Samuray_L_Jacson · 02-Июн-23 20:09(11 месяцев назад, ред. 23-Июн-23 13:33)
[PS2] Silent Hill 3 [SLUS-20622] [FullRUS] [GamesVoice]Год выпуска: 2003 Жанр: Survival Horror Разработчик: Team Silent Издательство: Konami Платформа игры: PS2 Язык интерфейса игры: RUS Автор порта:DruchaPucha Тип перевода игры:Полностью на русском языке (Дубляж) https://youtu.be/Y7p5PHy273k Носитель: DVD5 Возраст: 18+ Описание: Жизнь обычной семнадцатилетней девушки Хизер рушится в один миг. Только что она спокойно обедала в забегаловке торгового центра, и вот вокруг нависла тьма, в которой прячутся полчища чудовищ, а те редкие люди, которых она встречает, не горят желанием ей помочь… Что происходит? Почему именно Хизер оказалась в этом кошмаре?.. Ей предстоит многое узнать и очень многое пережить, но самым тяжелым будет целый ряд сложных выборов, где ни один вариант не будет правильным.
Третья часть игры еще ярче отобразила весьма брутальный стиль первой части, к тому же, среди ряда игроков она считается самой удачной частью с точки зрения игрового процесса — SH3 действительно отличается удобным для ужастика управлением, разнообразными возможностями, вроде перемещения боком и блокирования ударов противника. Стоит заметить, что только в третьей части игры главным героем является девушка, а также заметно, что в третьей части наименьшее количество персонажей, хотя при этом они отличаются великолепной проработкой.
[*] Silent Hill 3 пригласит вас в путешествие вглубь сознания, в такие изощренные миры, где невозможно определить границу между реальностью и порождением чьего-то больного воображения. После нескольких часов, проведенных с игрой, прогулка по заброшенному парку аттракционов, в котором поселились страшные твари, и с которого начинается действие, покажется вам детской забавой.
[*] Эксцентричный и новаторский подход к дизайну персонажей и монстров. Особое внимание уделено спецэффектам, обеспечивающим создание неповторимой атмосферы: абсолютно реального трехмерного тумана, натурально выглядящей ржавчины и, разумеется, сверхнатуралистичной крови.
[*] Абсолютно все диалоговые сцены генерируются на PlayStation 2 в режиме реального времени. Никаких видеозаставок — только 3D-графика высочайшего качества. Информация о переводе:
Озвучка от - GamesVoice
Текст от - Metallist. Полностью переведён весь текст. Язык переключается в настройках игры. Авторы озвучки: gamesvoice Исправлен диалог с вешалкой,рассинхрона больше нет
За помощь в исправление аудиодорожки огромное спасибо Cheshire28
Скриншоты
Данные образа GetMD5
PS2 ISO MD5 Calculator v2.30 by Chook
--------------------------------------------------
File Name : Silent Hill 3.iso
File Size : 3 591 766 016
Image Mode : DVD 5
Size Error : Correct Size + Lock Sector
ESR Patch : No
--------------------------------------------------
Created On : 07.06.2023
Application: PLAYSTATION
Volume : SILENT_HILL_3
Publisher : KONAMI TYO
Copyright : DRUCHA PUCHA
Preparer : TEAM SILENT
--------------------------------------------------
Sony ID : SLUS-20622
Version : 1.02
Region : NTSC America
Sony LOGO : Compatible with Sony ID
--------------------------------------------------
REAL MD5 : dfd6742a0f81f455fbeb2b53647881de
4 REDUMP : dfd6742a0f81f455fbeb2b53647881de
--------------------------------------------------
REAL SECTORS: 1753792 SIZE: 0xD6160000
LOCK SECTOR1: 1753792 END: 0xD6160000
USED SECTORS: 1743542
ZERO SECTORS: 0
84800148Класс! Жаль что вторая и 4 часть осталась обделенной так как 1 и 3 часть уже имеет отличную озвучку!
Может кто и возьмётся . Были бы спонсоры, а актёров и студий для этого хватает. На Ps2 очень быстро переносят порты с пк. На Psx planet эта версия с озвучкой на второй день появилась после релиза на пк. DruchaPucha молодец
На Ps2 очень быстро переносят порты с пк. На Psx planet эта версия с озвучкой на второй день появилась после релиза на пк.
От игры зависит. Я просто недавно делал порты звука от Машиниста для PS3|X360 и у меня остались скрипты, да и как таковой озвучки тут немного, только сюжетные заставки на движке и пара роликов, намного меньше чем в Resident Evil 4.
На Ps2 очень быстро переносят порты с пк. На Psx planet эта версия с озвучкой на второй день появилась после релиза на пк.
От игры зависит. Я просто недавно делал порты звука от Машиниста для PS3|X360 и у меня остались скрипты, да и как таковой озвучки тут немного, только сюжетные заставки на движке и пара роликов, намного меньше чем в Resident Evil 4.
