primare123 · 25-Сен-24 10:52(3 месяца 17 дней назад, ред. 26-Сен-24 20:06)
Nicolae Bretan - My Lieder-Land (Ludovic Konya - Ferdinand Weiss) Жанр: Classical Носитель: CD Страна-производитель диска: UK Год издания диска: 2000 Издатель (лейбл): Nimbus Records Номер по каталогу: NI 5640 Дата записи: 1973-1976 Аудиокодек: FLAC Тип рипа: image+.cue Битрейт аудио: lossless Продолжительность: 01:15:10 Источник: собственный рип Наличие сканов в содержимом раздачи: сканы Треклист:
1 Ș-acele Dulci Păreri De Rău (And That Sweet Remorse )
2 Die Botschaft (The Emissary)
3 Pădurea (The Forest)
4 Gazel
5 La Groapa Lui Laie (At The Grave Of Laie)
6 Lună, Lună, Stea Vicleană (Moon, Moon, You Wily Star)
7 Pe Lîngă Plopii Fără Soț (Where Mateless Poplars Grow)
8 Steluța (Little Star)
9 Crisanteme (Chrysamthemums )
10 La Steaua (Toward The Star)
11 Ce Te Legeni, Codrule? (O Forest, Why Do You Sway? )
12 Din Noaptea... (From The Night...)
13 Stelele-n Cer (Stars In The Sky )
14 Mammon-Szerzetes Zsoltára (Psalm Of Mammon's Monk)
15 Singur (Alone)
16 Prea Sus Ați Fost! (So Far Above!)
17 Septembrie Cu Roze (September With Roses)
18 Úz Könyvem Fedelére (On My New Book)
19 Es War Ein Alter König (There Was An Old King)
20 In Memoriam E.
21 Zilahi Ember Nótája (Ballad Of A Man From)
22 Casa Noastră (Our House)
23 A Maradandóság Városában (In The City Of Permanance)
24 Mi-am Făcut Un Cîntec (I Fashioned Myself A Song) Исполнители:
Ludovic Konya - baritone
Ferdinand Weiss – piano (1-6, 9-24)
Martin Berkofsky – piano (7,8)
Лог создания рипа
Exact Audio Copy V1.8 from 15. July 2024 Отчёт EAC об извлечении, выполненном 24. сентября 2024, 21:27 Ludovic Konya / My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan Дисковод: ATAPI DH-24AFSH Adapter: 1 ID: 0 Режим чтения : Достоверность Использование точного потока : Да Отключение кэша аудио : Да Использование указателей C2 : Нет Коррекция смещения при чтении : 6 Способность читать области Lead-in и Lead-out : Нет Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да Интерфейс : Встроенный Win32-интерфейс для Win NT/2000 Выходной формат : Пользовательский кодировщик Выбранный битрейт : 1024 kBit/s Качество : Высокий Добавление ID3-тега : Да Утилита сжатия : C:\Program Files (x86)\Exact Audio Copy\FLAC\FLAC.EXE Дополнительные параметры : -6 -V -T "ARTIST=%artist%" -T "TITLE=%title%" -T "ALBUM=%albumtitle%" -T "DATE=%year%" -T "TRACKNUMBER=%tracknr%" -T "GENRE=%genre%" -T "COMMENT=%comment%" -T "BAND=%albuminterpret%" -T "ALBUMARTIST=%albuminterpret%" -T "COMPOSER=%composer%" %haslyrics%--tag-from-file=LYRICS="%lyricsfile%"%haslyrics% -T "DISCNUMBER=%cdnumber%" -T "TOTALDISCS=%totalcds%" -T "TOTALTRACKS=%numtracks%" %hascover%--picture="%coverfile%"%hascover% %source% -o %dest% TOC извлечённого CD Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор --------------------------------------------------------------------- 1 | 0:00.00 | 1:26.04 | 0 | 6453 2 | 1:26.04 | 1:39.22 | 6454 | 13900 3 | 3:05.26 | 2:49.55 | 13901 | 26630 4 | 5:55.06 | 1:21.00 | 26631 | 32705 5 | 7:16.06 | 5:13.10 | 32706 | 56190 6 | 12:29.16 | 1:00.60 | 56191 | 60750 7 | 13:30.01 | 2:55.39 | 60751 | 73914 8 | 16:25.40 | 4:19.48 | 73915 | 93387 9 | 20:45.13 | 2:28.43 | 93388 | 104530 10 | 23:13.56 | 3:04.42 | 104531 | 118372 11 | 26:18.23 | 4:18.24 | 118373 | 137746 12 | 30:36.47 | 2:42.61 | 137747 | 149957 13 | 33:19.33 | 3:10.19 | 149958 | 164226 14 | 36:29.52 | 4:51.31 | 164227 | 186082 15 | 41:21.08 | 1:54.05 | 186083 | 194637 16 | 43:15.13 | 3:36.47 | 194638 | 210884 17 | 46:51.60 | 5:06.62 | 210885 | 233896 18 | 51:58.47 | 2:09.69 | 233897 | 243640 19 | 54:08.41 | 2:05.26 | 243641 | 253041 20 | 56:13.67 | 2:34.19 | 253042 | 264610 21 | 58:48.11 | 2:56.02 | 264611 | 277812 22 | 61:44.13 | 2:23.37 | 277813 | 288574 23 | 64:07.50 | 5:19.33 | 288575 | 312532 24 | 69:27.08 | 4:01.67 | 312533 | 330674 Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках Выбранный диапазон Имя файла C:\Группы\! Группы\Раздачи\Ludovic Konya, Ferdinand Weiss – My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan\Ludovic Konya - My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan.wav Пиковый уровень 82.2 % Скорость извлечения 6.7 X Качество диапазона 100.0 % CRC теста 97129EAB CRC копии 97129EAB Копирование... OK Ошибок не произошло AccurateRip: сводка Трек 1 отсутствует в базе данных Трек 2 отсутствует в базе данных Трек 3 отсутствует в базе данных Трек 4 отсутствует в базе данных Трек 5 отсутствует в базе данных Трек 6 отсутствует в базе данных Трек 7 отсутствует в базе данных Трек 8 отсутствует в базе данных Трек 9 отсутствует в базе данных Трек 10 отсутствует в базе данных Трек 11 отсутствует в базе данных Трек 12 отсутствует в базе данных Трек 13 отсутствует в базе данных Трек 14 отсутствует в базе данных Трек 15 отсутствует в базе данных Трек 16 отсутствует в базе данных Трек 17 отсутствует в базе данных Трек 18 отсутствует в базе данных Трек 19 отсутствует в базе данных Трек 20 отсутствует в базе данных Трек 21 отсутствует в базе данных Трек 22 отсутствует в базе данных Трек 23 отсутствует в базе данных Трек 24 отсутствует в базе данных Ни одного трека нет в базе AccurateRip Конец отчёта ---- AcoustID Plugin V1.2.0 Submitting 24 results to AcoustID AcoustID successfully submitted ---- CUETools DB Plugin V2.2.6 [CTDB TOCID: 5FuT6V4Hl.ComqlhgXj0ka3hqzg-] found Submit result: already submitted Track | CTDB Status 1 | (2/2) Accurately ripped 2 | (2/2) Accurately ripped 3 | (2/2) Accurately ripped 4 | (2/2) Accurately ripped 5 | (2/2) Accurately ripped 6 | (2/2) Accurately ripped 7 | (2/2) Accurately ripped 8 | (2/2) Accurately ripped 9 | (2/2) Accurately ripped 10 | (2/2) Accurately ripped 11 | (2/2) Accurately ripped 12 | (2/2) Accurately ripped 13 | (2/2) Accurately ripped 14 | (2/2) Accurately ripped 15 | (2/2) Accurately ripped 16 | (2/2) Accurately ripped 17 | (2/2) Accurately ripped 18 | (2/2) Accurately ripped 19 | (2/2) Accurately ripped 20 | (2/2) Accurately ripped 21 | (2/2) Accurately ripped 22 | (2/2) Accurately ripped 23 | (2/2) Accurately ripped 24 | (2/2) Accurately ripped ==== Контрольная сумма отчёта A7B4C6CCFF5377D47BE9E6DD385E5FF554A62ACD990D64589D3E9F0C4E729019 ==== ------------------------------------------------------------ Exact Audio Copy V1.8 from 15. July 2024 Отчёт EAC об извлечении, выполненном 24. сентября 2024, 21:27 Ludovic Konya / My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan Дисковод: ATAPI DH-24AFSH Adapter: 1 ID: 0 Режим чтения : Достоверность Использование точного потока : Да Отключение кэша аудио : Да Использование указателей C2 : Нет Коррекция смещения при чтении : 6 Способность читать области Lead-in и Lead-out : Нет Заполнение пропущенных сэмплов тишиной : Да Удаление блоков с тишиной в начале и конце : Нет При вычислениях CRC использовались нулевые сэмплы : Да Интерфейс : Встроенный Win32-интерфейс для Win NT/2000 Выходной формат : Пользовательский кодировщик Выбранный битрейт : 1024 kBit/s Качество : Высокий Добавление ID3-тега : Да Утилита сжатия : C:\Program Files (x86)\Exact Audio Copy\Flac\flac.exe Дополнительные параметры : -V -8 %source% TOC извлечённого CD Трек | Старт | Длительность | Начальный сектор | Конечный сектор --------------------------------------------------------------------- 1 | 0:00.00 | 1:26.04 | 0 | 6453 2 | 1:26.04 | 1:39.22 | 6454 | 13900 3 | 3:05.26 | 2:49.55 | 13901 | 26630 4 | 5:55.06 | 1:21.00 | 26631 | 32705 5 | 7:16.06 | 