Wilmots · 15-Сен-24 17:32(1 год назад, ред. 17-Ноя-24 09:23)
Ворон The Crow Страна: США, Великобритания, Франция, Чехия Жанр: фэнтези, мелодрама, боевик Год выпуска: 2024 Продолжительность: 01:50:47 Перевод 1: Профессиональный (дублированный) - Мосфильм-Мастер Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) - HDrezka Studio Перевод 3: Профессиональный (многоголосый закадровый) - HDrezka Studio 18+ Перевод 4 (украинский): Профессиональный (дублированный) - Cinema Sound Production Субтитры: русские (Forced, Full |Кинопоиск|), английские (Full, SDH), азербайджанские, казахские, датские, испанские, финские, французские, итальянские, норвежские, португальские, шведские Оригинальная аудиодорожка: английский Режиссёр: Руперт Сандерс / Rupert Sanders В ролях: Билл Скарсгард, FKA Twigs, Дэнни Хьюстон, Джозетт Саймон, Лаура Бирн, Сами Буажила, Карел Добры, Джордан Болджер, Себастьян Ороско, Дэвид Боулз, Изабелла Вэй, Джордан Хадж, Дукаджин Подримай Описание: Эрик и Шелли познакомились в реабилитационном центре и вместе оттуда сбежали, когда за ней пришли те, от кого она пряталась. Влюблённые вновь обретают вкус жизни, но счастье длится недолго — подручные коварного богатея отправляют обоих на тот свет. Однако, умерев с великим чувством скорби, Эрик возвращается в мир живых с одной лишь целью — отомстить за смерть любимой. Тип релиза: BDRip 1080p | ATELiER Контейнер: MKV (Сэмпл) Видео: MPEG-4 AVC, 1920x804 (2.39:1), 23.976 fps, 15.1 mbps Аудио 1: RUS E-AC-3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps Аудио 2: RUS E-AC-3, 5.1, 48 kHz, 768 kbps Аудио 3: RUS AC-3, 5.1, 48 kHz, 448 kbps Аудио 4: UKR AC-3, 5.1, 48 kHz, 384 kbps Аудио 5: ENG E-AC-3, 7.1, 48 kHz, 1536 kbps Формат субтитров: softsub (SRT) Навигация по главам: есть Дорожка №2 получена путём наложения выделенных голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - Andron1975 (DVT)
Дорожка №3 получена путём наложения выделенных голосов на центр декодированного оригинала. Работа со звуком - Bobropandavar
Сравнение
Source......: The Crow 2024 BluRay 1080p AVC Atmos TrueHD7.1-MTeam (Thanks!)
Cleaned up dirty borders. Source vs ATELiER vs FLUX https://slow.pics/c/gWzBI8Rm
MediaInfo
x264 [INFO]: frame I:1027 Avg QP:14.26 size:201965 x264 [INFO]: frame P:30739 Avg QP:15.81 size:117452 x264 [INFO]: frame B:127643 Avg QP:17.21 size: 68504 x264 [INFO]: consecutive B-frames: 1.7% 1.5% 7.0% 7.9% 11.6% 52.0% 7.0% 2.6% 4.3% 2.5% 2.0% General Unique ID : 326932976592559214847383282930863886046 (0xF5F5003DC851CA34C12685317B38CEDE) Complete name : The.Crow.2024.1080p.BluRay.x264-ATELiER_EniaHD.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 File size : 14.5 GiB Duration : 1 h 50 min Overall bit rate : 18.7 Mb/s Frame rate : 23.976 FPS Movie name : The Crow (2024) - EniaHD Writing application : mkvmerge v57.0.0 ('Till The End') 64-bit Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4 IMDB : tt1340094 TMDB : movie/957452 TVDB2 : movies/344236 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings : CABAC / 5 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, Reference fra : 5 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 50 min Bit rate : 15.1 Mb/s Width : 1 920 pixels Height : 804 pixels Display aspect ratio : 2.39:1 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.408 Stream size : 11.7 GiB (81%) Writing library : x264 core 164 r3192+3 1ae89dd [Mod by Patman] Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.02:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=10 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=250 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.9 / qcomp=0.65 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=3:0.80:1.00 Default : Yes Forced : No Color range : Limited Color primaries : BT.709 Transfer characteristics : BT.709 Matrix coefficients : BT.709 Source : Lionsgate Films USA Blu-ray Audio #1 ID : 2 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 1 h 50 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 355 MiB (2%) Title : Мосфильм-Мастер Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Codec ID : A_EAC3 Duration : 1 h 50 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 768 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 609 MiB (4%) Title : HDrezka Studio Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #3 ID : 4 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 50 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 448 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 355 MiB (2%) Title : HDrezka Studio 18+ Language : Russian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #4 ID : 5 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 50 