cjkmdtqu · 18-Фев-23 19:11(2 года 2 месяца назад, ред. 18-Фев-23 20:27)
Люди из фургонов / Lidé z maringotek Страна: Чехословакия Жанр: драма Год выпуска: 1966 Продолжительность: 01:24:11 Перевод: Субтитры Субтитры: русские (Рачис), чешские Оригинальная аудиодорожка: чешский Режиссер: Мартин Фрич / Martin Frič В ролях: Эмилия Вашариова, Ян Тржиска, Йозеф Кронер, Властимил Бродский, Славка Будинова, Йозеф Глиномаз, Дана Медржицка, Владимир Меншик, Нина Попеликова, Илья Прахарж, Честмир Ржанда мл., Ярослав Розсивал, Мартин Ружек, Иржи Седлмайер, Вацлав Слоуп, Ярмила Смейкалова, Иржина Штепничкова, Богумил Шварц, Вацлав Трегл, Йозеф Ветровец Описание: По произведениям Эдуарда Басса. Юная конная акробатка Нина Грузия — самая большая звезда цирка "Националь". Её родители — отец-латыш и мать-грузинка не одобряют её растущую любовь к коллеге-наезднику и акробату Винцеку. Они хотят богатого мужа для своей прекрасной дочери. Винцек же не слушает своего отца, работающего клоуном, когда тот предупреждает, что цирковая любовь может закончиться печально. Сэмпл:https://disk.yandex.ru/i/cckIpeSOlwaQRw Тип релиза: HDTV 1080p Контейнер: MKV Видео: AVC, 1920Х1080, 16:9, 25.000 fps, 6000 Kbps Аудио: A_AAC-2, 48,0 KHz, 125 Kbps, 2 ch (L R) Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
Общее Уникальный идентификатор : 205001064896635045272810223951802095864 (0x9A39C4DA02958E45FBB685128B0D58F8) Полное имя : D:\Users\Home\Desktop\раздачи\Люди из фургонов\Lide.z.maringotek.1966.1080p.WEB.AAC.x264.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 4 Размер файла : 3,60 Гбайт Продолжительность : 1 ч. 24 м. Общий поток : 6 127 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2023-02-18 15:03:43 Программа кодирования : mkvmerge v45.0.0 ('Heaven in Pennies') 64-bit Библиотека кодирования : libebml v1.3.10 + libmatroska v1.5.2 Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : Main@L4 Настройки формата : CABAC / 2 Ref Frames Параметр CABAC формата : Да Параметр RefFrames формата : 2 кадра Параметр GOP формата : M=4, N=50 Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 1 ч. 24 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 6 000 Кбит/сек Ширина : 1 920 пикселей Высота : 1 080 пикселей Соотношение сторон : 16:9 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 25,000 кадров/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.116 Размер потока : 3,53 Гбайт (98%) Default : Да Forced : Нет Аудио Идентификатор : 2 Формат : AAC LC Формат/Информация : Advanced Audio Codec Low Complexity Идентификатор кодека : A_AAC-2 Продолжительность : 1 ч. 24 м. Битрейт : 125 Кбит/сек Каналы : 2 канала Channel layout : L R Частота : 48,0 КГц Частота кадров : 46,875 кадров/сек (1024 SPF) Метод сжатия : С потерями Размер потока : 75,5 Мбайт (2%) Язык : Czech Default : Да Forced : Нет Текст #1 Идентификатор : 3 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 21 м. Битрейт : 75 бит/сек Count of elements : 663 Размер потока : 45,0 Кбайт (0%) Язык : Russian Default : Да Forced : Нет Текст #2 Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Продолжительность : 1 ч. 21 м. Битрейт : 47 бит/сек Count of elements : 667 Размер потока : 28,3 Кбайт (0%) Язык : Czech Default : Нет Forced : Нет
Пример субтитров
1
00:02:35,600 --> 00:02:44,724
Ха-ха-ха. Пан директор, пан директор! 2
00:02:45,338 --> 00:02:49,539
- Я здесь, здесь.
