Интервью Бельмондо (13.03.1987) / Interview Belmondo (13.03.1987) (Жорж Бегу / Georges Begou) [1987, документальный, кинематограф, WEBRip] VO (Дмитрий Пестриков) + Sub Rus + Original Fra

Страницы:  1
Ответить
 

DmitriiPestriik

Top Seed 04* 320r

Стаж: 16 лет 5 месяцев

Сообщений: 1239

DmitriiPestriik · 25-Окт-21 12:00 (4 года назад, ред. 29-Окт-21 12:08)

Интервью Бельмондо (13.03.1987) / Interview Belmondo (13.03.1987)
Дата/Год выпуска: 1987
Страна: Франция
Жанр: документальный, кинематограф
Продолжительность: 00:01:30
Перевод: Одноголосый закадровый (Дмитрий Пестриков)
Доп. инфо о переводе: Перевод: Алексей Королёв. Ред.: Дмитрий Пестриков
Русские субтитры: есть
Формат субтитров: softsub (SRT)
Оригинальная аудиодорожка: французский
Режиссер: Жорж Бегу / Georges Begou
Телеканал: ina.fr
Описание: В двоём, Клод СЕРИЙОН берёт интервью у Жан-Поля БЕЛЬМОНДО. Другой находится в его гримёрной в театре Мариньи, перед тем как он выйдет на сцену в пьесе "Кин". Он ссылается на фильм Жака Дерэ "Одиночка", о фильмах действия с юмором, которые ему нравятся. Жоржу БЕГУ, присутствующему в гримёрной, он рассказывает о фильме, о своей профессии актёра театра и кино.

Сэмпл: https://disk.yandex.ru/i/G-CuiFNgS-ypRQ
качество: WEBRip
формат: AVI
Видео: XviD, 2500 kb/s, 720x576, 4:3, 25.000 FPS
Аудио 1: AC-3, 48.0 kHz, 192 kb/s, 2 channels (русский, одноголосый закадровый) Дмитрий Пестриков
Аудио 2: AC-3, 48.0 kHz, 192 kb/s, 2 channels (французский, оригинальный)
MediaInfo

General
Complete name : Интервью Бельмондо (13.03.1987).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 42.0 MiB
Duration : 2 min 1 s
Overall bit rate : 2 899 kb/s
Movie name : Интервью Бельмондо / Interview Belmondo
Director : Закадровое озвучивание: Дмитрий Пестриков (на основе субтитров А.Королёва), октябрь 2021 г.
Writing application : VirtualDubMod 1.5.4.1 (build 2066/release) VirtualDubMod build 2066/release
Comment : В двоём, Клод СЕРИЙОН берёт интервью у Жан-Поля БЕЛЬМОНДО. Другой находится в его гримёрной в театре Мариньи, перед тем как он выйдет на сцену в пьесе "Кин". Он ссылается на фильм Жака Дерэ "Одиночка", о фильмах действия с юмором, которые ему нравятся. Жоржу БЕГУ, присутствующему в гримёрной, он рассказывает о фильме, о своей профессии актёра театра и кино.
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Simple@L3
Format settings, BVOP : No
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 2 min 1 s
Bit rate : 2 500 kb/s
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 FPS
Standard : PAL
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.241
Stream size : 36.2 MiB (86%)
Writing library : XviD 64
Audio #1
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 2 min 1 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.78 MiB (7%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Language : Русский
Service kind : Complete Main
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : 2000
Duration : 2 min 1 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 2.78 MiB (7%)
Alignment : Split across interleaves
Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duration : 500 ms
Service kind : Complete Main
Скриншоты
Фрагмент русских субтитров
1
00:00:01,040 --> 00:00:03,520
- Жан-Поль Бельмондо, добрый вечер!
- Добрый вечер.
2
00:00:03,640 --> 00:00:07,120
Мы видим вас в этом фильме таким,
каким мы уже привыкли вас видеть...
3
00:00:07,200 --> 00:00:11,480
Вам это не надоело? Ведь вы сейчас,
если так можно сказать, человек театра.
4
00:00:11,600 --> 00:00:15,920
- Нет-нет, мне очень нравится сниматься
в этом фильме - "Одиночка".
5
00:00:16,000 --> 00:00:21,760
Он включает в себя элементы,
которые мне нравятся:
тут и действие и юмор
6
00:00:22,200 --> 00:00:27,600
и игра... Люди часто думают, что вот,
раз посыпались тумаки, то я больше не играю.
7
00:00:27,720 --> 00:00:31,440
Но драки ведь не весь фильм,
приходится и играть.
8
00:00:31,600 --> 00:00:37,440
- Надо сказать, что в основе фильма
самая древняя пружина в мире -
это месть.
9
00:00:37,560 --> 00:00:43,720
Вы полицейский, у вас убили друга,
вы берёте к себе его ребёнка и защищаете,
и вы жаждете мести.
10
00:00:43,840 --> 00:00:46,920
- Да, это мог бы быть такой "Граф Монте-Кристо".
11
00:00:47,000 --> 00:00:53,760
Да, я думаю, есть в кино такие темы,
которые будут существовать всегда,
которые люди всегда любят, и я тоже люблю...
12
00:00:53,760 --> 00:00:57,440
Месть - очень хорошая тема,
которую можно рассматривать с разных сторон.
13
00:00:57,560 --> 00:01:03,200
- Скажите, между театром, где вы сейчас работаете,
и кино, сейчас это фильм "Одиночка",
14
00:01:03,320 --> 00:01:05,480
вам придётся сделать выбор?
15
00:01:05,600 --> 00:01:09,720
- Нет, вы знаете, я бы, наверное,
потом пожалел.
16
00:01:09,800 --> 00:01:15,520
Я долго не знал этой радости, которую даёт театр,
я получаю там огромное удовольствие.
17
00:01:15,600 --> 00:01:19,960
Я довольно долго ждал.
Теперь я уже не могу ждать двадцать семь лет,
это уже довольно рискованно.
18
00:01:20,040 --> 00:01:25,560
Поэтому я буду играть в театре.
В идеале хорошо бы это совмещать с кино,
что я и пытаюсь делать.
19
00:01:25,680 --> 00:01:28,080
- Каждый вечер четыре часа -
вы не устали?
20
00:01:28,200 --> 00:01:33,960
- Нет. Вы знаете, тут надо жить в ритме спортсмена,
как-будто каждый вечер чемпионат.
Download
Rutracker.org не распространяет и не хранит электронные версии произведений, а лишь предоставляет доступ к создаваемому пользователями каталогу ссылок на торрент-файлы, которые содержат только списки хеш-сумм
Как скачивать? (для скачивания .torrent файлов необходима регистрация)
[Профиль]  [ЛС] 
 
Ответить
Loading...
Error