5:13.10 | 32706 | 56190 6 | 12:29.16 | 1:00.60 | 56191 | 60750 7 | 13:30.01 | 2:55.39 | 60751 | 73914 8 | 16:25.40 | 4:19.48 | 73915 | 93387 9 | 20:45.13 | 2:28.43 | 93388 | 104530 10 | 23:13.56 | 3:04.42 | 104531 | 118372 11 | 26:18.23 | 4:18.24 | 118373 | 137746 12 | 30:36.47 | 2:42.61 | 137747 | 149957 13 | 33:19.33 | 3:10.19 | 149958 | 164226 14 | 36:29.52 | 4:51.31 | 164227 | 186082 15 | 41:21.08 | 1:54.05 | 186083 | 194637 16 | 43:15.13 | 3:36.47 | 194638 | 210884 17 | 46:51.60 | 5:06.62 | 210885 | 233896 18 | 51:58.47 | 2:09.69 | 233897 | 243640 19 | 54:08.41 | 2:05.26 | 243641 | 253041 20 | 56:13.67 | 2:34.19 | 253042 | 264610 21 | 58:48.11 | 2:56.02 | 264611 | 277812 22 | 61:44.13 | 2:23.37 | 277813 | 288574 23 | 64:07.50 | 5:19.33 | 288575 | 312532 24 | 69:27.08 | 4:01.67 | 312533 | 330674 Характеристики диапазона извлечения и сообщения об ошибках Выбранный диапазон Имя файла C:\Группы\! Группы\Раздачи\Ludovic Konya, Ferdinand Weiss – My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan\Ludovic Konya - My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan.wav Пиковый уровень 82.2 % Скорость извлечения 6.7 X Качество диапазона 100.0 % CRC теста 97129EAB CRC копии 97129EAB Копирование... OK Ошибок не произошло AccurateRip: сводка Трек 1 отсутствует в базе данных Трек 2 отсутствует в базе данных Трек 3 отсутствует в базе данных Трек 4 отсутствует в базе данных Трек 5 отсутствует в базе данных Трек 6 отсутствует в базе данных Трек 7 отсутствует в базе данных Трек 8 отсутствует в базе данных Трек 9 отсутствует в базе данных Трек 10 отсутствует в базе данных Трек 11 отсутствует в базе данных Трек 12 отсутствует в базе данных Трек 13 отсутствует в базе данных Трек 14 отсутствует в базе данных Трек 15 отсутствует в базе данных Трек 16 отсутствует в базе данных Трек 17 отсутствует в базе данных Трек 18 отсутствует в базе данных Трек 19 отсутствует в базе данных Трек 20 отсутствует в базе данных Трек 21 отсутствует в базе данных Трек 22 отсутствует в базе данных Трек 23 отсутствует в базе данных Трек 24 отсутствует в базе данных Ни одного трека нет в базе AccurateRip Конец отчёта ---- AcoustID Plugin V1.2.0 Submitting 24 results to AcoustID AcoustID successfully submitted ---- CUETools DB Plugin V2.2.6 [CTDB TOCID: 5FuT6V4Hl.ComqlhgXj0ka3hqzg-] found Submit result: already submitted Track | CTDB Status 1 | (2/2) Accurately ripped 2 | (2/2) Accurately ripped 3 | (2/2) Accurately ripped 4 | (2/2) Accurately ripped 5 | (2/2) Accurately ripped 6 | (2/2) Accurately ripped 7 | (2/2) Accurately ripped 8 | (2/2) Accurately ripped 9 | (2/2) Accurately ripped 10 | (2/2) Accurately ripped 11 | (2/2) Accurately ripped 12 | (2/2) Accurately ripped 13 | (2/2) Accurately ripped 14 | (2/2) Accurately ripped 15 | (2/2) Accurately ripped 16 | (2/2) Accurately ripped 17 | (2/2) Accurately ripped 18 | (2/2) Accurately ripped 19 | (2/2) Accurately ripped 20 | (2/2) Accurately ripped 21 | (2/2) Accurately ripped 22 | (2/2) Accurately ripped 23 | (2/2) Accurately ripped 24 | (2/2) Accurately ripped ==== Контрольная сумма отчёта 00BCCA697CF7616BCDFDFFD52238E071A939903F1224344DCBA195AFA31904F8 ====
Содержание индексной карты (.CUE)
