ezaec · 05-Янв-25 19:51(10 месяцев назад, ред. 22-Фев-25 11:42)
Мой идеальный секретарь / Между приветствиями / Love Scout / Naui Wanbyeokhan Biseo Год выпуска: 2025 Страна: Южная Корея Жанр: романтика, комедия, драма Продолжительность: 65 мин Перевод: Субтитры Релиз-группа МАНИЯ Режиссёр: Хам Джун Хо В ролях: Хан Джи Мин, Ли Джун Хёк, Ли Сан Хи, Пак Бо Гён, Со Хе Вон, Ли Джэ У, Ким Юн Хе, Ким До Хун Описание: Кан Чжи Ён – успешная и уверенная в себе женщина, которая работает директором рекрутингового агентства. Высококонкурентная среда требует от неё полностью вкладываться в работу, и вне работы она мало что замечает.
Секретарь Ю Ын Хо берёт на себя заботу практически о всех аспектах её жизни. В отличие от своего начальника, он дружелюбен, обходителен и внимателен к окружающим. А ещё он – отец-одиночка. Не отвечаю на вопросы:
- когда следующая серия
- почему такой большой размер файла
- почему такая маленькая скорость раздачи
- где сидНе занимаюсь релизами озвучки от Софтбокса
Качество: WEB-DL 1080p Netflix Контейнер: MKV Видео: AVC, 1920*1080 (16:9), 5000 Kbps, 23,976 кадров/сек Аудио: Корейский: AAC LC SBR, 128 Kbps, 48,0 KHz, 2 канала Субтитры: (в составе контейнера) полные русские от Релиз-группа МАНИЯ [ASS], английские, корейские [SRT] Реклама: Без рекламыПросьба ко всем. При перезаливе раздач, имеющих в названии файлов надпись «RGzsRutracker», на другие трекеры / сайты, обязательно размещать в оформлении этот баннер: Всем спасибо за понимание. Приятного просмотра.
Исходник
Love Scout S01E01 1080p NF WEB-DL AAC 2.0 x264-MrHulk
MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 257750257118916566912995666668131471987 (0xC1E8E4D26DADC9B9951901EB02AC5273) Полное имя : G:\G_Релизы\Мой идеальный секретарь Love Scout (субтитры МАНИЯ)\Love.Scout.S01E01.2025.1080p.NF.RGzsRutracker.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 2,86 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 19 м. Режим общего битрейта : Переменный Общий поток : 5 129 Кбит/сек Частота кадров : 23,976 кадра/сек Название фильма : Love.Scout.S01E01.2025.1080p.NF_RGzsRutracker Дата кодирования : 2025-01-05 15:33:22 UTC Программа кодирования : mkvmerge v82.0 ('I'm The President') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1 Attachments : Astakhov First Simple.ttf / gnyrwn977.otf / KgNoRegretsSketch.ttf / KR Scribble Heart.ttf / Old-Soviet.otf / Shket-Regular_0.024_0.otf / tahoma_22.ttf / tahomabd_24.ttf / VINERITC.TTF Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : Main@L4 Настройки формата : CABAC / 3 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 3 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 19 м. Вид битрейта : Переменный Битрейт : 5 000 Кбит/сек Максимальный битрейт : 7 500 Кбит/сек Ширина : 1 920 пикселей Высота : 1 080 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 (24000/1001) кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.101 Размер потока : 2,78 Гбайт (97%) Библиотека кодирования : x264 core 148 r2746 95846cf Настройки программы : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=121 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=7500 / vbv_bufsize=10000 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Язык : Korean Default : Да Forced : Нет Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC LC SBR Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity with Spectral Band Replication Коммерческое название : HE-AAC Настройки формата : Explicit Идентификатор кодека : A_AAC-2 Продолжительность : 1 ч. 19 м. Битрейт : 128 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 23,438 кадра/сек (2048 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 73,0 Мбайт (2%) Заголовок : Корейский Язык : Korean Default : Да Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 3 Формат : ASS Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha Продолжительность : 1 ч. 19 м. Битрейт : 160 бит/сек Частота кадров : 0,220 кадр/сек Count of elements : 1051 Метод сжатия : Без потерь Размер потока : 93,8 Кбайт (0%) Заголовок : МАНИЯ Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 19 м. Битрейт : 59 бит/сек Частота кадров : 0,221 кадр/сек Count of elements : 1049 Размер потока : 34,2 Кбайт (0%) Заголовок : English Язык : English Default : Нет Forced : Нет Текст #3 Идентификатор : 5 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 18 м. Битрейт : 63 бит/сек Частота кадров : 0,244 кадр/сек Count of elements : 1152 Размер потока : 36,7 Кбайт (0%) Заголовок : Корейский Язык : Korean Default : Нет Forced : Нет Меню 00:00:00.000 : en:Chapter 01 01:19:33.000 : en:Chapter 02 01:19:43.000 : en:Credits
Скриншоты
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий!