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 304 MiB (2%) Title : Cinema Sound Production Language : Ukrainian Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Audio #5 ID : 6 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced AC-3 Commercial name : Dolby Digital Plus Format profile : Blu-ray Disc Format settings : Dolby Surround EX Codec ID : A_EAC3 Duration : 1 h 50 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 1 536 kb/s Channel(s) : 8 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 1.19 GiB (8%) Title : English Language : English Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Text #1 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 47 min Bit rate : 1 b/s Frame rate : 0.003 FPS Count of elements : 19 Stream size : 959 Bytes (0%) Title : Russian (Forced) Language : Russian Default : Yes Forced : No Text #2 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 41 b/s Frame rate : 0.132 FPS Count of elements : 866 Stream size : 33.1 KiB (0%) Title : Russian (Кинопоиск) Language : Russian Default : No Forced : No Text #3 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 39 min Bit rate : 26 b/s Frame rate : 0.132 FPS Count of elements : 788 Stream size : 19.2 KiB (0%) Title : English Language : English Default : No Forced : No Text #4 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 42 min Bit rate : 40 b/s Frame rate : 0.205 FPS Count of elements : 1262 Stream size : 30.6 KiB (0%) Title : English (SDH) Language : English Default : No Forced : No Text #5 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 39 min Bit rate : 28 b/s Frame rate : 0.147 FPS Count of elements : 875 Stream size : 20.9 KiB (0%) Title : Azerbaijani Language : Azerbaijani Default : No Forced : No Text #6 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 39 min Bit rate : 47 b/s Frame rate : 0.146 FPS Count of elements : 874 Stream size : 34.6 KiB (0%) Title : Kazakh Language : Kazakh Default : No Forced : No Text #7 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 23 b/s Frame rate : 0.084 FPS Count of elements : 551 Stream size : 18.6 KiB (0%) Title : Danish Language : Danish Default : No Forced : No Text #8 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 24 b/s Frame rate : 0.112 FPS Count of elements : 735 Stream size : 19.3 KiB (0%) Title : Spanish Language : Spanish (Latin America) Default : No Forced : No Text #9 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 20 b/s Frame rate : 0.084 FPS Count of elements : 551 Stream size : 16.4 KiB (0%) Title : Finish Language : Finnish Default : No Forced : No Text #10 ID : 16 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 43 b/s Frame rate : 0.189 FPS Count of elements : 1242 Stream size : 34.6 KiB (0%) Title : French Language : French (CA) Default : No Forced : No Text #11 ID : 17 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 40 min Bit rate : 25 b/s Frame rate : 0.112 FPS Count of elements : 679 Stream size : 18.5 KiB (0%) Title : Italian Language : Italian (IT) Default : No Forced : No Text #12 ID : 18 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 21 b/s Frame rate : 0.084 FPS Count of elements : 551 Stream size : 17.6 KiB (0%) Title : Norwegian Language : Norwegian Default : No Forced : No Text #13 ID : 19 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 28 b/s Frame rate : 0.131 FPS Count of elements : 858 Stream size : 22.6 KiB (0%) Title : Portuguese (Brazilian) Language : Portuguese (BR) Default : No Forced : No Text #14 ID : 20 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 24 b/s Frame rate : 0.104 FPS Count of elements : 679 Stream size : 19.6 KiB (0%) Title : Portuguese (Iberian) Language : Portuguese (PT) Default : No Forced : No Text #15 ID : 21 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 49 min Bit rate : 24 b/s Frame rate : 0.084 FPS Count of elements : 552 Stream size : 19.4 KiB (0%) Title : Swedish Language : Swedish Default : No Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Chapter 01 00:06:42.569 : en:Chapter 02 00:13:25.596 : en:Chapter 03 00:20:13.421 : en:Chapter 04 00:28:43.347 : en:Chapter 05 00:35:07.022 : en:Chapter 06 00:40:48.154 : en:Chapter 07 00:48:43.629 : en:Chapter 08 00:55:02.883 : en:Chapter 09 01:00:09.940 : en:Chapter 10 01:07:03.478 : en:Chapter 11 01:13:34.952 : en:Chapter 12 01:16:57.905 : en:Chapter 13 01:26:52.916 : en:Chapter 14 01:29:48.592 : en:Chapter 15 01:39:49.400 : en:Chapter 16 01:40:56.926 : en:Chapter 17
Мне вся трилогия "Ворон" в 90-Х зашла на ОТЛИЧНО!!!Первый трагический фильм для Брэндона Ли,одназначно был БОМБА как и первый "Каратель" с Дольфом Лундгреном!!!Завидую тем, кто в свое время выхода, посмотрел эти фильмы в кинотеатрах.