REM GENRE Classic REM DATE 2000 REM DISCID 62113918 REM COMMENT "ExactAudioCopy v1.8" PERFORMER "Ludovic Konya" TITLE "My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" FILE "Ludovic Konya - My Lieder-Land • The Songs Of Nicolae Bretan.flac" WAVE TRACK 01 AUDIO TITLE "Ș-acele Dulci Păreri De Rău (And That Sweet Remorse)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 00:00:00 TRACK 02 AUDIO TITLE "Die Botschaft (The Emissary)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 00 01:21:35 INDEX 01 01:26:04 TRACK 03 AUDIO TITLE "Pădurea (The Forest)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 03:05:26 TRACK 04 AUDIO TITLE "Gazel" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 05:55:06 TRACK 05 AUDIO TITLE "La Groapa Lui Laie (At The Grave Of Laie)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 07:16:06 TRACK 06 AUDIO TITLE "Lună, Lună, Stea Vicleană (Moon, Moon, You Wily Star)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 12:29:16 TRACK 07 AUDIO TITLE "Pe Lîngă Plopii Fără Soț (Where Mateless Poplars Grow)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 00 13:25:59 INDEX 01 13:30:01 TRACK 08 AUDIO TITLE "Steluța (Little Star)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 16:25:40 TRACK 09 AUDIO TITLE "Crisanteme (Chrysanthemums)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 00 20:40:66 INDEX 01 20:45:13 TRACK 10 AUDIO TITLE "La Steaua (Toward The Star)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 23:13:56 TRACK 11 AUDIO TITLE "Ce Te Legeni, Codrule? (O Forest, Why Do You Sway?)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 26:18:23 TRACK 12 AUDIO TITLE "Din Noaptea... (From The Night...)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 00 30:32:35 INDEX 01 30:36:47 TRACK 13 AUDIO TITLE "Stelele-n Cer (Stars In The Sky)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 33:19:33 TRACK 14 AUDIO TITLE "Mammon-Szerzetes Zsoltára (Psalm Of Mammon's Monk)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 00 36:25:25 INDEX 01 36:29:52 TRACK 15 AUDIO TITLE "Singur (Alone)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 41:21:08 TRACK 16 AUDIO TITLE "Prea Sus Ați Fost! (So Far Above!)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 43:15:13 TRACK 17 AUDIO TITLE "Septembrie Cu Roze (September With Roses)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 46:51:60 TRACK 18 AUDIO TITLE "Úz Könyvem Fedelére (On My New Book)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 51:58:47 TRACK 19 AUDIO TITLE "Es War Ein Alter König (There Was An Old King)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 54:08:41 TRACK 20 AUDIO TITLE "In Memoriam E." PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 56:13:67 TRACK 21 AUDIO TITLE "Zilahi Ember Nótája (Ballad Of A Man From Zilah)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 58:48:11 TRACK 22 AUDIO TITLE "Casa Noastră (Our House)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 00 61:39:14 INDEX 01 61:44:13 TRACK 23 AUDIO TITLE "A Maradandóság Városában (In The City Of Permanance)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 64:07:50 TRACK 24 AUDIO TITLE "Mi-am Făcut Un Cîntec (I Fashioned Myself A Song)" PERFORMER "Ludovic Konya" REM COMPOSER "Nicolae Bretan" INDEX 01 69:27:08
Об альбоме (сборнике)
Tracks 1, 3-13, 15-17, 22, 24 are sung in Romanian
Tracks 14, 18, 20, 21, 23 are sung in Hungarian
Tracks 2, 19 are sung in German Track 1 recorded live in Concert, Budapest, Hungary, September 1973;
Tracks 2-6 recorded live in Concert, Cluj, Romania, 20 November 1975;
Tracks 7 & 8 recorded live in Concert, University of Maryland, USA, 28 march 1976;
Track 9 & 10 recorded live in Concert,Tirgu-Mures, Romania, Autumn 1973;
Tracks 11-21 recorded at library of Congress, Washington DC, USA, August 1974;
Tracks 22, 23 & 24 recorded at Radio Cluj, Romania, 14, 16 & 18 June 1974
Об исполнителе (группе)