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент. Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее: 1. Остановить скачивание. 2. Удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо). 3. Скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий.
Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки (если не производит сам - помогите ему сделать это), и будет докачивать только те серии которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться!
Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента.
87289046Единственная озвучка, с которой стоит смотреть - Мобильное телевидение. А его, я так понимаю, нет.
С другой стороны, наивно полагать, что релизёр имеет доступ, возможность, желание и - главное - обязанность работать со всеми имеющимися озвучками и/или субтитрами.
87289046Единственная озвучка, с которой стоит смотреть - Мобильное телевидение. А его, я так понимаю, нет.
С другой стороны, наивно полагать, что релизёр имеет доступ, возможность, желание и - главное - обязанность работать со всеми имеющимися озвучками и/или субтитрами.
100% правда. Согласен.
При этом те, кто качает, имеют право "не иметь желания" качать, то, что за гранью добра и зла. (Камень не в ваш огород, а тех, что пишет "перевод же есть").
Например с озвучкой только SoftBox, без оригинала и сабов. Напишешь такому "релизеру" - почему же хоть оригинал не положили? А ответ: "Чего вы жалуетесь? SoftBox же есть? Самая лучшая в мире озвучка! Ну да, с русским у них не очень хорошо... А то и вообще, говорит: "правила ресурса не позволяют добавлять оригинал, если нет субтитров!" Трындец
87290192"правила ресурса не позволяют добавлять оригинал, если нет субтитров!"
Не у нас. У нас можно, а в большинстве видео разделов форума даже обязательно добавлять оригинальную дорогу. Вне зависимости, если ли субтитры.Добавлены 5-6 серии.
87290192"правила ресурса не позволяют добавлять оригинал, если нет субтитров!"
Не у нас. У нас можно, а в большинстве видео разделов форума даже обязательно добавлять оригинальную дорогу. Вне зависимости, если ли субтитры.Добавлены 5-6 серии.
У нас то, да. За что респект. Но, к сожалению, не всё есть, что хочется, или не в лучшем качестве. Спасибо за новые серии. ИМХО, сериал самый лучший из новых.
87292072Но, к сожалению, не всё есть, что хочется, или не в лучшем качестве.
Некому делать: что новинки, что старые переделывать. А исходники видео, даже от известных стримингов, не говоря уж об относительных ноунеймах, бывают очень среднего качества. Так что тут релизёр бывает бессилен.
Некому делать: что новинки, что старые переделывать...
А и не будет, если такая политика ресурса: "заливать могут только релизеры". А им это всё давно надоело.
Например, у меня была "Doona!" с титрами, практически сразу после выхода, а не год спустя. Пробовал залить - "робот" сказал: "у тебя правОв нет."
Да и ещё есть что залить. Только записываться в релизёры нет желания. А потом жалуются, что заливать некому.
Некому делать: что новинки, что старые переделывать...
А и не будет, если такая политика ресурса: "заливать могут только релизеры". А им это всё давно надоело.
Это явно какое-то недоразумение. Создавать раздачи может каждый желающий, главное, чтобы раздачи были созданы по правилам.
Единственное ограничение - "возраст" аккаунта. Я точно не помню, но, кажется, надо выждать неделю, максимум, месяц, и можно делать релиз.
Ни в какие особенные релизёры не надо записываться.
Так что если у вас есть, чем поделиться, милости просим. Я могу проконсультировать по непонятным вопросам относительно оформления.