Спасибо огромное за проделанную работу.Хотел пройти на пк, а тут оригинал и ещё и с такой шикарной озвучкой.
Игра отлично идёт с флешки через Opl на моей Ps2 75004🔥✊ Жаль в ней нет 480р
Звук не очень хорошо синхронизирован, когда Хизер пытается с помощью вешалки достать лестницу и опустить.
Это пока минус, но может это исправят А так парни молодцы, озвучка просто прелесть 10/10!
84811174Звук не очень хорошо синхронизирован, когда Хизер пытается с помощью вешалки достать лестницу и опустить.
Это пока минус, но может это исправят А так парни молодцы, озвучка просто прелесть 10/10!
Мне пока лень это делать, иначе придётся переделывать порты для PS3 и X360. Скидывайте проблемы в эту тему, потом посмотрю, видимо рассинхрон везде разный.
84811174Звук не очень хорошо синхронизирован, когда Хизер пытается с помощью вешалки достать лестницу и опустить.
Это пока минус, но может это исправят А так парни молодцы, озвучка просто прелесть 10/10!
Подтверждаю. У меня в том же месте звук вперёд видео бежит. Хизер ещё не достала вешалку, а звук уже прошёл
Это в PC-исходнике проблема, уже написал GV об этом.
Я прохожу PS3 версию, рассинхрон только в первом диалоге в кафе, но я думю что это проблема самого порта и это можно поправить в ручную. В HD изданиях для PS3 и X360 тупо перегнали стерео в 5.1, а X360 версия вообще вся кривая, для PS3 хотя бы патч выпустили и кое-что исправили.
P.S я пока дошёл только до стройки и как я уже написал, расинхрон только в первом диалоге был, но это поправимо. Все порты звука для консолей, я делал на основе New Edition, не знаю какая там разница с обычной версией.
Это в PC-исходнике проблема, уже написал GV об этом.
Я прохожу PS3 версию, рассинхрон только в первом диалоге в кафе, но я думю что это проблема самого порта и это можно поправить в ручную. В HD изданиях для PS3 и X360 тупо перегнали стерео в 5.1, а X360 версия вообще вся кривая, для PS3 хотя бы патч выпустили и кое-что исправили.
P.S я пока дошёл только до стройки и как я уже написал, расинхрон только в первом диалоге был, но это поправимо. Все порты звука для консолей, я делал на основе New Edition, не знаю какая там разница с обычной версией.
Прохожу игру на PS2.Дошел до стройки и как писал выше, рассинхрон был только в сцене с вешалкой. Дальше будет видно. Почитал отличия New Edition от оригинала .Кратко если то там исправления для лучшей работы на современном железе и ОС,исправления звука,ролики высокого качества и тд.В основе официальная английская версия игры.На озвучку влиять не должно.Попробую скачать оригинальную версию,установить русификатор от GamesVoice и дойти до места где у меня был рассинхрон
Установил отсюда игру, чистая лицензия +озвучка данная https://rutr.life/forum/viewtopic.php?t=2411978 тоже тот рассинхрон в том же месте. Проблема не в игре 100%
DruchaPucha Samuray_L_Jacson
Там, в общем, эта звуковая дорожка (mr2fmu1f/e102), она "убита": https://youtu.be/tOAgIs9g430?t=1760 Видимо, GamesVoice упаковали чисто фрагмент с переозвучкой Хизер, а про фон совсем забыли. Возможно, из-за этого у вас и случилась неточность при портировании.
DruchaPucha писал(а):
84813769Все порты звука для консолей, я делал на основе New Edition, не знаю какая там разница с обычной версией.
Если вы про компоненты в русификаторе - никакой разницы. Там только один пропатченный вариант на базе NE для обеих версий.
DruchaPucha писал(а):
84801992у меня остались скрипты
А у вас случайно нет каких-нибудь "скриптов" для экспорта/импорта текстур в SH3? В PC-версии, кстати, никакого рассинхрона не встречал пока, только непопадание в артикуляцию Дугласа.
А у вас случайно нет каких-нибудь "скриптов" для экспорта/импорта текстур в SH3?
Портами текста я вообще не занимаюсь, только озвучкой, всякая графика для меня "тёмный лес". По поводу текстур нужно спрашивать ViT (он тут как victorsmile), ещё у Metallista (но я не знаю есть ли он тут), они все Сайлент Хилы переводили, ещё есть пользователь на psxplanet, который делал порты текстур с ПК>PS2.
Собрал сам аудиодорожку для катсцены с лестницей и вешалкой с переозвучкой для PC-версии, теперь работает нормально. GV обещают потенциальное обновление не раньше второй половины месяца. DruchaPucha
Спасибо за информацию.