Хит Леджер для своего Джокера отдал дань уважения ЛИ в одном кадре "Бэтман.Темный рыцарь".Актер отошел в квартире от стресса и передозировки лекарств после недавнего развода с Мишель Уильямс в 2008 году.Интересно,что в этом же году Голливуд первый раз заикнулся в сети об новой экранизации "Ворон" к чему я тогда и сейчас относился скептически.Лучше бы за это время (проект сменил 6 студий,сценаристов) Джо Данте снял "Гремлины-3", а Гильермо дель Торо "Хребты безумия" чем новую адаптацию 2024 года...
Любопытно было бы посмотреть на трейлер извращение Ворона с актером Джейсон Момоа,если бы студия Sony (Охотники за привидениями (2016),Тёмная башня (2017))не закрыла проект в 2019 году)
Автору спасибо за раздачу,но это пропущу мимо для своих глаз!Прочитав кучу западных и наших рецензий это тянет на крепкую 4/10.
скажите - а будет существовать в природе в качестве и дубляже? от "профессиональной" резки уже воротит....деградировали уже все от этого дубляжа...весь смысл фильма теряется. хоть на камрипы переходи
Какая же это бессмысленная хуйня. Тупое говно тупого говна. Я понимаю конечно, что в истории про вернувшегося с того света мужика с помощью ворона мало чего умного может быть, но оригинал хоть сняли добротно. Стиль картины, внятное повествование, актёры шикарные играют отлично, саундтрек годный и прочее и прочее... В новом ничего этого и близко нет. Две трети фильма можно просто вырезать. Там полным полно мусорных сцен и растягивания хронометража. Вот скажите, на кой хуй мне смотреть целый час на ущемлённого малолетнего дебила в клинике и знакомство его с чернокожей девкой сомнительной красоты? Блядь, в клинике этой хуй знает о чём говорят. После побега каким-то хуем находят быстро и жильё и бабки на жизнь и развлечения. Пиздец как интересно смотреть на их страдания хуйнёй в каком-то доме, поездки на озеро и танцы в клубе (нет). Единственная сцена, которую можно было бы пересмотреть запорота ублюдским монтажём. На кой хер перемешивать бойню в опере с кадрами танцев артистов на сцене?! Музон в кино само собой говно. В общем я этому чрезмерно растянутому калу ставлю 0/10. Пересматривать вообще никакого желания нет.
Не надо завидовать, у нас их не показывали в кинотеатрах.
технически, он вышел в то время, когда в кинотеатрах показывали фильмы на полупиратской основе, я его смотрел в городском кинотеатре, в 97-м, наверное, уже после окончания школы, в 90-х много чего на большом экране можно было увидеть, я на "Эвоков" несколько раз ходил, их официально в прокате не было, и версия, кстати, не немецкая была, а американская, на черепашек-ниндзя, показывали короче, тогда кинотеатры выживали за счёт фильмов, а не попкорна.
Не надо завидовать, у нас их не показывали в кинотеатрах.
