтральный; вариант "пенье" характерен для разговорной и поэтической речи."
Будем считать, что тут поэтическая речь.

А насчёт кинопоиска сомневаюсь. Очень уж подозреваю, что название в таком виде пошло от перевода Алексеева.