Бог кино / Бог кинематографа
Kinema no Kamisama / It's a Flickering Life
キネマの神様 Страна: Япония Студия: Kinema no Kamisama Film Partners, Shochiku Cinema Жанр: драма Год выпуска: 2021 Продолжительность: 02:05:23 Перевод: Авторский (одноголосый закадровый) | Александр Смирнов // thx. KinoPub Субтитры: английские Оригинальная аудиодорожка: японский Режиссер: Ёдзи Ямада / Yoji Yamada В ролях:
Кэндзи Савада, Масаки Суда, Мэй Нагано, Нобуко Миямото, Рири Фрэнки, Таидзо Харада, Юрико Хироока, Хаири Катагири, Кэйко Китагава, Масаясу Китаяма Описание:
В этой истории о любви и дружбе на протяжении всей жизни «бог кино», которому Го поклонялся с детства, превзойдет время и сотворит чудо в жизни одной семьи. || IMDb || КиноПоиск || Скачать семпл || TMDb || Качество видео: BDRip (It's a Flickering Life 2021 1080P JPN BluRay REMUX AVC DTS-HD MA 5.1-NECH) Формат видео: AVI Видео: 720x384 (1.85:1), 23.976 fps, XviD build 73 ~1708 kbps avg, 0.258 bit/pixel Аудио 1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps | Авторский одноголосый (Александр Смирнов) Аудио 2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps | Японский Формат субтитров: softsub (SRT)
MediaInfo
General Complete name : D:\Bog.Kino.2021.BDRip\Bog.Kino.2021.BDRip.avi Format : AVI Format/Info : Audio Video Interleave Format profile : OpenDML File size : 2.18 GiB Duration : 2 h 5 min Overall bit rate : 2 493 kb/s Movie name : Бог кино / Kinema no Kamisama / It's a Flickering Life (2021) BDRip Director : Ёдзи Ямада / Yoji Yamada Genre : драма Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2542/release) Original source form/Name : Художественный фильм Copyright : Япония / Kinema no Kamisama Film Partners, Shochiku Cinema Comment : Rip by vitolinform Video ID : 0 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Advanced Simple@L5 Format settings : BVOP1 / Custom Matrix Format settings, BVOP : 1 Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Custom Codec ID : XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 2 h 5 min Bit rate : 1 708 kb/s Width : 720 pixels Height : 384 pixels Display aspect ratio : 1.85:1 Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Bits/(Pixel*Frame) : 0.258 Stream size : 1.50 GiB (69%) Writing library : XviD 69 Audio #1 ID : 1 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : 2000 Duration : 2 h 5 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 344 MiB (15%) Alignment : Split across interleaves Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame) Interleave, preload duration : 500 ms Title : Russian (AVO, Александр Смирнов) Service kind : Complete Main Audio #2 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Commercial name : Dolby Digital Codec ID : 2000 Duration : 2 h 5 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 384 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel layout : L R C LFE Ls Rs Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF) Compression mode : Lossy Stream size : 344 MiB (15%) Alignment : Split across interleaves Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame) Interleave, preload duration : 500 ms Title : Japanese Service kind : Complete Main
Скриншот c названием фильма
Скриншоты
Пояснения А. Смирнова
Только что закончил перевод фильма キネマの神様 - в моём правильном переводе "Бог кинематографа", надо сказать, что экспортное англоназвание ему дали довольно поэтичное It's A Flickering Life... НО... всё равно не катит - там по фильму это конкретно "Бог кинематографа"). Какие-то вещи хотелось бы упомянуть без спойлеров. В Японии в поездах и электричках дальнего следования есть такая очень прикольная традиция (за неимением лучшего термина) - ЭКИБЭН 駅弁 (на самом деле амальгамация двух терминов ЭКИ 駅 "платформастанция" и БЭНТО 弁当 "судок с едой"). Прикольная часть традиции ЭКИБЭН заключается в том - что прямо в вагоне можно купить свежайший красивый сувернирный судок с едой типичной для именно этого региона Японии. Проезжая город Ёкохама (Йокогама) один из наиболее популярных выборов среди местных ЭКИБЭН это пельмени по-Йокогамски. Маринованая ставрида на пропитанном уксусом рисе выдержанная под прессом до лёгкой закваски (АДЗИ НО ОСИДЗУСИ 味の押し寿司) это абсолютно уникальное блюдо, которое возможно купить только на станции Офуна (туда гурманы специально за ним едут, больше просто нигде купить невозможно) и его готовят из уникального сорта ставриды, которая водится только в заливе Сагами, находящимся неподалёку. Вообще весь фильм это ностальгическая ода японскому кинематографу 60х годов прошлого века. А мега режиссёр Ёдзи Ямада (Ямада Ёдзи 山田洋次; КрасавчеГ!) лучший, кому дано снимать именно такое кино!
Спойлер
(мне это несвойственно, но тут уж не могу сдержаться! Наверное это как-то надо будет спрятать!) Мега-режиссёр Кевин Смит (Kevin Smith) никогда не скрывал, что является поклонником мега-режиссёра Ёдзи Ямада. Если кто-то ДО КОНЦА досмотрел самое последнее произведение Кевина Смита "Обслуживающий персонал 3" (это в моём правильном переводе Clerks III, вообще всю "вселенную косой взгляд" ViewAskew Universe Кевина Смита то есть те фильмы, где есть Джей и Боб-молчун нужно смотреть в моём правильном переводе и не только потому что несколько месяцев в 1989 я работал в Hillside Auto Upholstery, что меньше чем в сорока километрах от того места в New Jersey, где все основные действия происходят, а потому, что я был в 2005 году в UCLA слушателем на лекциях Кевина Смита... Хе-хе-хе... то есть заявляю, что знаю чуть больше среднестатистического поклонника по его темам... хе-хе-хе) то принимайте решение сами - является ли КЛЮЧЕВАЯ финальная сцена фильма "Обслуживающий персонал 3" полным плагиатом (дёром) с финальной ключевой сцены キネマの神様 "Бог кинематографа", или это элегантный омаж (поклон, реверанс) японскому мастеру кинематографа. Решайте сами. Лично я считаю что там есть чуть-чуть одного и чуть-чуть другого / Александр Смирнов /.