adewale · 15-Июл-20 11:54(4 года 5 месяцев назад, ред. 16-Авг-20 09:47)
Это нормально, быть ненормальным / Псих, но всё в порядке / Это нормально – быть не в порядке / Нормально быть ненормальным / Я псих, но это нормально / It's Okay to Not Be Okay / Psycho But It’s Okay / Saikojiman GwaenchanaГод выпуска: 2020 Страна: Южная Корея Жанр: драма, комедия, мелодрама, психология, романтика, фантастика Продолжительность: ~01:16:00Перевод: Любительский (двухголосый закадровый) | SOFTBOXРежиссёр: Пак Син УВ ролях: Пак Гю Ён, О Чжон Се, Ким Су Хён, Со Йе Джи, Ли Оль, Чон Джэ Кван, Ким Ми Гён, У Чон Вон, Ким Джу Хон, Ким Чхан Ван, Чан Ён Нам, Кан Ки Дун, Чан Гю Ри, Пак Чжин ЧжуОписание: Иcтория о работнике общественного здравоохранения в психиатрическом отделении Мун Ган Тэ, который живет на 1,8 миллиона вон в месяц, и авторе сборника рассказов с антисоциальным расстройством личности по имени Ко Мун Ён. Мужчина, который отрицает любовь, и женщина, которая не знает ничего о любви, бросают вызов судьбе, влюбляются и познают себя в процессе развития отношений. Мун Ган Тэ обладает целым набором великолепных качеств, начиная от тела и внешности, заканчивая умом, терпением, быстрой реакцией и силой воли. У него есть брат, страдающий от аутизма, который старше его на 8 лет. Ко Мун Ён — автор популярных детских книг, которая страдает от антисоциального расстройства личности. Её мать была автором романов, а отец — профессором корейского языка в крупнейшем институте страны. В детстве над ней издевались, так как она не могла четко выражать собственные эмоции и не ладила с другими детьми. Поэтому девушка выросла эгоистичной, высокомерной и грубой, при этом став популярным автором детских книг.
General Unique ID : 215653311792017010060823015098162587576 (0xA23D512C1109B25A9D84BA702973A7B8) Complete name : G:\Its.Okay.to.Not.Be.Okay.S01E01.NF.WEBRip.1080p.x264.SoftBox.-ad3wal3.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 3.18 GiB Duration : 1 h 14 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 6 111 kb/s Movie name : Псих, но всё в порядке / Psycho But It’s Okay Encoded date : UTC 2020-07-13 19:15:04 Writing application : mkvmerge v8.3.0 ('Over the Horizon') 32bit Writing library : libebml v1.3.1 + libmatroska v1.4.2 Attachments : poster.jpeg Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : Main@L4 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 3 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 1 h 14 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 5 800 kb/s Maximum bit rate : 8 700 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.117 Stream size : 3.01 GiB (95%) Writing library : x264 core 148 r2721 6d200cf Encoding settings : cabac=1 / ref=3 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x111 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / stitchable=1 / constrained_intra=0 / bframes=2 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=0 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=5800 / ratetol=1.0 / qcomp=0.50 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=8700 / vbv_bufsize=11600 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00 Language : Korean Default : Yes Forced : No Audio #1 ID : 2 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 1 h 14 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf) Bit depth : 16 bits Compression mode : Lossy Stream size : 102 MiB (3%) Title : SoftBox Language : Russian Service kind : Complete Main Default : Yes Forced : No Audio #2 ID : 3 Format : E-AC-3 Format/Info : Enhanced Audio Coding 3 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_EAC3 Duration : 1 h 14 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 128 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 187.500 FPS (256 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 68.2 MiB (2%) Title : Korean Language : Korean Service kind : Complete Main Default : No Forced : No Text #1 ID : 4 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 13 min Bit rate : 56 b/s Count of elements : 886 Stream size : 30.2 KiB (0%) Language : English Default : No Forced : No Text #2 ID : 5 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 55 b/s Count of elements : 931 Stream size : 30.2 KiB (0%) Title : Neutral Language : Spanish Default : No Forced : No Text #3 ID : 6 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 55 b/s Count of elements : 937 Stream size : 29.9 KiB (0%) Language : Indonesian Default : No Forced : No Text #4 ID : 7 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 50 b/s Count of elements : 868 Stream size : 27.6 KiB (0%) Language : Japanese Default : No Forced : No Text #5 ID : 8 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 4 min Bit rate : 0 b/s Count of elements : 5 Stream size : 151 Bytes (0%) Title : Forced Language : Korean Default : No Forced : No Text #6 ID : 9 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 90 b/s Count of elements : 1231 Stream size : 49.2 KiB (0%) Title : SDH Language : Korean Default : No Forced : No Text #7 ID : 10 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 52 b/s Count of elements : 934 Stream size : 28.5 KiB (0%) Language : Malay Default : No Forced : No Text #8 ID : 11 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 54 b/s Count of elements : 934 Stream size : 29.4 KiB (0%) Title : Brazilian Language : Portuguese Default : No Forced : No Text #9 ID : 12 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 138 b/s Count of elements : 939 Stream size : 75.2 KiB (0%) Language : Thai Default : No Forced : No Text #10 ID : 13 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 76 b/s Count of elements : 936 Stream size : 41.5 KiB (0%) Language : Vietnamese Default : No Forced : No Text #11 ID : 14 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 55 b/s Count of elements : 939 Stream size : 30.1 KiB (0%) Title : Simplified Language : Chinese Default : No Forced : No Text #12 ID : 15 Format : UTF-8 Codec ID : S_TEXT/UTF8 Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text Duration : 1 h 14 min Bit rate : 56 b/s Count of elements : 937 Stream size : 30.5 KiB (0%) Title : Traditional Language : Chinese Default : No Forced : No
Cерии буду добавлять постепенно, не все сразу, так как рекламы ну уж очень много (2 аудио вставки, 2 -видео, + 1 упоминание релиз-группы с доменным именем). Плюс ко всему этому, WEBRip отличается видеорядом от HDTV (начальная заставка присутствует + в нескольких местах нужно синхронить дорожку). Поэтому просьба ко всем кто будет смотреть, сообщать если вдруг, ненароком, что-нибудь пропущу из рекламы либо еще какие косяки (маловероятно, но все же), дабы оперативно исправить. + 3-5 серии
adewale
Да жесть, я избавлялся от рекламы недавно в дораме "Поужинаем вместе?" 5 вставок на каждую серию, совсем обнаглели. Какое счастье когда дораму ещё кто-то озвучивает, как эту например + 2 студии, где синхронизация звука к 1080p куда меньше времени занимает.