Оперы Бретана, и прежде всего его монументальную народную эпопею «Хория», пожалуй, можно рассматривать как основное произведение; и все же именно песня проходит связующей нитью через всю его творческую жизнь. В то время как оперы были в основном написаны во время его работы в двух театрах Клужа, сочинение песен занимало его с юности до последних лет жизни. Бретан, который очень рано обнаружил свою страсть к пению и начал совершенствовать свой голос, так же рано почувствовал потребность выразить себя в собственных песнях, придать музыкальную форму своим чувствам. Хотя для этой цели он использовал стихи на разных языках, его родным языком, по-видимому, была музыка, а его истинным домом - царство звуков. Под названием своего сборника «Страна моих песен» он поместил эпиграф Теофиля Готье «Мы не всегда принадлежим земле, в которой качалась наша колыбель, и поэтому часто ищем свое истинное отечество»; последний напишет: «Какими бы ни были отношения между певцом Бретаном и композитором Бретаном, каждая строчка его песен доказывает, что кто-то сочинял их для человеческого голоса, кто-то, кто знал досконально все возможности и чувствительность этого инструмента. В его песнях нет ни одной фразы, которая могла бы навредить человеческому голосу. Для Бретана каждая вокальная партия, перефразируя Моцарта, «должна соответствовать голосу, как хорошо сшитая одежда». Если взглянуть на вопрос с негативной стороны, то это означает, что Бретан не пишет отрывков, враждебных голосу, требующих акробатических прыжков или длительного пребывания в сложной зоне «пассаджио» или в экстремальных широтах для голоса». Просматривая это огромное количество отдельных песен, вскоре замечаешь, что Бретан отдавал явное предпочтение определенным поэтам и был предан им. Среди румын, наряду с Эминеску, мы снова и снова находим Гогу, Эфтимиу и Косбука в первых рядах, в то время как среди венгров Ади, очевидно, был любимцем композитора. Что касается немецких поэтов, то имена Гейне и Ленау, а позже и Рильке продолжают всплывать. И на всех трех языках, естественно, встречается также поэт Бретан. Хотя имена поэтов различаются, ясно, что композитор Бретан каждый раз искал в стихах совершенно особую атмосферу, которую он хотел выразить в музыке. Это был уникальный мир, который притягивал его снова и снова, вокруг которого он кружил снова и снова, и который снова и снова приводил его к одним и тем же поэтам. То, что в этом мире было что-то иррациональное, стремящееся к трансцендентному, что можно показать, если перейти к обсуждению отдельных песен. Песни Бретана отличаются, прежде всего, простотой, которая отвечает всем требованиям, предъявляемым к данной категории песен. Мелодии приятны для восприятия и легко запоминаются, в то время как аккомпанемент никогда не стремится к самостоятельной жизни, а, напротив, всегда идеально соответствует голосу и общению, которые они должны создавать вместе. Благодаря этой честной и естественной простоте песни Бретана всегда остаются близкими к области народной песни, хотя и не являются самими народными песнями. И поскольку в то же время композитор избегает фольклорных эффектов, в его песнях есть что-то такое, что может быть понято повсюду, что-то, что адресовано не только какой-то одной конкретной нации. Поразительно, как Бретан с инстинктивной уверенностью использует отдельные музыкальные элементы, такие как тональность, лад, гармония, ритм, смена размера, ферматы и паузы, чтобы уловить нюанс слова и усилить смысл стихотворения. С помощью самых простых средств его музыка передает то, что скрывается за словами и между строк. Секрет поэзии — способность выходить за рамки концептуального содержания слов и создавать атмосферное очарование посредством усиления выразительности языка — Бретан воплощает непосредственно в музыке. Своими интонациями Бретан раздвигает занавес и открывает ясный вид на метафизический план стихотворения. Бретану не нужно было говорить о таких вещах, потому что он мог их петь. Он был провидцем душ без психологии, мистиком без философии и верующим без катехизиса. Его религиозный пыл, духовная глубина и всеобъемлющая человечность непосредственно отразились в его музыке, не прибегая к рациональному словосочетанию, и этой прямотой и глубиной его музыка трогает слушателя Более того, становится все более очевидным, что Бретан понимал суть бездомности человечества, или, скорее, ему было ясно, что люди ищут свою истинную родину, и что это вечно неудовлетворенное стремление живет в глубоких слоях человеческой души и является постоянной составляющей человеческого существования.