84815212Собрал сам аудиодорожку для катсцены с лестницей и вешалкой с переозвучкой для PC-версии, теперь работает нормально. GV обещают потенциальное обновление не раньше второй половины месяца.
Да я вот совсем не понимаю, зачем вообще нужно было озвучивать эти вздохи?
P.S позже обновлю порты для PS3 и PS2.
Полностью прошел игру с этой озвучкой, не заметил проблем, сейчас 3 раз прохожу!
Cheshire28 писал(а):
84815212Собрал сам аудиодорожку для катсцены с лестницей и вешалкой с переозвучкой для PC-версии, теперь работает нормально. GV обещают потенциальное обновление не раньше второй половины месяца. DruchaPucha
Спасибо за информацию.
Можете дать ссылку, чтобы скачать правильную аудиодорожку?, я просто не хочу с этим заморачиваться.
84817029Да я вот совсем не понимаю, зачем вообще нужно было озвучивать эти вздохи?
Голоса отличаются так, что даже на вздохах будет заметна разница. Я зашёл к вам на PSX Planet и увидел там вопрос по поводу "чей всё-таки перевод взяли GamesVoice?". Могу внести ясность. Перевод они совершенно точно взяли из New Edition (возможно даже из перезалива устаревшей версии). А что из себя представляет перевод из New Edition: основа - перевод от Metallist с доработками Psycho-A (была внесена масса правок). Последний скинул мне свой доработанный вариант, и дальше уже я вносил глобальные правки: исправил найденные ошибки; согласовал перевод с переводом текста на текстурах (некоторые личные имена позаимствовал у Ashigaru, ибо они лучше ложились на текстуры), включая особенности выравнивания текста и цветности; пересобрал шрифт от WarMaker, чтобы он поддерживал букву "Ё" и не ломал другие языки. То есть труд как минимум пятерых людей. Вот его GamesVoice и взяли, изменив в нём субтитры (тайминги, липсинх - понятное дело), и меню выбора сложности им не понравилось немного тоже. А то что у них написано на сайте - я думаю, просто не совсем актуальная информация: они в начале хотели делать ещё перевод текстур, но отказались (узнав, видимо, что такой уже есть), но в списке трудящихся всё равно остались люди, которые работали над текстурами, видимо, в начале пути. serezhagnoevoy2 https://dropmefiles.com/RHQfx
Cheshire28, а где можно взять текстуры переведённых карт, хотел просто перенести на PS3. В PS3 обычные DDS в папке pic>mp, а вот в ПК версии есть архив pic.arc, там хоть и есть текстуры, но часть из них обычная каша. В версии GV хоть и сказано про перевод текстур, но я их что-то так и не нашёл.
84818512В версии GV хоть и сказано про перевод текстур, но я их что-то так и не нашёл.
Ну а о чём я выше-то написал? Не переводили они их и не будут переводить, отказались от этой затеи.
DruchaPucha писал(а):
84818512Cheshire28, а где можно взять текстуры переведённых карт, хотел просто перенести на PS3.
Да в общем-то, нигде, потому что я их нигде отдельно не публиковал в популярном формате. Но для порта на PS3 могу поделиться, с условием указания авторства и ссылки на первоисточник, разумеется. Пишите мне в ЛС.
Раздача обновление 8.06:
Исправлен диалог с вешалкой,рассинхрона больше нет
За помощь в исправление аудиодорожки для катсцены с лестницей и вешалкой благодарность Cheshire28
Исправлен диалог с вешалкой,рассинхрона больше нет
К несчастью, проблема была далеко не единственная. Забежал немного вперёд: в катсцене после Леонарда так же вставлена переозвучка, но утеряны важные звуки окружения. Надо, короче, полностью проходить игру, фиксировать все ошибки и исправлять их по возможности разом (если GV не сделают это раньше, в чём я лично сомневаюсь). Либо же вообще распаковывать всю озвучку и сравнивать с оригиналом, чтобы потом уже тестировать исправленный вариант.
Исправлен диалог с вешалкой,рассинхрона больше нет
К несчастью, проблема была далеко не единственная. Забежал немного вперёд: в катсцене после Леонарда так же вставлена переозвучка, но утеряны важные звуки окружения. Надо, короче, полностью проходить игру, фиксировать все ошибки и исправлять их по возможности разом (если GV не сделают это раньше, в чём я лично сомневаюсь). Либо же вообще распаковывать всю озвучку и сравнивать с оригиналом, чтобы потом уже тестировать исправленный вариант.
Ну ппц... Где же тут точно это место? https://youtu.be/tOAgIs9g430 Да вряд-ли GV пофиксят так быстро... Ох, это ж сколько работы надо проделать одному если
Косяк на косяке... . Это только так параллельно сравнивать с оригиналом и править. Я бы внимание не обратил на рев монстра .Не на столько хорошо знаю игру. А лоб в лоб то разница на лицо.Попортили озвучкой своей все звуки остальные... Жесть