Занятно что ещё 2 года назад когда я впервые ознакомился с SOFTBOX, сразу было понятно что это беда, а не студия. Технических навыков у них абсолютно нету. Но они и не хотят учиться, расти над собой. Наплевательское отношение к своему продукту. Помню где-то читал что у них в какой-то момент ПК накрылся и они на планшете продолжили тайминг и монтаж Это квинтэссенция подхода к своему ремеслу. Некачественная штамповка. И они меня не разочаровали, продолжили деградировать большим массивом рекламы.
79772330Качество хорошое! а вот голоса мне не подуше для колекции лучшие голоса от гт или степов
Каждому своё. Делаю для себя и заодно делюсь со всеми желающими, кому по вкусу эта озвучка. Только вот благодарных людей не так уж много, а на раздаче - дырка от бублика, поэтому долго она не проживет. Корея не в тренде нынче.
lewa_yun писал(а):
79810419а где можно скачать с оригинальной дорожкой и англ. субтитрами?
В раздаче присутствует оригинальная корейская дорожка - идет второй после Softbox. Английские субтитры - первые. Это все можно прочитать в описании!
Спасибо!!! SOFTBOX живут сейчас в Корее и сами азиаты, Лемон - кореец по родителям. По этому, интонация их голосов более похожа на голоса корейских актеров, более по азиатски выразительна - не все это переваривают. Много есть озвучек, в основном шепелявые и картавые, к сожалению. Голоса могут быть приятнее для слуха европейского человека но далеки от азиатского голосового тембра и уникальной азиатской выразительности.
St.VI140548
Тут есть и обратная сторона медали. Конечно интонация это хорошо, но с русским языком у них большие проблемы. Уши в трубочку сворачиваются от их ударений.
79855121Давно не выкладывали новых серий... и спасибо за то, что очищаете сериал от рекламы... спасибо!!!
Пока что с исходниками глухо. Не выложили за бугром пока что. Жду как и вы. Сейчас не от меня зависит. Как только так сразу. Я все серии которые были уже добавил в раздачу.
отдельное спасибо за безрекламность, сейчас это все реже делают раньше с ней можно было мириться, вначале пару сек, иногда в середине, но сейчас...
некоторые релиз-студии пихают её ТАК МНОГО и а таком непотребном виде ничего кроме отторжения такое зрелище не вызывает, аудио, видео, лого, скачущие банеры, текстовые вставки.
Я понимаю они вроде как тоже хотят кушать, но меру-то знать надо.
+ 13-16 серии. Полный сезон без рекламы! Приятного просмотра!
P.S. Не оставляйте раздачу, продолжайте сидировать как можно дольше! Лучшая награда раздающему - ваши комментарии!
А мне наоборот нравится озвучка Софтбокс. Руна в дубляже такая искрометная, болтушка, хорошо интонирует. Юра озвучивает спокойно, профессионально, очень разборчиво. Понравилась их работа, когда давно уже, посмотрел "Красавица Гон Шим", после этого много лет ищу дорамы с их переводом. Жаль конечно, что они монетизируют свою работу через рекламу этой нелегальной букмекерской конторы, хотя может в Казахстане она в законе. Спасибо друзья за этот релиз в хорошем разрешении и без рекламы!
Долго я ходила вокруг этой дорамы, не рискуя начать просмотр. Во-первых, мне не очень нравится Ким Су Хён, а во-вторых, ничего хорошего от темы психов я не ждала. А зря. Это прекрасная дорама, из тех, что понимаешь с первой серии, станут одними из любимых. Невероятная атмосфера, шикарный сюжет, прекрасная игра актеров. Тут есть всё. Одна из тех дорам, что можно смело советовать даже тем, кто никогда дорам не видел до этого. С таких и начинается любовь к корейскому кинематографу Ну или ещё больше укрепляется.