- Да, пан директор... 3
00:02:49,615 --> 00:02:50,634
Что вам нужно? 4
00:02:50,659 --> 00:02:54,812
- Пан директор, я загадаю вам загадку.
- Хорошо. 5
00:02:54,904 --> 00:03:04,515
Каким должен быть солдат, желающий, чтобы
его похоронили со всеми воинскими почестями? 6
00:03:04,695 --> 00:03:07,735
Ну, я думаю, Август, он
должен быть образцовым. 7
00:03:07,955 --> 00:03:10,219
Да нет. Мёртвым! 8
00:03:12,225 --> 00:03:16,494
- А теперь я вам загадаю загадку.
- Послушаем. 9
00:03:16,595 --> 00:03:20,388
- Тогда слушайте.
- Слушаю. 10
00:03:20,516 --> 00:03:22,835
- Так вот, Август, знаете...
- Не знаю. 11
00:03:22,968 --> 00:03:28,234
- какой номер будет следующим?
- Не знаю. Сдаюсь. 12
00:03:28,360 --> 00:03:32,461
- Но... Но... Но...
- Носорог, нет... 13
00:03:32,582 --> 00:03:37,044
- Нет. Ни...
- Никто. 14
00:03:37,069 --> 00:03:42,741
- Нет. Нет. Ни...
- Ни... ничего, да? Нет. 15
00:03:43,280 --> 00:03:46,436
- Нет, Ни нанана.
- Ни нанана. 16
00:03:46,588 --> 00:03:50,565
- Нина Грузия!
- Нина Грузия! 17
00:04:05,640 --> 00:04:08,120
Чёрт, пустите меня! 18
00:04:08,160 --> 00:04:11,880
- Я его убью.
- Пожалуйста, прекратите. 19
00:04:11,930 --> 00:04:16,770
- Нина не для тебя, сукин сын!
- Оставь её в покое, по-хорошему советую. 20
00:04:16,800 --> 00:04:19,000
- Тихо!
- Я с тобой ещё разберусь, ты... 21
00:05:06,600 --> 00:05:10,080
Браво! 22
00:06:41,954 --> 00:06:43,188
Так что, продашь мне их? 23
00:06:43,213 --> 00:06:45,549
Пожалуйста, оставь меня в покое. Пошли. 24
00:06:47,594 --> 00:06:50,573
- Винцек!
- Успокойся, папа. 25
00:06:53,313 --> 00:06:55,168
Кто-нибудь, идите за ним. 26
00:06:57,133 --> 00:07:00,658
Ты с ума сошёл? Нам через минуту выходить... 27
00:07:01,447 --> 00:07:04,847
Занда, я тебя умоляю. Ты на
манеже знаешь каждый сантиметр. 28
00:07:26,563 --> 00:07:32,791
Может перестанешь?
Слышишь, перестань, говорю. Слышишь? 29
00:07:38,456 --> 00:07:39,456
На выход. 30
00:07:41,463 --> 00:07:45,381
- Я никуда не пойду. Мне страшно.
- Занда, не сходи с ума! 31
00:07:45,406 --> 00:07:48,406
- Не глупи, Занда!
- Я никуда не пойду. 32
00:07:48,579 --> 00:07:50,579
Пошли на этот чёртов манеж. 33
00:08:54,120 --> 00:08:56,160
Ну ты и дурак! 34
00:09:17,830 --> 00:09:19,270
- Где Винцек?
- А что случилось? 35
00:09:19,295 --> 00:09:21,912
Они провалились. Винцеку срочно
выйти на манеж. Срочно. 36
00:09:21,937 --> 00:09:24,737
Иди ищи Винцека. Быстро! 37
00:09:25,178 --> 00:09:29,378
- Что такое?
- Это не цыганский табор. Здесь цирк.