В творениях Бретана отчетливо слышится, что они опираются на три прочных столпа: понимание человеческой души, проникающее в ее архетипические глубины; ощущение мистической взаимосвязи между человеком и Творением; и религиозное чувство, которое не знает догм и коренится в основах христианства, первого одной из которых является любовь к своим собратьям-людям. Историческая музыкальная среда, в которой Бретан писал свои песни, была отмечена изменениями, которые угрожали самой природе песни. С Рихардом Вагнером как инициатором этого направления, но в равной степени и с Хьюго Вольфом, песня все больше приближалась к опере по своему стилю. Даже Рихард Штраус, Густав Малер или Ганс Пфицнер не смогли вернуть песне ее наиболее характерную форму. Вместо этого они создали в высшей степени романтическую категорию, которой на самом деле следовало бы дать новое название. Поскольку песня постепенно становилась все более оперной или симфонической, что побудило Малера включить песенную форму в отдельные части своих симфоний, подходящим названием могло бы быть "оркестр! песня". Густав Малер все еще использовал слово “песня", когда писал "Песнь о земле", например, "Песни путника" и "Песни о смерти детей", но во всех них традиционная форма песни была окончательно отброшена. И когда Рихард Штраус написал свои "Четыре последние песни", это название можно было понимать буквально. Тем более примечательно, что Николае Бретан, который как певец, режиссер—постановщик, дирижер, руководитель оперы и оперный композитор был погружен в оперу всеми фибрами души, оказался тем человеком, который отказался от этой позднеромантической, сильно стилизованной формы песни. Следует предположить, что он был знаком с ее истоками, то есть с Вагнером, Листом и Вольфом, и это подтверждается программами его собственных концертов. С другой стороны, неясно, следил ли Бретан за дальнейшим развитием творчества Рихарда Штрауса. В любом случае, как композитор он не выбирал путь в подобном или соответствующем направлении. Бретан не пытался проявить себя новатором или провести музыкальный эксперимент, и определяющим фактором является то, что он был певцом и поэтому рассматривал песню не как художественный "продукт", а скорее как практическую сферу деятельности, как прямое и непосредственное общение. Можно даже предположить, что Бретан с таким композиторским мастерством, как у Макса Регера, мог полностью отказаться от сочинения песен, потому что пропасть между сложным, хроматически преувеличенным методом и простым посланием песни казалась ему непреодолимой. Как композитор Бретан был в основном самоучкой, и это обстоятельство позволило ему оставить песню в ее чистом виде. Он не выделял ее из своей категории. То, что он мог бы это сделать, доказывают его оперы; а песня "Lasd-i lumen ta uitata" ("Забудь свой мир") в оркестровой версии из оперы "Луче-Друль" показывает, что Бретан владел техникой придания песне расширенной позднеромантической формы. Совершенно очевидно, что он этого не хотел; для него было важно сохранить или, при необходимости, возродить простую форму общения, присущую песне. В этом отношении песни Бретана представляют собой возвращение к источнику изначальной естественности. Его песни - это возвращение к