Не огонь, но хорошая, и рейтинг IMDb 8.4 соответствует сериалу.
И главное - тут нет отвратных раздражающих фриков-коллег по работе, как в "Что случилось с секретарём Ким?", и доброй половине других сериалов. Которых тулят, чтобы было смешно, а получается отвратительно.
Респект создателям за отличный кастинг. С нетерпением ждём 7-8
ИМХО. Лучший сериал года. Сомневаюсь, что будет что-то лучше.
Кастинг отличный. Ни одного отвратительного актёра, даже в ролях "плохих парней", и детей.
Сюжет мягкий, приятный и интересный.В главных ролях - отличная пара. В ролях второго плана (друзья, коллеги по работе, эпизодники) все на месте, и отвращения плохой игрой или убожеством персонажа не вызывают.
Работа оператора очень приличная. Единственная "ложка с дёгтем"- это дизайнер костюмов главной героини в первых сериях. Он ей пытался придать "деловой стиль", а получилось - пугало с огорода. Просто хотелось обнять и плакать. И спросить - за что тебя так-то? Но все изменилось с середины сериала. Ощущение, что костюмер в первых сериях накосячил, его выгнали, и нашли нормального.
87333142Будем ждать хорошую озвучку, когда читаешь субтитры некогда смотреть сериал
Просто надо субтитры нормально сделать, и все будет отлично - и читать и смотреть. Лучше самому научиться.
А нормальная, по мне, это Мобильное телевидение. Не думаю, что скоро будет (если в принципе будет).
vadtol890 писал(а):
87333758Блин вот сегодня должна была уже 9 серия выйти, а перенесли чёто на завтра...а 10 почему-то только через неделю.
А телеканал sbs решил перенести трансляцию, видимо из-за празднования лунного нового года. Теперь только так, как на скриншоте. В итоге закончится сериал позже...
87333142Будем ждать хорошую озвучку, когда читаешь субтитры некогда смотреть сериал
По идее есть, от студии Voize, мне очень нравится, но видимо эта озвучка ещё только на иви) А автор раздачи почему-то не ставит от туда озвучки, хз может это технически сложно сделать, не шарю в этом.
Это не страшно, главное, чтобы концовка была достойная. А не в стиле индийского кино (свадьба, песни, танцы, деньги... все счастливы).
vadtol890 писал(а):
По идее есть, от студии Voize, мне очень нравится, но видимо эта озвучка ещё только на иви) А автор раздачи почему-то не ставит от туда озвучки, хз может это технически сложно сделать, не шарю в этом.
Есть какая-то на дорамных сайтах. Очевидно она одна. Я послушал минут 5, и выключил, чтобы не портить впечатление о сериале. На такое тратить время точно не стоит.
2-3 дня уходит на перевод и редактуру, работа начинается после релиза, а закупленная озвучка получает материал заранее
Это то понятно, только выходит не 2-3 дня, а почти неделя. Серии выходят пятница-суббота, а титры появляются среда-четверг.
Какие же это 2-3 дня?
Просто отвлекаются на всякую муть, типа Спроси у звёзд, Магазин светильников, и пр., на которые есть вполне "зачётная" озвучка. А ресурсов на всё не хватает.
87342683Субтитры!Спасибо!!! А то нас много любителей живой речи любимых актёров. Но нам часто не перепадает.
Стараюсь по мере сил добавлять и субтитры, но не всегда есть такая возможность.
Вам спасибо, что смотрите с субтитрами, это является дополнительным для меня стимулом.
2-3 дня уходит на перевод и редактуру, работа начинается после релиза, а закупленная озвучка получает материал заранее
Это то понятно, только выходит не 2-3 дня, а почти неделя. Серии выходят пятница-суббота, а титры появляются среда-четверг.
Какие же это 2-3 дня?
Просто отвлекаются на всякую муть, типа Спроси у звёзд, Магазин светильников, и пр., на которые есть вполне "зачётная" озвучка. А ресурсов на всё не хватает.
Над каждым сериалом работает отдельная команда. На такую работу уходит много времени, все хотят сделать свою часть как можно лучше.