технически, он вышел в то время, когда в кинотеатрах показывали фильмы на полупиратской основе, я его смотрел в городском кинотеатре, в 97-м, наверное, уже после окончания школы, в 90-х много чего на большом экране можно было увидеть, я на "Эвоков" несколько раз ходил, их официально в прокате не было, и версия, кстати, не немецкая была, а американская, на черепашек-ниндзя, показывали короче, тогда кинотеатры выживали за счёт фильмов, а не попкорна.
+1 помню как первых черепашек смотрел в кинотеатре, полные залы были
Не надо завидовать, у нас их не показывали в кинотеатрах.
технически, он вышел в то время, когда в кинотеатрах показывали фильмы на полупиратской основе, я его смотрел в городском кинотеатре, в 97-м, наверное, уже после окончания школы, в 90-х много чего на большом экране можно было увидеть, я на "Эвоков" несколько раз ходил, их официально в прокате не было, и версия, кстати, не немецкая была, а американская, на черепашек-ниндзя, показывали короче, тогда кинотеатры выживали за счёт фильмов, а не попкорна.
Аналогичная ситуация была в моем городском кинотеатре в 2001-2002 году, где первый раз посмотрел фильмы "Универсальный солдат" (1992),Рикошет (1991),"Змеиный источник" (1997).Последний шокировал и бессонную ночь обеспечил.
Нормальный фильм, именно такой каким он и должен быть, какими и были все другие части - старая история рассказанная на новый лад. Тот, кто ждал ТОГО ЖЕ САМОГО, или, прастигоспади, ремейка - ССЗБ.
Двое нарколыг с ОБВМ крутят муси-пуси, ми-ми-ми. Финал пролога немного предсказуем и кинцо переходит к тупому слешеру. Финал - мистика, атсрал, "философия" уровня комиксов для умственно-отсталых. Где-то на 1:30 файл с фильмом завис, досматривал на перемотке 5х и то не до конца.
Во-первых, фильму на руку совсем не играет то, что это ремейк "Ворона", хотя абсолютно разные картины по идее. Старый фильм уже толком не помню, сравнивать не буду, потом как-нибудь пересмотрю. Но тут совсем другое, помойму, по настроению, по задумке, по персонажам кино. Если бы снимали отдельный фильм без привязки к старой версии, про мстителя с того света, мне кажется, он бы воспринимался у большей части публики немного иначе. Но в целом, кино не сказать, что провальное. Просто режиссёр не определился, что он в конечном счёте снимает. Поэтому здесь немного "Сумерек", немного "Джона Уика", то кино погружает в атмосферную триповую мелодраму "Ромео и Джульетта" для людей из рехаба, то пытается родить из себя унылый детектив, то мясной боевик, который придётся слишком долго ждать на экране.
Лично мне понравились первые минут 20 фильма. Это было вполне необычно, атмосферно, кринжово. И весьма убедительно подобранным актёрам. И последние 20. Это было довольно мясное, топорное, но не скучное действо. Как итог, отдельными фрагментами и кусками фильм в память западает, а как окончательное произведение напоминает Франкенштейна. Да и режиссёра по идее выбрали неудачного. Зачем постоянно эта привязка к подросткам в фильме? Для новой аудитории? Но ведь главным герои хорошо за 30, зачем вся эта "подростковость"? Про взрослых же людей снимаете. Режиссёр хотел усидеть на двух стульях, в итоге не вышло. Из очевидных плюсов, шоколадка классная. Нет, правда. Интересную девушку выбрали на роль. Отстранённая внешность, холодая, улетевшая, она отлично попала в образ. В кадре она даже затмевает малыша Билли, хотя и тот хорошо умеет играть персонажей "не от мира сего". Здесь Билл старался конечно, но это ни его роль. Просто ни его и всё. Он не смотрится в этом амплуа. В "Пацане против всех" смотрелся, а вот тут, к сожалению, нет.
Мне бы интересно было увидеть изначальную версию, где снимать её должен был помойму Корин Харди, а главную роль исполнять Момоа. Вот такая версия, думаю, смотрелась был лучше. В любом случае, новому "Ворону" не хватило настоящей мрачности, готичности, жестокости, атмосферности и хорошего музыкального сопровождения. Хотя ознакомиться можно. И воспринимать как очередной комикс 6 из 10