истокам романтической чувствительности, выраженной в стихотворении Эйхендорфа «Schlaft ein Lied in Alien Dingen» («Песня спит во всем»). Это возвращение могло на первый взгляд показаться обнищанием; вместо этого, в случае Бретана, это представляет собой уникальное обогащение. И все потому, что он не низвел песенное искусство до национального уровня, а вывел его за пределы своей родины, в многоязычие, являющееся аспектом менталитета и душевного состояния, а не словарного запаса. Здесь положительным преимуществом была его предопределенная бездомность, равно как и то, что национализм — как ограничение или исключение других — был чужд его природе. Когда он писал румынские песни, он был Николае Бретан, когда он ставил венгерские тексты, его звали Бретан Миклош, а когда он погружался в миры Ленау, Гейне или Рильке, он подписывал свои песни Николаусом Бретаном. И таким образом он успешно достиг двух целей: помогая этой категории песен вернуться домой, он также пересек границы в своей музыке. Музыковедение различает авторскую песню и народную песню. И все же народную песню можно рассматривать как один из наших величайших художественных ресурсов, хотя имя ее создателя обычно теряется во времени, хотя она считается достоянием определенного народа и хотя она отражает качества определенного языка. По этим причинам большинство народных песен остаются привязанными к своей этнической принадлежности и, как правило, неизвестны миру за пределами своего региона.
Поскольку Бретан никогда не прибегал к аффектации или яркости в сопровождении своих песен, его стиль имеет больше общего с народной песней, чем с поздней романтической авторской песней, которая часто подавляет фактическое послание стихотворения экстравагантно чрезмерным аккомпанементом. Главной отличительной чертой авторской песни, вероятно, является ее аккомпанемент, который, как правило, дается на фортепиано, поскольку этот инструмент предлагает широчайший диапазон возможностей и может даже приближаться к звучанию оркестра. Если народная песня зачастую обходится вообще без сопровождения или же с несколькими простыми аккордами, то аккомпанемент является неотъемлемой частью авторской песни. Он берет на себя значительную часть коммуникации и может при некоторых обстоятельствах — как иногда в песнях Рихарда Штрауса — брать на себя независимую роль на довольно длительные отрезки времени. Сопровождение авторской песни, соответственно, уже не заменимо. Это важнейший элемент, определяющий общую форму песни, наряду с голосовой партией. Характеристики обеих категорий часто можно встретить в песнях Бретана бок о бок. Они часто приближаются к простоте и прямоте, свойственным народной песне. Их мелодии трогают нас как нечто давно знакомое и запечатлеваются в нас, как нечто такое, что не покинет нашу память. И, тем не менее, нигде среди них нет ни цитаты из народной песни, ни какого-либо фольклорного выверта, которые могли бы объяснить это впечатление. Скорее, часто наблюдается та кристаллизация высочайшей простоты, которую можно найти в песнях Моцарта, Шуберта или Брамса. В случае с Бретаном едва ли найдется песня, которая могла бы обойтись без особенного и индивидуального сопровождения. Бретанская песня, «исполняемая под гитару», как можно было бы петь «Колыбельную» Брамса, немыслима. В своем индивидуальном стиле песни Бретана всегда соединяют «трансцендентальную даль» авторской песни с «трогательной близостью» народной песни. Николае Бретан поднял народную песню на уровень авторской песни. И в этом предложении есть своя обратная сторона: Николае Бретан поднял авторскую песню до уровня народной песни. 1999 Compiled by Istvan Balazs from Hartmut Gagelmann's
Nicolae Bretan: His Life - His Music, Pendragon Press, USA, 2000